diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po | 39 |
1 files changed, 31 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po index 10dee629eb5..2ed395e166e 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmhwmanager.po @@ -751,22 +751,31 @@ msgstr "Filtrovať podľa názvu:" #~ msgid "MD5 Digest" #~ msgstr "Odtlačok MD5" +#, fuzzy +#~| msgid "Unfortunately, the device could not be unmounted." +#~ msgid "<b>The device could not be unmounted.</b>" +#~ msgstr "Zariadenie sa bohužiaľ nepodarilo odpojiť." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>Unable to unlock this device.<p>Potential reasons include:<br>Wrong " +#~| "password and/or user privilege level.<br>Corrupt data on storage device." #~ msgid "" #~ "<qt>Unable to unlock this device.<p>Potential reasons include:<br>Wrong " -#~ "password and/or user privilege level.<br>Corrupt data on storage device." +#~ "password and/or user privilege level.<br>Corrupt data on storage device.</" +#~ "qt>" #~ msgstr "" #~ "<qt>Toto zariadenie sa nedá odomknúť.<p>Možné príčiny sú:<br>Nesprávne " #~ "heslo a/alebo úroveň oprávnenia používateľa.<br>Poškodené údaje na " #~ "ukladacom zariadení." -#~ msgid "Unknown unlock error." -#~ msgstr "Neznáma chyba odomykania." - #~ msgid "Unlock Failed" #~ msgstr "Odomknutie zlyhalo" -#~ msgid "Unfortunately, the device could not be locked." -#~ msgstr "Bohužiaľ, zariadenie nie je možné odomknúť." +#, fuzzy +#~| msgid "Unlock Storage Device" +#~ msgid "Unable to lock the device." +#~ msgstr "Odomknúť ukladacie zariadenia" #~ msgid "Lock Failed" #~ msgstr "Uzamknutie zlyhalo" @@ -950,6 +959,15 @@ msgstr "Filtrovať podľa názvu:" #~ msgid "Decrypting Storage Device" #~ msgstr "Dešifrujem ukladacie zaradenie" +#~ msgid "&Password:" +#~ msgstr "&Heslo:" + +#~ msgid "Unknown unlock error." +#~ msgstr "Neznáma chyba odomykania." + +#~ msgid "Unfortunately, the device could not be locked." +#~ msgstr "Bohužiaľ, zariadenie nie je možné odomknúť." + #~ msgid "" #~ "<p><b>%1</b> is an encrypted storage device.</p>\n" #~ "<p>Please enter the password to unlock the storage device.</p>" @@ -957,8 +975,13 @@ msgstr "Filtrovať podľa názvu:" #~ "<p><b>%1</b>je zašifrované ukladacie zariedenie.</p>\n" #~ "<p>Prosím vložte heslo na odomknutie ukladacieho zariadenia.</p>" -#~ msgid "&Password:" -#~ msgstr "&Heslo:" +#~ msgid "" +#~ "<qt>Unable to unlock this device.<p>Potential reasons include:<br>Wrong " +#~ "password and/or user privilege level.<br>Corrupt data on storage device." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Toto zariadenie sa nedá odomknúť.<p>Možné príčiny sú:<br>Nesprávne " +#~ "heslo a/alebo úroveň oprávnenia používateľa.<br>Poškodené údaje na " +#~ "ukladacom zariadení." #, fuzzy #~| msgid "" |