diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kpdf.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdeio.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdelibs.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/krec.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kopete.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbugbuster.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevtipofday.po | 4 |
9 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaddons/ktimemon.po index d85d541c73c..b94aba5599d 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -182,14 +182,14 @@ msgstr "" msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n" "Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported " -"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to " +"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to " "sort this out." msgstr "" "Izgleda da fajl o iskorišćenju memorije „%1“ koristi drugačiji format od " "očekivanog.\n" "Možda je vaša verzija proc sistema fajlova nekompatibilna sa podržanim " "verzijama. Kontaktirajte programera koji će pokušati da reši ovo, preko " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:239 msgid "" @@ -209,55 +209,55 @@ msgstr "" "Ne mogu da dobavim informacije o sistemu.\n" "Sistemski poziv table(2) vratio je grešku za tabelu %1.\n" "Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati da proveri šta je pošlo naopako, " -"preko http://bugs.kde.org/." +"preko http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:309 msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you " "running a non-standard version of Solaris?\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Ne mogu da nađem nijedan unos za CPU statistiku u biblioteci „kstat“. Da li " "radite na nestandardnoj verziji Solaris-a?\n" "Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:325 msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Ne mogu da pročitam unos za CPU statistiku iz biblioteke „kstat“. Dijagnostika " "je „%1“.\n" "Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:338 msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' " "library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "Izgleda da se promenio broj CPU-a u veoma kratkom roku, ili biblioteka „kstat“ " "vraća nedosledne rezultate (%1 prema %2 CPU-a).\n" "Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:350 msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" -"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try " +"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try " "to sort this out." msgstr "" "Ne mogu da pročitam unos memorijske statistike iz biblioteke „kstat“. " "Dijagnostika je „%1“\n" "Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:367 msgid "" @@ -270,54 +270,54 @@ msgstr "" "je postojanje 0 bajtova fizičke memorije!\n" "Slobodne memorije je %1, raspoložive memorije %2.\n" "Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:379 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Ne mogu da utvrdim broj mestâ za razmenu. Dijagnostika je „%1“.\n" "Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:388 msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "KTimeMon-u je nestalo memorije pri pokušaju da utvrdi iskorišćenje razmene.\n" "Pokušano je rezervisanje %1 bajtova memorije (2 * %2 + %3 *%4).\n" "Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:400 msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Ne mogu da utvrdim iskorišćenje razmene.\n" "Dijagnostika je „%1“.\n" "Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: sample.cc:407 msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" "KTimeMon will attempt to continue.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "Zahtevane su informacije za %1 mesta razmene, ali su vraćena samo %2.\n" "KTimeMon će pokušati da nastavi.\n" "Kontaktirajte održavaoca, koji će pokušati ovo da reši, preko " -"http://bugs.kde.org/." +"http://bugs.trinitydesktop.org/." #: timemon.cc:173 msgid "" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kpdf.po index fda1be9ad0e..a2e1e5b6fda 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -868,8 +868,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "Štampanje ovog dokumenta nije dozvoljeno." #: part.cpp:1064 -msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org" -msgstr "Nisam mogao da odštampam dokument. Prijavite ovo na bugs.kde.org" +msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "Nisam mogao da odštampam dokument. Prijavite ovo na bugs.trinitydesktop.org" #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 msgid "Please insert the password to read the document:" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdeio.po index bc701b071cc..9dcdcbf740d 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "Nije bilo moguće pokrenuti proces %1." