summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/email/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/email/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/email/index.docbook112
1 files changed, 27 insertions, 85 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/email/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/email/index.docbook
index 6557a89a69b..37bb8776c80 100644
--- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/email/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/email/index.docbook
@@ -2,128 +2,70 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Swedish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author>
-<author
->&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author>
-<author
->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-> <firstname
->Stefan</firstname
-> <surname
->Asserhäll</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Översättare</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author>
+<author>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author>
+<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
+<othercredit role="translator"> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Asserhäll</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation> <contrib>Översättare</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2002-09-01</date>
-<releaseinfo
->3.1.00</releaseinfo>
+<date>2002-09-01</date>
+<releaseinfo>3.1.00</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->Kcontrol</keyword>
-<keyword
->e-post</keyword>
-<keyword
->e-post</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>Kcontrol</keyword>
+<keyword>e-post</keyword>
+<keyword>e-post</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="e-mail">
-<title
->E-post</title>
+<title>E-post</title>
<sect2 id="email-intro">
-<title
->Inledning</title>
+<title>Inledning</title>
-<para
->E-postmodulen i inställningscentralen låter dig skriva in och spara grundläggande information om e-post. Den här informationen används när funktioner som hör ihop med e-post utförs i &kde;, till exempel när felrapporter skickas från &kde;:s kraschhanteringsprogram.</para>
+<para>E-postmodulen i inställningscentralen låter dig skriva in och spara grundläggande information om e-post. Den här informationen används när funktioner som hör ihop med e-post utförs i &kde;, till exempel när felrapporter skickas från &kde;:s kraschhanteringsprogram.</para>
-<para
->Program som &kmail;, som används för att läsa och skicka e-post, kan tillhandahålla många fler alternativ för att ställa in hur e-post hanteras. De här alternativen beror på det speciella program som används. Till exempel &kmail; erbjuder egna inställningsmöjligheter.</para>
+<para>Program som &kmail;, som används för att läsa och skicka e-post, kan tillhandahålla många fler alternativ för att ställa in hur e-post hanteras. De här alternativen beror på det speciella program som används. Till exempel &kmail; erbjuder egna inställningsmöjligheter.</para>
-<para
->En del av informationen som behövs för att ställa in e-post ska du ha fått från din Internetleverantör (<acronym
->ISP</acronym
->). Om du är ansluten till ett lokalt nätverk, bör systemadministratören för ditt nätverk kunna hjälpa dig.</para>
+<para>En del av informationen som behövs för att ställa in e-post ska du ha fått från din Internetleverantör (<acronym>ISP</acronym>). Om du är ansluten till ett lokalt nätverk, bör systemadministratören för ditt nätverk kunna hjälpa dig.</para>
</sect2>
<sect2 id="email-use">
-<title
->Användning</title>
+<title>Användning</title>
-<para
->&kde; upprättar automatiskt en del av informationen i den här modulen, från datorns inloggningsinformation. Du måste skriva in återstående information.</para>
-<para
->Alternativen på sidan är, uppifrån och ner:</para>
+<para>&kde; upprättar automatiskt en del av informationen i den här modulen, från datorns inloggningsinformation. Du måste skriva in återstående information.</para>
+<para>Alternativen på sidan är, uppifrån och ner:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Fullständigt namn</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Skriv in ditt fullständiga namn, som du vill att det ska se ut i e-post som du skickar. </para
-></listitem>
+<term><guilabel>Fullständigt namn</guilabel></term>
+<listitem><para>Skriv in ditt fullständiga namn, som du vill att det ska se ut i e-post som du skickar. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Organisation</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Om du arbetar för ett företag eller en organisation, kan du skriva in namnet i textrutan.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Organisation</guilabel></term>
+<listitem><para>Om du arbetar för ett företag eller en organisation, kan du skriva in namnet i textrutan.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->E-postadress</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->För att kunna använda e-post, måste du skriva in din e-postadress här.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>E-postadress</guilabel></term>
+<listitem><para>För att kunna använda e-post, måste du skriva in din e-postadress här.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Svarsadress</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Om svar på din e-post ska skickas till en annan adress, kan du skriva in den i den här textrutan.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Svarsadress</guilabel></term>
+<listitem><para>Om svar på din e-post ska skickas till en annan adress, kan du skriva in den i den här textrutan.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>