summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kalarm.po66
1 files changed, 16 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kalarm.po
index 5d0fac419de..5102e2971bd 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalarm\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-12 13:31+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -639,11 +639,6 @@ msgstr "Te&kst"
msgid "If checked, the alarm will display a text message."
msgstr "Ako je popunjeno, alarm će prikazati tekstualnu poruku."
-#: editdlg.cpp:246 kalarmui.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: editdlg.cpp:249
msgid ""
"If checked, the alarm will display the contents of a text or image file."
@@ -808,10 +803,6 @@ msgstr ""
"Označite da bi se izlaz naredbe beležio u lokalni fajl. Izlaz će biti "
"pridodat postojećem sadržaju fajla. "
-#: editdlg.cpp:544
-msgid "Discard"
-msgstr ""
-
#: editdlg.cpp:546
msgid "Check to discard command output."
msgstr "Označite da biste odbacili izlaz naredbe."
@@ -1825,19 +1816,10 @@ msgstr "&Kopiraj..."
msgid "&Edit..."
msgstr "Ur&edi..."
-#: mainwindow.cpp:335 mainwindow.cpp:676 templatedlg.cpp:77 templatedlg.cpp:190
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: mainwindow.cpp:336
msgid "Reac&tivate"
msgstr "&Ponovo aktiviraj"
-#: kalarmui.rc:24 mainwindow.cpp:338
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: mainwindow.cpp:340
msgid "Hide &Alarm Times"
msgstr "Sakrij &vremena alarma"
@@ -1968,10 +1950,6 @@ msgstr "Alarmna poruka"
msgid "The email to send"
msgstr "E-poruka za slanje"
-#: messagewin.cpp:486
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: messagewin.cpp:517
msgid "Acknowledge the alarm"
msgstr "Primi alarm"
@@ -2137,10 +2115,6 @@ msgid "Email Alarm Settings"
msgstr "Postavke e-pošte alarma"
#: prefdlg.cpp:131
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: prefdlg.cpp:131
msgid "View Settings"
msgstr "Postavke prikaza"
@@ -2153,11 +2127,6 @@ msgid "Default Font and Color"
msgstr "Podrazumevani font i boja"
#: prefdlg.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Ur&edi..."
-
-#: prefdlg.cpp:137
msgid "Default Alarm Edit Settings"
msgstr "Podrazumevane postavke za uređivanje alarma"
@@ -2914,20 +2883,10 @@ msgstr ""
"Unesite datum za umetanje u listu izuzetaka. Koristite u sprezi sa donjim "
"dugmadima „Dodaj“ ili „Izmeni“."
-#: recurrenceedit.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj..."
-
#: recurrenceedit.cpp:330
msgid "Add the date entered above to the exceptions list"
msgstr "Dodaj gore unešen datum u listu izuzetaka"
-#: recurrenceedit.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "P&romeni..."
-
#: recurrenceedit.cpp:337
msgid ""
"Replace the currently highlighted item in the exceptions list with the date "
@@ -2936,10 +2895,6 @@ msgstr ""
"Zameni trenutno označenu stavku u listi izuzetaka sa datumom koji je gore "
"unet"
-#: recurrenceedit.cpp:340
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: recurrenceedit.cpp:344
msgid "Remove the currently highlighted item from the exceptions list"
msgstr "Ukloni trenutno označenu stavku iz liste izuzetaka"
@@ -3605,10 +3560,21 @@ msgstr "Ponovno aktiviraj više alarma"
msgid "&Actions"
msgstr "&Akcije"
-#: kalarmui.rc:47
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Postavke prikaza"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Ur&edi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Dodaj..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "P&romeni..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Postavke prikaza"
#~ msgid ""
#~ "_: first week of January\n"