diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminput.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminput.po | 172 |
1 files changed, 96 insertions, 76 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminput.po index 5de81273643..13cf18f6596 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcminput.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-26 21:24-0800\n" "Last-Translator: Viateur <[email protected]>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "" msgid "Mouse type: %1" msgstr "Ubwoko bw'imbeba: %1 " -#: logitechmouse.cpp:225 +#: logitechmouse.cpp:229 msgid "" "RF channel 1 has been set. Please press Connect button on mouse to re-establish " "link" @@ -52,11 +53,11 @@ msgstr "" "Umurongo 1 RF washyizweho. Kanda buto y'ukwihuza iri ku mbeba kugira ngo " "usubizeho ihuza" -#: logitechmouse.cpp:225 logitechmouse.cpp:229 +#: logitechmouse.cpp:229 logitechmouse.cpp:233 msgid "Press Connect Button" msgstr "Kanda Buto y'Ukwihuza" -#: logitechmouse.cpp:229 +#: logitechmouse.cpp:233 msgid "" "RF channel 2 has been set. Please press Connect button on mouse to re-establish " "link" @@ -64,71 +65,71 @@ msgstr "" "Umurongo 2 RF washyizweho. Kanda buto y'ukwihuza iri ku mbeba kugira ngo " "usubizeho ihuza" -#: logitechmouse.cpp:356 +#: logitechmouse.cpp:370 msgid "none" msgstr "ntacyo" -#: logitechmouse.cpp:359 logitechmouse.cpp:389 +#: logitechmouse.cpp:373 logitechmouse.cpp:403 msgid "Cordless Mouse" msgstr "Imbeba Itagira Umugozi" -#: logitechmouse.cpp:362 logitechmouse.cpp:368 logitechmouse.cpp:371 +#: logitechmouse.cpp:376 logitechmouse.cpp:382 logitechmouse.cpp:385 msgid "Cordless Wheel Mouse" msgstr "Imbeba Ntamugozi Ikoresha Akabiye" -#: logitechmouse.cpp:365 +#: logitechmouse.cpp:379 msgid "Cordless MouseMan Wheel" msgstr "ImbebaMuntu Ntamugozi Ikoresha Akabiye" -#: logitechmouse.cpp:374 +#: logitechmouse.cpp:388 msgid "Cordless TrackMan Wheel" msgstr "MutahuraMuntu Itagira Umugozi Ikoresha Akabiye" -#: logitechmouse.cpp:377 +#: logitechmouse.cpp:391 msgid "TrackMan Live" msgstr "MutahuraMuntu Irimo Gukora" -#: logitechmouse.cpp:380 +#: logitechmouse.cpp:394 msgid "Cordless TrackMan FX" msgstr "MutahuraMuntu FX Ntamugozi" -#: logitechmouse.cpp:383 +#: logitechmouse.cpp:397 msgid "Cordless MouseMan Optical" msgstr "ImbebaMuntu Ntamugozi Ikoresha Urumuri" -#: logitechmouse.cpp:386 +#: logitechmouse.cpp:400 msgid "Cordless Optical Mouse" msgstr "Imbeba Ikoresha Urumuri Ntamugozi" -#: logitechmouse.cpp:392 +#: logitechmouse.cpp:406 msgid "Cordless MouseMan Optical (2ch)" msgstr "ImbebaMuntu Ntamugozi Ikoresha Urumuri (2ch)" -#: logitechmouse.cpp:395 +#: logitechmouse.cpp:409 msgid "Cordless Optical Mouse (2ch)" msgstr "Imbaba Ikoresha Urumuri Ntamugozi (2ch)" -#: logitechmouse.cpp:398 +#: logitechmouse.cpp:412 msgid "Cordless Mouse (2ch)" msgstr "Imbeba Ntamugozi (2ch)" -#: logitechmouse.cpp:401 +#: logitechmouse.cpp:415 msgid "Cordless Optical TrackMan" msgstr "MutahuraMuntu Ikoresha Urumuri Ntamugozi" -#: logitechmouse.cpp:404 +#: logitechmouse.cpp:418 msgid "MX700 Cordless Optical Mouse" msgstr "Imbeba MX700 Ikoresha Urumuri Ntamugozi" -#: logitechmouse.cpp:407 +#: logitechmouse.cpp:421 msgid "MX700 Cordless Optical Mouse (2ch)" msgstr "Imbeba MX700 Ikoresha Urumuri Ntamugozi (2ch)" -#: logitechmouse.cpp:410 +#: logitechmouse.cpp:424 msgid "Unknown mouse" msgstr "Imbeba itazwi" -#: mouse.cpp:82 +#: mouse.cpp:84 msgid "" "<h1>Mouse</h1> This module allows you to choose various options for the way in " "which your pointing device works. Your pointing device may be a mouse, " @@ -138,11 +139,11 @@ msgstr "" "uko apareye mwereka