summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdenetwork')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kget.po93
1 files changed, 10 insertions, 83 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kget.po
index 15bee015891..884d7bcbf63 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kget.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/kget.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kget\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-29 19:12+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
@@ -40,12 +40,6 @@ msgstr ""
"Každý riadok obsahuje práve jeden\n"
"typ prípony a jeden priečinok."
-#: dlgDirectories.cpp:90 dlgDirectories.cpp:97 dlgDirectories.cpp:126
-#: dlgDirectories.cpp:133 tdemainwidget.cpp:980 tdemainwidget.cpp:2464
-#: tdemainwidget.cpp:2476 transfer.cpp:796
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: dlgDirectories.cpp:97 dlgDirectories.cpp:133
#, c-format
msgid ""
@@ -119,10 +113,6 @@ msgstr "Obnovené"
msgid "Not resumed"
msgstr "Neobnovené"
-#: dlgPreferences.cpp:53
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: dlgPreferences.cpp:56
msgid "Connection"
msgstr "Spojenie"
@@ -353,10 +343,6 @@ msgstr ""
"Súbor %1 existuje.\n"
"Prajete si ho prepísať?"
-#: tdefileio.cpp:112
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: tdefileio.cpp:127
msgid ""
"Failed to make a backup copy of %1.\n"
@@ -448,11 +434,6 @@ msgstr "Pok&račovať"
msgid "&Pause"
msgstr "&Pauza"
-#: tdemainwidget.cpp:368 transfer.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Nebolo odstránené"
-
#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:135
msgid "Re&start"
msgstr "&Reštart"
@@ -804,10 +785,6 @@ msgstr ""
"Niektoré prenosy stále bežia.\n"
"Ste si istý že chcete ukončiť KGet?"
-#: tdemainwidget.cpp:712
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: tdemainwidget.cpp:823
msgid "Are you sure you want to delete these transfers?"
msgstr "Ste si istý, že chcete zmazať tento prenos?"
@@ -855,10 +832,6 @@ msgstr ""
"Zle zadaná URL:\n"
"%1"
-#: tdemainwidget.cpp:1084
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195
msgid ""
"Destination file \n"
@@ -1121,14 +1094,6 @@ msgstr "Zle zadaná URL:\n"
msgid "Download resumed"
msgstr "Prenos obnovený"
-#: transfer.cpp:937
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: transfer.cpp:939
-msgid "No"
-msgstr ""
-
#: transfer.cpp:1030
msgid "checking if file is in cache...no"
msgstr "kontrola, či je súbor v cache...nie"
@@ -1372,21 +1337,6 @@ msgstr "Prípona"
msgid "Default Folder"
msgstr "Štandardný priečinok"
-#: dlgdirectoriesbase.ui:131
-#, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: dlgdirectoriesbase.ui:147
-#, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: dlgdirectoriesbase.ui:163
-#, no-c-format
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
#: dlgdirectoriesbase.ui:186
#, no-c-format
msgid "Extension (* for all files):"
@@ -1452,42 +1402,19 @@ msgstr "Dokované"
msgid "Drop target"
msgstr "Cieľ púšťania"
-#: kget_plug_in/kget_plug_in.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: kgetui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Otvoriť &súbor"
-
#: kgetui.rc:14
#, no-c-format
msgid "&Transfer"
msgstr "&Prenos"
-#: kgetui.rc:30
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
-#: kgetui.rc:33
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Options"
-msgstr "Nastavenia limitov"
-
-#: kgetui.rc:45
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Nebolo odstránené"
-#: kgetui.rc:50
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Otvoriť &súbor"
-#: kgetui.rc:53
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "Nastavenia limitov"