diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/kppplogview.po | 30 |
1 files changed, 19 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 00f8022b77f..a2aacb1fc61 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-14 19:40+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" "Language-Team: Svenska <[email protected]>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Mattias Newzella,Stefan Asserhäll" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." +"Export to a text file, using semicolons as separators.<p></p>Can be used for " +"spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." msgstr "" -"Exportera till en textfil med semikolon som skiljetecken." -"<p></p>Kan användas för kalkylprogram som <i>Kspread</i>." +"Exportera till en textfil med semikolon som skiljetecken.<p></p>Kan användas " +"för kalkylprogram som <i>Kspread</i>." #: export.cpp:42 msgid "HTML" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>." +"Export to a HTML Page.<p></p>Can be used for easy exchange over the " +"<i>Internet</i>." msgstr "" -"Exportera till HTML-sida." -"<p></p>Kan användas för enkelt utbyte via <i>Internet</i>." +"Exportera till HTML-sida.<p></p>Kan användas för enkelt utbyte via " +"<i>Internet</i>." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -123,6 +123,10 @@ msgstr "Kppp-loggvisare" msgid "Monthly Log" msgstr "Månadslogg" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "© 1999-2002, Kppp-utvecklarna" @@ -259,6 +263,10 @@ msgstr "S&kriv över" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Ett fel uppstod när filen skulle öppnas" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Månadsvisa uppskattningar (%1)" |