diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdegames/kenolaba.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/kdegames/kenolaba.po | 396 |
1 files changed, 0 insertions, 396 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdegames/kenolaba.po b/tde-i18n-ta/messages/kdegames/kenolaba.po deleted file mode 100644 index 523dc526894..00000000000 --- a/tde-i18n-ta/messages/kdegames/kenolaba.po +++ /dev/null @@ -1,396 +0,0 @@ -# translation of kenolaba.po to English -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# root <[email protected]>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kenolaba\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-12 08:01--800\n" -"Last-Translator: I. Felix <[email protected]>\n" -"Language-Team: English <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: AbTop.cpp:36 -msgid "&Easy" -msgstr "இலகுவான" - -#: AbTop.cpp:37 -msgid "&Normal" -msgstr "இயல்பான" - -#: AbTop.cpp:38 -msgid "&Hard" -msgstr "கடினம்" - -#: AbTop.cpp:39 -msgid "&Challenge" -msgstr "சவால்" - -#: AbTop.cpp:43 -msgid "&Red" -msgstr "சிகப்பு" - -#: AbTop.cpp:44 -msgid "&Yellow" -msgstr "மஞ்சள்" - -#: AbTop.cpp:45 -msgid "&Both" -msgstr "இரண்டும்" - -#: AbTop.cpp:46 -msgid "&None" -msgstr "ஒன்றுமில்லை" - -#: AbTop.cpp:138 -msgid "&Stop Search" -msgstr "நிறுத்தித் தேடு" - -#: AbTop.cpp:141 -msgid "Take &Back" -msgstr "பின்னால் எடு" - -#: AbTop.cpp:145 -msgid "&Forward" -msgstr "முன்னால்" - -#: AbTop.cpp:154 -msgid "&Restore Position" -msgstr "நிலையைத் திரும்பப்பெறு" - -#: AbTop.cpp:159 -msgid "&Save Position" -msgstr "நிலையைச் சேமி" - -#: AbTop.cpp:166 -msgid "&Network Play" -msgstr "வலை விளையாட்டு" - -#: AbTop.cpp:179 -msgid "&Move Slow" -msgstr "மெதுவாக நகர்த்து" - -#: AbTop.cpp:183 -msgid "&Render Balls" -msgstr "பந்துகளைக் கொடு" - -#: AbTop.cpp:187 -msgid "&Spy" -msgstr "துப்பறிவாளர்" - -#: AbTop.cpp:199 -msgid "&Computer Play" -msgstr "கணிப்பொறி விளையாட்டு" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 16 -#: AbTop.cpp:218 rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Configure Evaluation" -msgstr "அமைப்பின் மதிப்பீடு" - -#: AbTop.cpp:384 AbTop.cpp:487 -msgid "Press %1 for a new game" -msgstr "புதிய விளையாட்டிற்கு %1 ஐ அழுத்து" - -#: AbTop.cpp:408 AbTop.cpp:467 AbTop.cpp:471 -#, c-format -msgid "Move %1" -msgstr "%1 ஐ நகர்த்து" - -#: AbTop.cpp:427 Spy.cpp:79 -msgid "Spy" -msgstr "துப்பறிவாளர்" - -#: AbTop.cpp:480 AbTop.cpp:499 -msgid "Red" -msgstr "சிகப்பு" - -#: AbTop.cpp:481 AbTop.cpp:499 -msgid "Yellow" -msgstr "மஞ்சள்" - -#: AbTop.cpp:492 -msgid "Red won" -msgstr "சிகப்பு வெற்றி பெற்றது" - -#: AbTop.cpp:492 -msgid "Yellow won" -msgstr "மஞ்சள் வெற்றி பெற்றது" - -#: AbTop.cpp:501 -msgid "I am thinking..." -msgstr "நான் நினைத்துக்கொண்டிருக்கிறேன்" - -#: AbTop.cpp:501 -msgid "It is your turn!" -msgstr "இது உன் முறை!" - -#: BoardWidget.cpp:892 BoardWidget.cpp:933 BoardWidget.cpp:964 -#, c-format -msgid "Board value: %1" -msgstr "பலகையின் மதிப்பு:%1" - -#: EvalDlgImpl.cpp:36 -msgid "Current" -msgstr "தற்போதைய" - -#: EvalDlgImpl.cpp:249 -msgid "Name for scheme:" -msgstr "திட்டத்தின் பெயர்" - -#: EvalDlgImpl.cpp:250 -msgid "Save Scheme" -msgstr "சேமிப்புத் திட்டம்" - -#: Move.cpp:22 -msgid "RightDown" -msgstr "கீழ் வலது" - -#: Move.cpp:23 -msgid "LeftDown" -msgstr "கீழ் இடது" - -#: Move.cpp:25 -msgid "LeftUp" -msgstr "மேல் இடது" - -#: Move.cpp:26 -msgid "RightUp" -msgstr "மேல் வலது" - -#: Move.cpp:84 -msgid "Out" -msgstr "வெளியே" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 294 -#: Move.cpp:85 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Push" -msgstr "தள்ளு" - -#: Spy.cpp:25 -msgid "Actual examined position:" -msgstr "சரியாக தேர்வு செய்யப்பட்ட இடம்" - -#: Spy.cpp:50 -msgid "Best move so far:" -msgstr "இதுவரை சரியான நகர்வு" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "மொழிபெயர்ப்பாளரின் பெயர் உன் பெயர்" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "மொழிபெயர்ப்பாளரின் மின் அஞ்சல் உன் மின் அஞ்சல்" - -#: kenolaba.cpp:17 -msgid "Board game inspired by Abalone" -msgstr "அபலோனைக் கவர்ந்த பலகை விளையாட்டு" - -#: kenolaba.cpp:22 -msgid "Use 'host' for network game" -msgstr "வலை விளையாட்டிற்கு புரவலனைப் பயன்படுத்து" - -#: kenolaba.cpp:24 -msgid "Use 'port' for network game" -msgstr "வலை விளையாட்டிற்கு முனையத்தைப் பயன்படுத்து" - -#: kenolaba.cpp:41 -msgid "Kenolaba" -msgstr "கெனொலாபா" - -#. i18n: file kenolabaui.rc line 8 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "நகர்த்து" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 39 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Moves" -msgstr "நகர்த்தல்கள்" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 270 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Push Out" -msgstr "வெளியே தள்ளு" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 811 