yawe ikora. Apareye mwereka ishobora kuba, imbeba, " "akabiyemutahura,cyangwa ikindi gikoresha gifite umumaro uteye kimwe." -#: mouse.cpp:101 +#: mouse.cpp:103 msgid "&General" msgstr "&Rusange" -#: mouse.cpp:106 +#: mouse.cpp:108 msgid "" "If you are left-handed, you may prefer to swap the functions of the left and " "right buttons on your pointing device by choosing the 'left-handed' option. If " @@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "" "z'ibumoso n'iburyo. Urugero, iyo ufite imbeba ya buto eshatu, ntacyo bitwara " "buto ya gatatu." -#: mouse.cpp:116 +#: mouse.cpp:118 msgid "" "The default behavior in TDE is to select and activate icons with a single click " "of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with " @@ -170,11 +171,11 @@ msgstr "" "mucukumbuzi z'imbugamakuru. Niba wahitamo gutoranya ukandishije buto rimwe, " "maze ugakoresha ukanze kabiri, shyira akamenyetso kuri ubu buryo." -#: mouse.cpp:124 +#: mouse.cpp:126 msgid "Activates and opens a file or folder with a single click." msgstr "Ikoresha kandi igafungura idosiye cyangwa ububiko ukanze rimwe." -#: mouse.cpp:130 +#: mouse.cpp:132 msgid "" "If you check this option, pausing the mouse pointer over an icon on the screen " "will automatically select that icon. This may be useful when single clicks " @@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "" "bishobora kugira akamaro igihe gukanda rimwe bikoresha udushushondanga, kandi " "ukaba ushaka gusa gutoranya agashushondanga utagakoresheje." -#: mouse.cpp:142 +#: mouse.cpp:144 msgid "" "If you have checked the option to automatically select icons, this slider " "allows you to select how long the mouse pointer must be paused over the icon " @@ -195,23 +196,23 @@ msgstr "" "munyerezi ituma ushobora guhitamo igihe akayobozimbeba kazamara gahagaze ku " "gashushondanga mbere yo kugatoranya. " -#: mouse.cpp:147 +#: mouse.cpp:149 msgid "Show feedback when clicking an icon" msgstr "Kwerekana icyo bitanze igihe ukanze agashushondanga" -#: mouse.cpp:179 +#: mouse.cpp:181 msgid "&Cursor Theme" msgstr "&Insanganyamatsiko y'Inyoborayandika" -#: mouse.cpp:183 +#: mouse.cpp:185 msgid "Advanced" msgstr "Bihanitse" -#: mouse.cpp:189 +#: mouse.cpp:191 msgid "Pointer acceleration:" msgstr "Iyongeramuvudukuko rya Mweretsi:" -#: mouse.cpp:194 +#: mouse.cpp:196 msgid "" "This option allows you to change the relationship between the distance that the " "mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the physical " @@ -230,11 +231,11 @@ msgstr "" "akayobozimbeba kihuta cyane kuri mugaragaza, bityo bigatuma bitoroha " "kukagenzura." -#: mouse.cpp:207 +#: mouse.cpp:209 msgid "Pointer threshold:" msgstr "Urubibi rwa Mweretsi:" -#: mouse.cpp:215 +#: mouse.cpp:217 msgid "" "The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on the " "screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller than the " @@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "Double click interval:" msgstr "Intera yo gukanda kabiri: " -#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:249 mouse.cpp:303 mouse.cpp:311 mouse.cpp:320 +#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:279 mouse.cpp:333 mouse.cpp:341 mouse.cpp:350 msgid " msec" msgstr " msec" @@ -272,11 +273,26 @@ msgstr "" "kabiri mu gihe kirenze iyi ntera nyuma yo gukanda bwa mbere, bifatwa nk'aho ari " "ugukanda kabiri bitandukanye." -#: mouse.cpp:247 +#: mouse.cpp:246 +msgid "Double-click on the image below to test your double-click interval:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:248 +msgid "" +"The image will change when your double-click test time is less than or equal to " +"the interval you configured. When changing the interval, be sure to select the " +"Apply button before testing. For example, the image will not change when you " +"configure a double-click interval of 700 milliseconds and the time between two " +"successive clicks on the image is 800 milliseconds, but the image will change " +"when the time between clicks is 600 milliseconds. The goal is to select a " +"comfortable interval that you find is not too fast or slow." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:277 msgid "Drag start time:" msgstr "Kunyereza igihe cyo gutangiriraho: " -#: mouse.cpp:254 +#: mouse.cpp:284 msgid "" "If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move the " "mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." @@ -284,11 +300,11 @@ msgstr "" "Nukandisha imbeba (urugero muri muhindura imirongo-itandukanye) maze ugatangira " "kwimura imbeba mu gihe cy'inyereza, igikorwa cy'inyereza kizatangizwa." -#: mouse.cpp:260 +#: mouse.cpp:290 msgid "Drag start distance:" msgstr "Kunyereza intera yo gutangiriraho: " -#: mouse.cpp:268 +#: mouse.cpp:298 msgid "" "If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag start " "distance, a drag operation will be initiated." @@ -296,11 +312,11 @@ msgstr "" "Iyo ukandishije imbeba maze ugatangira kuyegayeza imbeba nibura intera yo " "gutangira kunyereza, igikorwa cyo kunyereza kizatangizwa." -#: mouse.cpp:274 +#: mouse.cpp:304 msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "Akabiye k'imbeba kanyerezwa na: " -#: mouse.cpp:282 +#: mouse.cpp:312 msgid "" "If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines to " "scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the number of " @@ -312,54 +328,54 @@ msgstr "" "w'imirongo igaragara, ntabwo uzitabwaho kandi kuyegayeza akabiye bizafatwa nko " "kuva ku rupapuro ujya ku rundi." -#: mouse.cpp:288 +#: mouse.cpp:318 msgid "Mouse Navigation" msgstr "Ibuganya ry'Imbeba" -#: mouse.cpp:296 +#: mouse.cpp:326 msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" msgstr "&Kwimura akayobozimbeba gafite mwandikisho ( ukoresheje agacemibare) " -#: mouse.cpp:302 +#: mouse.cpp:332 msgid "&Acceleration delay:" msgstr "&Gukereza kongera umuvuduko:" -#: mouse.cpp:310 +#: mouse.cpp:340 msgid "R&epeat interval:" msgstr "Gusubiramo intera: " -#: mouse.cpp:318 +#: mouse.cpp:348 msgid "Acceleration &time:" msgstr "Igihe cyo kongera umuvuduko: " -#: mouse.cpp:326 +#: mouse.cpp:356 msgid "Ma&ximum speed:" msgstr "Umuvuduko ntarengwa: " -#: mouse.cpp:328 +#: mouse.cpp:358 #, fuzzy msgid " pixel/sec" msgstr "/Sec. " -#: mouse.cpp:334 +#: mouse.cpp:364 msgid "Acceleration &profile:" msgstr "Ibijyana no kongera umuvuduko: " -#: mouse.cpp:407 +#: mouse.cpp:437 msgid "Mouse" msgstr "Imbeba" -#: mouse.cpp:408 +#: mouse.cpp:438 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" msgstr "(c) 1997 - 2005 Abakoze imbeba" -#: mouse.cpp:710 mouse.cpp:715 +#: mouse.cpp:765 mouse.cpp:770 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" msgstr "" -#: mouse.cpp:720 +#: mouse.cpp:775 msgid "" "_n: line\n" " lines" @@ -519,19 +535,19 @@ msgstr "Umurongo wa 2 " msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Gutoranya insangamatsiko y'inyoboranyandiko ushaka gukoresha:" -#: core/themepage.cpp:66 xcursor/themepage.cpp:93 +#: core/themepage.cpp:66 xcursor/themepage.cpp:100 msgid "Name" msgstr "Izina" -#: core/themepage.cpp:67 xcursor/themepage.cpp:94 +#: core/themepage.cpp:67 xcursor/themepage.