diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdeutils/khexedit2part.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdeutils/khexedit2part.po | 103 |
1 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/khexedit2part.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/khexedit2part.po new file mode 100644 index 00000000000..83874df313a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeutils/khexedit2part.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# translation of khexedit2part.po to Slovak +# +# Richard Fric <[email protected]>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: khexedit2part\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-17 01:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-12 18:56+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric <[email protected]>\n" +"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Richard Frič" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: khepart.cpp:92 +msgid "&Value Coding" +msgstr "&Kódovanie hodnoty" + +#: khepart.cpp:94 +msgid "&Hexadecimal" +msgstr "&Hexadecimálne" + +#: khepart.cpp:95 +msgid "&Decimal" +msgstr "&Decimálne" + +#: khepart.cpp:96 +msgid "&Octal" +msgstr "&Osmičkovo" + +#: khepart.cpp:97 +msgid "&Binary" +msgstr "&Binárne" + +#: khepart.cpp:102 +msgid "&Char Encoding" +msgstr "&Znakové kódovanie" + +#: khepart.cpp:106 +msgid "Show &Unprintable Chars (<32)" +msgstr "Zobraziť n&evytlačiteľné znaky (<32)" + +#: khepart.cpp:112 +msgid "&Resize Style" +msgstr "&Zmeniť veľkosť štýlu" + +#: khepart.cpp:114 +msgid "&No Resize" +msgstr "&Nezmeniť veľkosť" + +#: khepart.cpp:115 +msgid "&Lock Groups" +msgstr "Za&mknúť skupiny" + +#: khepart.cpp:116 +msgid "&Full Size Usage" +msgstr "Použiť &celú veľkosť" + +#: khepart.cpp:120 +msgid "&Line Offset" +msgstr "Odstup &riadku" + +#: khepart.cpp:123 +msgid "&Columns" +msgstr "&Stĺpce" + +#: khepart.cpp:125 +msgid "&Values Column" +msgstr "Stĺpec &hodnôt" + +#: khepart.cpp:126 +msgid "&Chars Column" +msgstr "Stĺpec &znakov" + +#: khepart.cpp:127 +msgid "&Both Columns" +msgstr "O&ba stĺpce" + +#: khepartfactory.cpp:30 +msgid "KHexEdit2Part" +msgstr "KHexEdit2Part" + +#: khepartfactory.cpp:31 +msgid "Embedded hex editor" +msgstr "Vložiteľný hex editor" + +#: khepartfactory.cpp:36 +msgid "Author" +msgstr "Autor" |