diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksirtet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksirtet.po | 170 |
1 files changed, 87 insertions, 83 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksirtet.po index 583f8bae528..2cbf76e5ad4 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksirtet.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/ksirtet.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksirtet\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 16:58+0200\n" "Last-Translator: Gregor Rakar <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" @@ -21,85 +21,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#. i18n: file ksirtetui.rc line 6 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Mode" -msgstr "&Način" - -#. i18n: file ksirtet.kcfg line 8 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Use old rotation style." -msgstr "Uporabi star način vrtenja." - -#. i18n: file ksirtet.kcfg line 14 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Occupied lines" -msgstr "Zasedene vrstice" - -#. i18n: file ksirtet.kcfg line 20 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Number of holes" -msgstr "Število lukenj" - -#. i18n: file ksirtet.kcfg line 26 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Number of spaces" -msgstr "Število presledkov" - -#. i18n: file ksirtet.kcfg line 32 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Peak-to-peak distance" -msgstr "Razdalja med vrhoma" - -#. i18n: file ksirtet.kcfg line 38 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Mean height" -msgstr "Povprečna višina" - -#. i18n: file ksirtet.kcfg line 44 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Number of full lines" -msgstr "Število polnih vrstic" - -#: piece.cpp:46 -msgid "Z piece color:" -msgstr "Barva delčka Z:" - -#: piece.cpp:46 -msgid "S piece color:" -msgstr "Barva delčka S:" - -#: piece.cpp:47 -msgid "I piece color:" -msgstr "Barva delčka I:" - -#: piece.cpp:47 -msgid "T piece color:" -msgstr "Barva delčka T:" - -#: piece.cpp:48 -msgid "Square color:" -msgstr "Barva delčka kvadrat:" - -#: piece.cpp:48 -msgid "Mirrored L piece color:" -msgstr "Barva zrcaljenega delčka L:" - -#: piece.cpp:49 -msgid "L piece color:" -msgstr "Barva delčka L:" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: piece.cpp:49 -msgid "Garbage block color:" -msgstr "Barva zasmetnjenih blokov:" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ai.cpp:8 msgid "Occupied lines:" @@ -148,10 +80,6 @@ msgstr "" "%n vrstica:\n" "%n vrstice:" -#: settings.cpp:15 -msgid "Old rotation style" -msgstr "Star način vrtenja" - #: main.cpp:25 msgid "KSirtet" msgstr "KSirtet" @@ -163,3 +91,79 @@ msgstr "KSirtet je priredba dobro znane igrice Tetris" #: main.cpp:28 msgid "Removed Lines" msgstr "Odstranjene vrstice" + +#: piece.cpp:46 +msgid "Z piece color:" +msgstr "Barva delčka Z:" + +#: piece.cpp:46 +msgid "S piece color:" +msgstr "Barva delčka S:" + +#: piece.cpp:47 +msgid "I piece color:" +msgstr "Barva delčka I:" + +#: piece.cpp:47 +msgid "T piece color:" +msgstr "Barva delčka T:" + +#: piece.cpp:48 +msgid "Square color:" +msgstr "Barva delčka kvadrat:" + +#: piece.cpp:48 +msgid "Mirrored L piece color:" +msgstr "Barva zrcaljenega delčka L:" + +#: piece.cpp:49 +msgid "L piece color:" +msgstr "Barva delčka L:" + +#: piece.cpp:49 +msgid "Garbage block color:" +msgstr "Barva zasmetnjenih blokov:" + +#: settings.cpp:15 +msgid "Old rotation style" +msgstr "Star način vrtenja" + +#: ksirtet.kcfg:8 +#, no-c-format +msgid "Use old rotation style." +msgstr "Uporabi star način vrtenja." + +#: ksirtet.kcfg:14 +#, no-c-format +msgid "Occupied lines" +msgstr "Zasedene vrstice" + +#: ksirtet.kcfg:20 +#, no-c-format +msgid "Number of holes" +msgstr "Število lukenj" + +#: ksirtet.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "Number of spaces" +msgstr "Število presledkov" + +#: ksirtet.kcfg:32 +#, no-c-format +msgid "Peak-to-peak distance" +msgstr "Razdalja med vrhoma" + +#: ksirtet.kcfg:38 +#, no-c-format +msgid "Mean height" +msgstr "Povprečna višina" + +#: ksirtet.kcfg:44 +#, no-c-format +msgid "Number of full lines" +msgstr "Število polnih vrstic" + +#: ksirtetui.rc:6 +#, no-c-format +msgid "&Mode" +msgstr "&Način" |