summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmkded.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmkded.po136
1 files changed, 0 insertions, 136 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmkded.po
deleted file mode 100644
index 77de423722a..00000000000
--- a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmkded.po
+++ /dev/null
@@ -1,136 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkded 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-09 03:28-0800\n"
-"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "பிரபு"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: kcmkded.cpp:53
-msgid "kcmkded"
-msgstr "kசேவை"
-
-#: kcmkded.cpp:53
-msgid "KDE Service Manager"
-msgstr "kசாளர சேவை மேலாளர்"
-
-#: kcmkded.cpp:55
-msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin"
-msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin"
-
-#: kcmkded.cpp:59
-msgid ""
-"<h1>Service Manager</h1>"
-"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, "
-"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>"
-"<ul>"
-"<li>Services invoked at startup</li>"
-"<li>Services called on demand</li></ul>"
-"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be "
-"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether "
-"services should be loaded at startup.</p>"
-"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate "
-"services if you do not know what you are doing.</b></p>"
-msgstr ""
-"<h1>சேவை மேலாளர்</h1>"
-"<p>இக்கூற்றின் மூலம் நீங்கள் kசெயலின் அனைத்து செருகல்களையும் பற்றி அறியலாம்.இவை "
-"இரண்டு வகைப்படும்.</p>"
-"<ul>"
-"<li>துவங்கலின்போது இயக்கப்படும் சேவைகள்</li>"
-"<li>தேவைக்கேற்ப இயக்கப்படும் சேவைகளை</li></ul>"
-"<p>.இரண்டாவது வகையை மாற்ற முடியாது. முதல் வகையை நிர்வாகி முறைமையில் "
-"துவக்கவும்/நிறுத்தவும் முடியும். .</p>"
-"<p><b> தேர்ந்தெடுத்த சேவைகள் அடுத்தமுறை துவங்கலின் போதும் இயக்கப்படும். இவற்றை "
-"மாற்றும்போது நன்றாக யோசித்து மாற்றவும்.</b></p>"
-
-#: kcmkded.cpp:67
-msgid "Running"
-msgstr "இயங்குகிறது"
-
-#: kcmkded.cpp:68
-msgid "Not running"
-msgstr "இயங்கவில்லை"
-
-#: kcmkded.cpp:72
-msgid "Load-on-Demand Services"
-msgstr "தேவைக்கேற்ப இயக்கப்படும் சேவைகளை "
-
-#: kcmkded.cpp:73
-msgid ""
-"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They "
-"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services."
-msgstr ""
-"இது தான் தேவைக்கேற்ப இயக்கப்படும் kசாளர சேவைகள். இவை பார்வைக்கு மட்டுமே, மாற்ற "
-"முடியாது"
-
-#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93
-msgid "Service"
-msgstr "சேவை"
-
-#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94
-msgid "Description"
-msgstr "விளக்கம்"
-
-#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95
-msgid "Status"
-msgstr "நிலை"
-
-#: kcmkded.cpp:85
-msgid "Startup Services"
-msgstr "துவங்கல் சேவைகள்"
-
-#: kcmkded.cpp:86
-msgid ""
-"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services "
-"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown "
-"services."
-msgstr ""
-"இது தான் kசாளர துவங்கலின் போது இயக்கப்படும் சேவைகள். தேர்ந்தெடுத்த சேவைகள் "
-"அடுத்தமுறை துவங்கலின் போதும் இயக்கப்படும். இவற்றை மாற்றும்போது நன்றாக யோசித்து "
-"மாற்றவும்"
-
-#: kcmkded.cpp:92
-msgid "Use"
-msgstr "பயன்படுத்து"
-
-#: kcmkded.cpp:100
-msgid "Start"
-msgstr "துவக்கு"
-
-#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328
-msgid "Unable to contact KDED."
-msgstr "KDED யோடு இணைக்க முடியவில்லை."
-
-#: kcmkded.cpp:322
-msgid "Unable to start service."
-msgstr "சேவையை துவக்க முடியவில்லை"
-
-#: kcmkded.cpp:344
-msgid "Unable to stop service."
-msgstr "சேவையை நிறுத்த முடியவில்லை"
-
-#~ msgid "Alarm Daemon"
-#~ msgstr "அலார செயலி"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Monitors KAlarm schedules"
-#~ msgstr "திரையகத்தின் Kஅமைப்பாளர்/Kஅலாரம் திட்டப்பனிகள்"