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "Interna greška\n" -"Prijavite grešku putem http://bugs.kde.org\n" +"Prijavite grešku putem http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1142,12 +1142,12 @@ msgstr "Nije moguć pristup %1." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "Nepoznati broj greške %1\n" "%2\n" "\n" -"Pošaljite izveštaj o grešci na http://bugs.kde.org." +"Pošaljite izveštaj o grešci na http://bugs.trinitydesktop.org." #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">" +"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" "TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "" "programa slanjem visokokvalitetnog izveštaja o grešci. Ako je program obezbeđen " "od nekog trećeg lica, kontaktirate njih direktno. Inače, prvo pogledajte da li " "je ista greška već prijavljena od strane nekog drugog tražeći na <a " -"href=\"http://bugs.kde.org/\"> TDE sajtu za prijavljivanje grešaka </a>" +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\"> TDE sajtu za prijavljivanje grešaka </a>" ", ako nije, zabeležite sve detalje date iznad, i dodajte ih u svoj izveštaj o " "grešci, zajedno sa svim ostalim detaljima za koje mislite da mogu biti od " "pomoći." @@ -2233,12 +2233,12 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" -"Pošaljite izveštaj o grešci na <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.kde.org/</a> da obavestite TDE tim o nepodržanom metodu " +"Pošaljite izveštaj o grešci na <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> da obavestite TDE tim o nepodržanom metodu " "autorizacije." #: tdeio/global.cpp:1127 @@ -5653,8 +5653,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to [email protected]" -msgstr "Šalje kratak izveštaj o grešci na [email protected]" +msgid "Sends a short bug report to [email protected]" +msgstr "Šalje kratak izveštaj o grešci na [email protected]" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdelibs.po index 31124f1a26d..f3b2c9566cb 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" "greške u veb sajtu. U drugim slučajevima to se dešava zbog greške u " "programiranju Konqueror-a. Ako sumnjate na prvo, kontaktirajte veb " "administratora dotičnog sajta. Ako sumnjate na grešku u Konqueror-u, pošaljite " -"izveštaj o grešci na http://bugs.kde.org/. Primer koji ilustruje grešku je jako " +"izveštaj o grešci na http://bugs.trinitydesktop.org/. Primer koji ilustruje grešku je jako " "poželjan." #. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 @@ -4718,8 +4718,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "<br>" -"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A " -"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> " +"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." "<br>" "<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " @@ -4730,8 +4730,8 @@ msgstr "" "korisnici moraju da izveste programere kada nešto ne radi kako je planirano ili " "može biti urađeno na bolji način." "<br>" -"<br>TDE tim je razvio sistem za praćenje grešaka. Posetite <A " -"HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</A> " +"<br>TDE tim je razvio sistem za praćenje grešaka. Posetite <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> " "ili izaberite opciju „Prijavi grešku“ iz menija „Pomoć“, kako biste prijavili " "greške." "<br>" @@ -5494,11 +5494,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" "Nije moguće poslati izveštaj.\n" "Pošaljite izveštaj ručno...\n" -"Pogledajte http://bugs.kde.org/ za uputstva." +"Pogledajte http://bugs.trinitydesktop.org/ za uputstva." #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." @@ -5976,10 +5976,10 @@ msgstr "A&utori" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 #, fuzzy msgid "" -"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n" +"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n" msgstr "" -"Koristite <a href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a> " +"Koristite <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "da prijavite greške.\n" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 @@ -8566,9 +8566,9 @@ msgstr "Ovaj program je napisao neko ko želi da ostane anoniman." #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"Koristite http://bugs.kde.org da prijavite greške.\n" +"Koristite http://bugs.trinitydesktop.org da prijavite greške.\n" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 msgid "" @@ -12629,11 +12629,11 @@ msgstr "greška u tekstu deklaracije spoljnjeg entiteta" #~ msgid "" #~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n" #~ "The information displayed above will be transferred to that server." #~ msgstr "" #~ "Da biste poslali izveštaj o grešci, kliknite na donje dugme.\n" -#~ "Ovo će otvoriti prozor veb pretraživača na http://bugs.kde.org gde ćete naći formular za popunjavanje.\n" +#~ "Ovo će otvoriti prozor veb pretraživača na http://bugs.trinitydesktop.org gde ćete naći formular za popunjavanje.