diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdebase/kaccess.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdebase/kaccess.po | 69 |
1 files changed, 37 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kaccess.po index 5316be3c3fd..a08f88a0988 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kaccess.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kaccess.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaccess\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 17:58+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Per Lindström" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + #: kaccess.cpp:44 msgid "" "The Shift key has been locked and is now active for all of the following " @@ -184,6 +196,10 @@ msgstr "Super" msgid "Meta" msgstr "Meta" +#: kaccess.cpp:562 +msgid "Warning" +msgstr "" + #: kaccess.cpp:594 msgid "&When a gesture was used:" msgstr "&När en gest användes:" @@ -263,10 +279,11 @@ msgstr "Vill du verkligen aktivera \"%1\" och \"%2\" och inaktivera \"%3\"?" #: kaccess.cpp:704 msgid "" -"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and " -"\"%4\"?" +"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" " +"and \"%4\"?" msgstr "" -"Vill du verkligen aktivera \"%1\" och \"%2\" och inaktivera \"%3\" och \"%4\"?" +"Vill du verkligen aktivera \"%1\" och \"%2\" och inaktivera \"%3\" och " +"\"%4\"?" #: kaccess.cpp:711 msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?" @@ -297,11 +314,11 @@ msgstr "" #: kaccess.cpp:734 msgid "" -"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested " -"to change this setting." +"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has " +"requested to change this setting." msgstr "" -"Du tryckte på skifttangenten 5 gånger i följd, eller har ett program begärt att " -"få ändra inställningen." +"Du tryckte på skifttangenten 5 gånger i följd, eller har ett program begärt " +"att få ändra inställningen." #: kaccess.cpp:738 msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting." @@ -323,26 +340,26 @@ msgstr "Ett program har begärt att få ändra inställningarna." #: kaccess.cpp:751 msgid "" "These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and " -"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and " -"off with standardized keyboard gestures.\n" +"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on " +"and off with standardized keyboard gestures.\n" "\n" -"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and " -"gestures\"." +"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features " +"and gestures\"." msgstr "" "Följande Access X-inställningar behövs av vissa användare med rörelsehinder, " "och kan ställas in i TDE:s inställningscentral. Du kan också aktivera eller " "inaktivera dem med standardiserade tangentbordsgester.\n" "\n" -"Om du inte behöver dem, kan du välja \"Inaktivera alla Access X-funktioner och " -"gester\"." +"Om du inte behöver dem, kan du välja \"Inaktivera alla Access X-funktioner " +"och gester\"." #: kaccess.cpp:768 msgid "" "Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a " "certain length of time before it is accepted." msgstr "" -"Långsamma tangenter har aktiverats. Från och med nu, måste du hålla nere varje " -"tangent en viss tid innan den accepteras." +"Långsamma tangenter har aktiverats. Från och med nu, måste du hålla nere " +"varje tangent en viss tid innan den accepteras." #: kaccess.cpp:770 msgid "Slow keys has been disabled." @@ -353,8 +370,8 @@ msgid "" "Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a " "certain length of time after it is used." msgstr "" -"Studsande tangenter har aktiverats. Från och med nu, blockeras varje tangent en " -"viss tid efter den använts." +"Studsande tangenter har aktiverats. Från och med nu, blockeras varje tangent " +"en viss tid efter den använts." #: kaccess.cpp:775 msgid "Bounce keys has been disabled." @@ -377,8 +394,8 @@ msgid "" "Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your " "keyboard in order to control the mouse." msgstr "" -"Mustangenter har aktiverats. Från och med nu, kan du använda nummertangenterna " -"på tangentbordet för att styra musen." +"Mustangenter har aktiverats. Från och med nu, kan du använda " +"nummertangenterna på tangentbordet för att styra musen." #: kaccess.cpp:785 msgid "Mouse keys has been disabled." @@ -399,15 +416,3 @@ msgstr "© 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" #: main.cpp:13 msgid "Author" msgstr "Upphovsman" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Per Lindström" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" |