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "இயல்பான" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 832 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "For every move possible the given points are added to the Evaluation." -msgstr "ஒவ்வொரு நகர்விலும் புள்ளியின் மதிப்பு கூடும்" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 860 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Position" -msgstr " நிலை" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 916 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Inner ring 3:" -msgstr "உள் வளையம் 3" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 972 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Outermost ring:" -msgstr "வெளி வளையம் " - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1028 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Middle position:" -msgstr "நடு நிலை" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1068 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Inner ring 2:" -msgstr "உள் வளையம் 2" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1076 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 rc.cpp:60 rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "+/-" -msgstr "+/-" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1116 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Innermost ring:" -msgstr "உள் வளையம் " - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1147 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "" -"For every ball, the given points are added to the evaluation depending on the " -"balls position. The bonus for a given position is changed randomly in the +/- " -"range." -msgstr "" -"ஒவ்வொரு பந்தின் மதிப்பும் அதன் நிலையைக் குறித்துக் கூடும். கொடுக்கப்பட்ட " -"புள்ளிகளின் கூடுதல் மதிப்பு அவற்றின் +/- அடிப்படையில் தானே மாறும்" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1175 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "In-A-Row" -msgstr "ஒரு வரிசையில்" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1295 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Three in-a-row:" -msgstr "ஒரு வரிசையில் மூன்று" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1303 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Two in-a-row:" -msgstr "ஒரு வரிசையில் இரண்டு" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1311 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Four in-a-row:" -msgstr "ஒரு வரிசையில் நான்கு" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1319 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Five in-a-row:" -msgstr "ஒரு வரிசையில் ஐந்து" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1342 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "" -"For a number of balls In-a-Row, the given points are added to the evaluation" -msgstr "" -"ஒரு வரிசையில் உள்ள பந்துகளின் மதிப்பு புள்ளிகளின் அடிப்படையில் கூடுகிறது" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1370 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Count" -msgstr "எண்ணிக்கை" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1442 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "4 Balls more:" -msgstr "நான்கு பந்துகள் உள்ளன" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1482 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "3 Balls more:" -msgstr "மூன்று பந்துகள் உள்ளன" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1490 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "5 Balls more:" -msgstr "ஐந்து பந்துகள் உள்ளன" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1514 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "2 Balls more:" -msgstr "இரண்டு பந்துகள் உள்ளன" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1538 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "1 Ball more:" -msgstr "ஒரு பந்து உள்ளது" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1561 -#: rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "" -"For a difference in the number of balls, the given points are added to the " -"evaluation. A difference of 6 only can be a lost/won game." -msgstr "" -"பந்துகளின் எண்ணிக்கையில் உள்ள வித்தியாசத்தின் அடிப்படையில் புள்ளிகள் " -"கூடுகின்றன. ஆறு பந்துகளே விளையாட்டின் வெற்றி/தோல்வியை நிர்ணயிக்கும்." - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1589 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Evaluation Schemes" -msgstr "மதிப்பு அமைப்பு" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1643 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "" -"Your evaluation scheme, defined in all other tabs of this dialog, can be stored " -"here." -msgstr "" -"திட்ட அமைப்பீட்டை அனைத்து உரையாடல் நிலைகளிலும் அறுதியிட்டு இங்கு சேமிக்கலாம்" - -#. i18n: file EvalDlg.ui line 1686 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Evaluation of actual position:" -msgstr "உண்மையான நிலையின் மதிப்பீடு" |