summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdeaddons')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po286
1 files changed, 150 insertions, 136 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
index 81e0adc652d..532258652a7 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 17:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-17 18:26+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n"
"Language-Team: Svenska <[email protected]>\n"
@@ -17,6 +17,59 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Stefan Asserhäll"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "Information om spelplan"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:27
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Information om spelplan"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "Version:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "Webbadress:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "Beskrivning:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "Bakgrundsfärg:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+msgid "&Authors"
+msgstr "&Upphovsmän"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "&Tack till"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+msgid "&Add Name"
+msgstr "&Lägg till namn"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "Ta &bort namn"
+
#: designer/designer.cpp:56
msgid "&Edit Gameboard Info..."
msgstr "Redigera spelplans&information..."
@@ -86,131 +139,6 @@ msgstr "Gå till fastighet %1"
msgid "Atlantik Gameboard Editor"
msgstr "Atlantik-spelplanseditor"
-#: designer/main.cpp:12
-msgid "Atlantik Designer"
-msgstr "Atlantik designer"
-
-#: designer/main.cpp:13
-msgid "Atlantik gameboard designer"
-msgstr "Atlantik spelplanskonstruktion"
-
-#: designer/main.cpp:15
-msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-msgstr "© 2002 Jason Katz-Brown"
-
-#: designer/main.cpp:20
-msgid "main author"
-msgstr "huvudsaklig upphovsman"
-
-#: designer/main.cpp:21
-msgid "libatlantikui"
-msgstr "Atlantik-bibliotekets grafiska gränssnitt"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:19
-msgid "Gameboard Information"
-msgstr "Information om spelplan"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:42
-msgid "Version:"
-msgstr "Version:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:52
-msgid "URL:"
-msgstr "Webbadress:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:60
-msgid "Description:"
-msgstr "Beskrivning:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:72
-msgid "Background color:"
-msgstr "Bakgrundsfärg:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:79
-msgid "&Authors"
-msgstr "&Upphovsmän"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:83
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "&Tack till"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:123
-msgid "&Add Name"
-msgstr "&Lägg till namn"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:127
-msgid "&Delete Name"
-msgstr "Ta &bort namn"
-
-#: designer/group.cpp:23
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Gruppeditor"
-
-#: designer/group.cpp:41
-msgid "&Colors"
-msgstr "&Färger"
-
-#: designer/group.cpp:44
-msgid "Foreground:"
-msgstr "Förgrund:"
-
-#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49
-msgid "Background:"
-msgstr "Bakgrund:"
-
-#: designer/group.cpp:54
-msgid "&Prices"
-msgstr "&Priser"
-
-#: designer/group.cpp:59
-msgid "House price:"
-msgstr "Huspris:"
-
-#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391
-#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846
-#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852
-#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845
-#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851
-#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68
-msgid "$"
-msgstr "kr"
-
-#: designer/group.cpp:65
-msgid "Global price:"
-msgstr "Övergripande pris:"
-
-#: designer/group.cpp:71
-msgid "&Dynamic Rent"
-msgstr "P&rogressiv hyra"
-
-#: designer/group.cpp:76
-msgid "Add rent variable:"
-msgstr "Lägg till hyresvariabel:"
-
-#: designer/group.cpp:77
-msgid "Expression:"
-msgstr "Uttryck:"
-
-#: designer/group.cpp:93
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Lägg till..."
-
-#: designer/group.cpp:107
-msgid "Add Group"
-msgstr "Lägg till grupp"
-
-#: designer/group.cpp:107
-msgid "Enter the name of the new group:"
-msgstr "Ange namn på den nya gruppen:"
-
-#: designer/group.cpp:114
-msgid "That group is already on the list."
-msgstr "Gruppen finns redan i listan."
-
#: designer/editor.cpp:189
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
@@ -223,6 +151,13 @@ msgstr "Den här fastigheten är \"Gå\""
msgid "Pass money:"
msgstr "Pengar vid passera gå:"
+#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391
+#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846
+#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852
+#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
#: designer/editor.cpp:210
msgid "Street"
msgstr "Gata"
@@ -255,6 +190,10 @@ msgstr "Fast skatt:"
msgid "Percentage tax:"
msgstr "Proportionell skatt:"
+#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49
+msgid "Background:"
+msgstr "Bakgrund:"
+
#: designer/editor.cpp:444
msgid "&New Stack"
msgstr "&Ny hög"
@@ -335,6 +274,11 @@ msgstr "&Lägg till kort..."
msgid "&Rename..."
msgstr "B&yt namn..."
+#: designer/editor.cpp:663
+#, fuzzy
+msgid "&Delete"
+msgstr "Ta &bort namn"
+
#: designer/editor.cpp:675
msgid "&More Properties"
msgstr "F&ler egenskaper"
@@ -379,6 +323,12 @@ msgstr "Fyra:"
msgid "Hotel:"
msgstr "Hotell:"
+#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845
+#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851
+#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68
+msgid "$"
+msgstr "kr"
+
#: designer/editor.cpp:855
msgid "Price:"
msgstr "Pris:"
@@ -387,14 +337,78 @@ msgstr "Pris:"
msgid "Group:"
msgstr "Grupp:"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Stefan Asserhäll"
+#: designer/group.cpp:23
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Gruppeditor"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+#: designer/group.cpp:41
+msgid "&Colors"
+msgstr "&Färger"
+
+#: designer/group.cpp:44
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Förgrund:"
+
+#: designer/group.cpp:54
+msgid "&Prices"
+msgstr "&Priser"
+
+#: designer/group.cpp:59
+msgid "House price:"
+msgstr "Huspris:"
+
+#: designer/group.cpp:65
+msgid "Global price:"
+msgstr "Övergripande pris:"
+
+#: designer/group.cpp:71
+msgid "&Dynamic Rent"
+msgstr "P&rogressiv hyra"
+
+#: designer/group.cpp:76
+msgid "Add rent variable:"
+msgstr "Lägg till hyresvariabel:"
+
+#: designer/group.cpp:77
+msgid "Expression:"
+msgstr "Uttryck:"
+
+#: designer/group.cpp:93
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Lägg till..."
+
+#: designer/group.cpp:97
+msgid "&Remove"
+msgstr ""
+
+#: designer/group.cpp:107
+msgid "Add Group"
+msgstr "Lägg till grupp"
+
+#: designer/group.cpp:107
+msgid "Enter the name of the new group:"
+msgstr "Ange namn på den nya gruppen:"
+
+#: designer/group.cpp:114
+msgid "That group is already on the list."
+msgstr "Gruppen finns redan i listan."
+
+#: designer/main.cpp:12
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "Atlantik designer"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr "Atlantik spelplanskonstruktion"
+
+#: designer/main.cpp:15
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr "© 2002 Jason Katz-Brown"
+
+#: designer/main.cpp:20
+msgid "main author"
+msgstr "huvudsaklig upphovsman"
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr "Atlantik-bibliotekets grafiska gränssnitt"