diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdeabc_slox.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdeabc_slox.po | 186 |
1 files changed, 186 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdeabc_slox.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdeabc_slox.po new file mode 100644 index 00000000000..4e8d677d9f5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdeabc_slox.po @@ -0,0 +1,186 @@ +# translation of tdeabc_slox.po to Slovenian +# Translation of tdeabc_slox.po to Slovenian +# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Gregor Rakar <[email protected]>, 2004, 2005. +# Andrej Vernekar <[email protected]>, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdeabc_slox\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-07 17:02+0100\n" +"Last-Translator: Andrej Vernekar <[email protected]>\n" +"Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gregor Rakar,Andrej Vernekar" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected],[email protected]" + +#: tdeabcresourceslox.cpp:214 +msgid "Downloading contacts" +msgstr "Prenašanje stikov" + +#: tdeabcresourceslox.cpp:523 +msgid "Uploading contacts" +msgstr "Nalaganje stikov" + +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:47 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56 +msgid "User:" +msgstr "Uporabnik:" + +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62 +msgid "Password:" +msgstr "Geslo:" + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 19 +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Only load data since last sync" +msgstr "Naloži samo podatke z zadnjega usklajevanja" + +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:70 +msgid "Select Folder..." +msgstr "Izberite mapo ..." + +#: kcalresourceslox.cpp:178 +msgid "Non-http protocol: '%1'" +msgstr "Ne-http protokol: »%1«" + +#: kcalresourceslox.cpp:233 +msgid "Downloading events" +msgstr "Prenašanje dogodkov" + +#: kcalresourceslox.cpp:278 +msgid "Downloading to-dos" +msgstr "Prenašanje opravil" + +#: kcalresourceslox.cpp:387 +msgid "Uploading incidence" +msgstr "Pošiljanje pojavitev" + +#: kcalresourceslox.cpp:1226 +msgid "Added" +msgstr "Dodano" + +#: kcalresourceslox.cpp:1227 +msgid "Changed" +msgstr "Spremenjeno" + +#: kcalresourceslox.cpp:1228 +msgid "Deleted" +msgstr "Zbrisano" + +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:49 +msgid "Download from:" +msgstr "Naloži iz:" + +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:73 +msgid "Calendar Folder..." +msgstr "Mapa koledarja ..." + +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:77 +msgid "Task Folder..." +msgstr "Mapa opravil ..." + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 10 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Base Url" +msgstr "Osnovni URL" + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 13 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "User Name" +msgstr "Uporabniško ime" + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 16 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Geslo" + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 23 +#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "Folder ID" +msgstr "ID mape" + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 27 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Last Sync" +msgstr "Zadnja uskladitev" + +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 19 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Last Event Sync" +msgstr "Zadnja uskladitev dogodkov" + +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 22 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Last To-do Sync" +msgstr "Zadnja uskladitev opravil" + +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 29 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Calendar Folder" +msgstr "Mapa koledarjev" + +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 33 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Task Folder" +msgstr "Mapa opravil" + +#: sloxfolder.cpp:45 +msgid "Global Addressbook" +msgstr "Splošni adresar" + +#: sloxfolder.cpp:47 +msgid "Internal Addressbook" +msgstr "Interni adresar" + +#: sloxfolderdialog.cpp:29 +msgid "Select Folder" +msgstr "Izberite mapo" + +#: sloxfolderdialog.cpp:36 +msgid "Folder" +msgstr "Mapa" + +#: sloxfoldermanager.cpp:161 +msgid "Private Folder" +msgstr "Zasebna mapa" + +#: sloxfoldermanager.cpp:163 +msgid "Public Folder" +msgstr "Javna mapa" + +#: sloxfoldermanager.cpp:165 +msgid "Shared Folder" +msgstr "Souporabljana mapa" + +#: sloxfoldermanager.cpp:167 +msgid "System Folder" +msgstr "Sistemska mapa" |