summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/katexmltools.po37
1 files changed, 26 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/katexmltools.po
index 2a135e8fbc1..bba8d14eeed 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/katexmltools.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/katexmltools.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmltools\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-29 20:24+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_katexmltools.cpp:152
msgid "&Insert Element..."
msgstr "&Убаци елемент..."
@@ -35,8 +47,8 @@ msgstr "Додели мета DTD у XML формату"
#: plugin_katexmltools.cpp:467
msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD "
-"for this document type will now be loaded."
+"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
+"DTD for this document type will now be loaded."
msgstr ""
"Тренутни фајл је идентификован као документ типа „%1“. Мета DTD за ову врсту "
"документа ће сада бити учитан."
@@ -62,8 +74,8 @@ msgid ""
"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
"supplied):"
msgstr ""
-"Унесите име XML тага и атрибуте. Биће обезбеђени „<“, „>"
-"“ као и затварајући таг:"
+"Унесите име XML тага и атрибуте. Биће обезбеђени „<“, „>“ као и затварајући "
+"таг:"
#: pseudo_dtd.cpp:48
msgid ""
@@ -75,11 +87,11 @@ msgstr ""
#: pseudo_dtd.cpp:56
msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of "
-"this type:\n"
+"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
+"of this type:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for "
-"more information."
+"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
+"for more information."
msgstr ""
"Фајл „%1“ није у очекиваном формату. Проверите да ли је фајл следеђе врсте:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
@@ -90,8 +102,11 @@ msgstr ""
msgid "Analyzing meta DTD..."
msgstr "Анализа мета DTD-а..."
-#. i18n: file ui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
+#: pseudo_dtd.cpp:71
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr "&XML"