summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/naughtyapplet.po42
1 files changed, 25 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/naughtyapplet.po
index aa188134395..f9328801818 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/naughtyapplet.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/naughtyapplet.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 23:01+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -19,17 +19,33 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Miloš Puzović,Marko Rosić"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
#: NaughtyApplet.cpp:111
msgid ""
-"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a "
-"bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
+"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may "
+"have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
"Would you like to try to stop the program?"
msgstr ""
-"Program po imenu „%1“ usporava druge programe na vašem računaru. Možda sadrži "
-"grešku koja uzrokuje njegov usporen rad, ili je samo prezauzet.\n"
+"Program po imenu „%1“ usporava druge programe na vašem računaru. Možda "
+"sadrži grešku koja uzrokuje njegov usporen rad, ili je samo prezauzet.\n"
"Želite li da pokušate da zaustavite program?"
#: NaughtyApplet.cpp:116
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: NaughtyApplet.cpp:116
msgid "Keep Running"
msgstr "Ostavi da radi"
@@ -53,6 +69,10 @@ msgstr "Nevaljali aplet"
msgid "Runaway process catcher"
msgstr "Hvatač odbeglih procesa"
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:43
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
#: NaughtyConfigDialog.cpp:55
msgid "&Update interval:"
msgstr "Period &ažuriranja:"
@@ -68,15 +88,3 @@ msgstr "&Programi za ignorisanje"
#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznat"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Miloš Puzović,Marko Rosić"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"