summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/kdebase/ksystraycmd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/kdebase/ksystraycmd.po129
1 files changed, 0 insertions, 129 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/ksystraycmd.po
deleted file mode 100644
index 09c977f4f72..00000000000
--- a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/ksystraycmd.po
+++ /dev/null
@@ -1,129 +0,0 @@
-# translation of ksystraycmd.po to
-# translation of ksystraycmd.po to Tamil
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# , 2004.
-# Vasee Vaseeharan <[email protected]>, 2004.
-# Ambalam <[email protected]>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-09 04:57-0800\n"
-"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:60
-msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
-msgstr ""
-"'%1' மாதிரி பொருந்தும் சாளரம் இல்லை. கட்டளை குறிப்பிடப்படவில்லை.\n"
-
-#: ksystraycmd.cpp:67
-msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
-msgstr "KSysTrayCmd: கேஓட்டுசெயலியால் ஒரு ஓட்டை கண்டுபிடிக்க இயலவில்லை."
-
-#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
-msgid "KSysTrayCmd"
-msgstr "KSysTrayCmd"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Hide"
-msgstr "&மறை"
-
-#: ksystraycmd.cpp:235
-msgid "&Restore"
-msgstr "&மீளமை"
-
-#: ksystraycmd.cpp:236
-msgid "&Undock"
-msgstr "&ஓரம் நீக்கு"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "Command to execute"
-msgstr "செயல்படுத்துவதற்கான கட்டளை"
-
-#: main.cpp:27
-msgid ""
-"A regular expression matching the window title\n"
-"If you do not specify one, then the very first window\n"
-"to appear will be taken - not recommended."
-msgstr ""
-"ஒரு வழக்கமான வெளிப்பாடு சாளர தலைப்புக்கு பொருந்துகிறது.\n"
-"ஒன்றை குறிப்பிடவில்லை என்றால், முதலில் இருக்கும் சாளரம் தோன்றும்\n"
-"பரிந்துரைக்கப்படவில்லை."
-
-#: main.cpp:30
-msgid ""
-"The window id of the target window\n"
-"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
-"it is assumed to be in hex."
-msgstr ""
-"குறிக்கோள் சாளரத்தின் சாளர அடையாள எண்.\n"
-"சாளர உபயோத்திற்காக ஒரு அடையாள எண்ணை குறிப்பிடுகிறது. அடையாள எண் 0x\n"
-"உடன் தொடங்கினால் அது பதினாறாம் எண்ணிக்கையில் உள்ளதாக கொள்ளப்படும்."
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr "துவக்கத்தின்போது சாளரத்தை தட்டில் மறைக்கவும்"
-
-#: main.cpp:34
-msgid ""
-"Wait until we are told to show the window before\n"
-"executing the command"
-msgstr ""
-"கட்டளையை செயல்படுத்துவதற்கு முன் சாளரத்தைக்\n"
-"காட்ட சொல்லும்வரை காத்திரு."
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
-msgstr "தட்டு குறும்படத்திற்கான ஆரம்ப கருவிமுனையை அமைக்கிறது"
-
-#: main.cpp:37
-msgid ""
-"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
-"has no effect unless startonshow is specified."
-msgstr ""
-"உறுப்பினர் இருந்தாலும் தட்டு குறும்படத்தை வைத்திரு. காட்சியின்போது துவக்கு "
-"என்பதை குறிப்பிடவில்லை என்றால் இந்த விருப்பத் தேர்விற்கு விளைவு இருக்காது"
-
-#: main.cpp:39
-msgid ""
-"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
-"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:41
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:42
-msgid ""
-"Quit the client when we are told to hide the window.\n"
-"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
-msgstr ""
-"சாளரத்தை மறைக்கச் சொல்லும்போது உறுப்பினரை விடு. காட்டும்போது துவக்கு\n"
-"இல்லாதபோது மற்றும் இயங்கிக்கொண்டிருக்கும்போது பாதிப்பு இருக்காது."
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
-msgstr "அமைப்பு தட்டில் எந்த பயன்பாட்டையும் வைப்பதற்கு அனுமதிக்கிறது"
-
-#: main.cpp:93
-msgid "No command or window specified"
-msgstr "கட்டளையோ அல்லது சாளரமோ குறிப்பிடப்படவில்லை"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ZHA TEAM"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"