\n" #~ "Informacija prikazana gore biće prebačena na dati server." #~ msgid "&Report Bug..." diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/krec.po index da586754600..050c8795929 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/krec.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdemultimedia/krec.po @@ -596,7 +596,7 @@ msgid "" "<p>\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "</p>\n" msgstr "" "<h4>...da ste pozvani da prijavljujete greške?</h4>\n" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" "Iako se obavlja dosta testiranja, naše sposobnosti da uhvatimo svaki mogući " "događaj ili konfiguraciju su ograničene. Zato, ako naiđete na grešku, " "iskoristite stavku „Prijavi grešku“ iz menija „Pomoć“, ili idite direktno na " -"http://bugs.kde.org.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "</p>\n" #: tips.txt:35 @@ -612,7 +612,7 @@ msgid "" "<h4>...that KRec is far from complete?</h4>\n" "<p>\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "</p>\n" msgstr "" @@ -620,6 +620,6 @@ msgstr "" "<p>\n" "Zato ako mislite da bi u KRec mogla da se uključi neka mogućnost, slobodno nam " "recite! Da bismo izbegli duplikate i povećali produktivnost, uradite to preko " -"bugs.kde.org ili alata za prijavu grešaka i koristite listu želja kao " +"bugs.trinitydesktop.org ili alata za prijavu grešaka i koristite listu želja kao " "ozbiljnost.\n" "</p>\n" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kopete.po index e56b9f3f3ec..5338fbe667a 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2475,10 +2475,10 @@ msgstr "Prijavljivanje na %1 sa vašim nalogom %2 nije uspelo." #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" msgstr "" "%1 server misli da je klijent koji koristite zastareo. Prijavite ovo kao grešku " -"na http://bugs.kde.org" +"na http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 83c93db88bf..51072e7419f 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -821,17 +821,17 @@ msgstr "P&rimalac:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 #, fuzzy msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" -msgstr "Normalno (bugs.kde.org, održavaocu i na kde-bugs-dist)" +msgstr "Normalno (bugs.trinitydesktop.org, održavaocu i na kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 #, fuzzy msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" -msgstr "Održavanju (na bugs.kde.org i održavaocu)" +msgstr "Održavanju (na bugs.trinitydesktop.org i održavaocu)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 #, fuzzy msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" -msgstr "Tiho (samo na bugs.kde.org)" +msgstr "Tiho (samo na bugs.trinitydesktop.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 msgid "&Message" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po index 3972f88bcdc..a41d4e02748 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -20322,12 +20322,12 @@ msgstr "Obrisati poddirektorijum?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" "Nisam mogao da obrišem potprojekat.\n" "Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." +"bugs.trinitydesktop.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 msgid "Subproject Deletion failed" @@ -20814,12 +20814,12 @@ msgstr "Nema spravifajla u ovom direktorijumu. Da li da prvo pokrenem qmake?" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Ne mogu da obrišem opseg funkcije.\n" "Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." +"bugs.trinitydesktop.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "Function Scope Deletion failed" @@ -20829,12 +20829,12 @@ msgstr "Brisanje opsega funkcije nije uspelo" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Ne mogu da obrišem opseg uključivanja.\n" "Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." +"bugs.trinitydesktop.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "Include Scope Deletion failed" @@ -20844,12 +20844,12 @@ msgstr "Brisanje opsega uključivanja nije uspelo" #, fuzzy msgid "" "Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " "include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" "Ne mogu da obrišem opseg.\n" "Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." +"bugs.trinitydesktop.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "Scope Deletion failed" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index fa0416a8bad..b3f45e74aa7 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -123,10 +123,10 @@ msgstr "" #: tips.cc:53 msgid "" "<p>If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" +"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" msgstr "" "<p>Ako ste pronašli grešku u KDevelop-u, obavestite nas. Koristite TDE-ovu " -"Bugzilla-u na adresi http://bugs.kde.org/ ili izaberite iz menija „Pomoć“->" +"Bugzilla-u na adresi http://bugs.trinitydesktop.org/ ili izaberite iz menija „Pomoć“->" "„Prijavi grešku“.\n" #: tips.cc:58 |