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Isobanuramiterere" -#: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:139 +#: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:146 msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." msgstr "Ugomba kongera gutangiza TDE kugira ngo ibyahinduwe bikurikizwe." -#: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:140 +#: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:147 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "Amagenamiterere y'Inyoborayandika Yahinduwe" @@ -567,31 +583,39 @@ msgstr "Umweru mwinshi" msgid "Large white cursors" msgstr "Inyoborayandika nini zera" -#: xcursor/themepage.cpp:84 +#: xcursor/themepage.cpp:79 +msgid "XFree theme %1 - incomplete for TDE" +msgstr "" + +#: xcursor/themepage.cpp:80 +msgid "No description available" +msgstr "Nta mwirondoro uhari" + +#: xcursor/themepage.cpp:91 msgid "Select the cursor theme you want to use (hover preview to test cursor):" msgstr "" "Gutoranya insangamatsiko y'inyoboranyindiko ushaka gukoresha (kuregeza " "igaragazambere kugira ngo ugerageze inyoboranyandiko)" -#: xcursor/themepage.cpp:104 +#: xcursor/themepage.cpp:111 msgid "Install New Theme..." msgstr "Kwinjiza Insanganyamatsiko Nshya..." -#: xcursor/themepage.cpp:105 +#: xcursor/themepage.cpp:112 msgid "Remove Theme" msgstr "Kuvanamo Insanganyamatsiko" -#: xcursor/themepage.cpp:212 +#: xcursor/themepage.cpp:219 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Nyereza cyangwa Wandike URL y'Insanganyamatsiko" -#: xcursor/themepage.cpp:221 +#: xcursor/themepage.cpp:228 #, c-format msgid "Unable to find the cursor theme archive %1." msgstr "" "Ntibishoboka kubona ubushyinguro bw'insanganyamatsiko y'inyoboranyandiko %1." -#: xcursor/themepage.cpp:223 +#: xcursor/themepage.cpp:230 msgid "" "Unable to download the cursor theme archive; please check that the address %1 " "is correct." @@ -599,13 +623,13 @@ msgstr "" "Ntibishoboka gukurura ubushyinguro bw'insanganyamatsiko y'inyoboranyandiko; " "reba ko aderesi %1 ari yo." -#: xcursor/themepage.cpp:231 +#: xcursor/themepage.cpp:238 msgid "The file %1 does not appear to be a valid cursor theme archive." msgstr "" "Idosiye %1 isa n'aho itari ubushyinguro nyabwo bw'insangamatsiko " "y'inyoboranyandiko." -#: xcursor/themepage.cpp:240 +#: xcursor/themepage.cpp:247 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> cursor theme?" "<br>This will delete all the files installed by this theme.</qt>" @@ -614,11 +638,11 @@ msgstr "" "inyoboranyandiko?" "<br>Ibi bizatsiba dosiye zose zinjijwe n'iyi nsangamatsiko.</qt>" -#: xcursor/themepage.cpp:246 +#: xcursor/themepage.cpp:253 msgid "Confirmation" msgstr "Iyemeza" -#: xcursor/themepage.cpp:300 +#: xcursor/themepage.cpp:307 msgid "" "A theme named %1 already exists in your icon theme folder. Do you want replace " "it with this one?" @@ -626,28 +650,24 @@ msgstr "" "Insanganyamatsiko yitwa %1 isanzwe iriho mu bubiko bwawe bw'insangamatsiko " "z'agashushondanga. Urashaka kuyisimbuza n'iyi?" -#: xcursor/themepage.cpp:302 +#: xcursor/themepage.cpp:309 #, fuzzy msgid "Overwrite Theme?" msgstr "Gusimbuza ? " -#: xcursor/themepage.cpp:336 xcursor/themepage.cpp:483 -msgid "No description available" -msgstr "Nta mwirondoro uhari" - -#: xcursor/themepage.cpp:537 +#: xcursor/themepage.cpp:544 msgid "No theme" msgstr "Nta nsanganyamatsiko " -#: xcursor/themepage.cpp:537 +#: xcursor/themepage.cpp:544 msgid "The old classic X cursors" msgstr "Inyoborayandika X za kera" -#: xcursor/themepage.cpp:539 +#: xcursor/themepage.cpp:546 msgid "System theme" msgstr "Insanganyamatsiko sisitemu" -#: xcursor/themepage.cpp:539 +#: xcursor/themepage.cpp:546 msgid "Do not change cursor theme" msgstr "Nta guhindura insanganyamatsiko y'inyoborayandika" |