summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/kdegames/kenolaba.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdegames/kenolaba.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/kdegames/kenolaba.po396
1 files changed, 0 insertions, 396 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdegames/kenolaba.po b/tde-i18n-ta/messages/kdegames/kenolaba.po
deleted file mode 100644
index 523dc526894..00000000000
--- a/tde-i18n-ta/messages/kdegames/kenolaba.po
+++ /dev/null
@@ -1,396 +0,0 @@
-# translation of kenolaba.po to English
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# root <[email protected]>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kenolaba\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-12 08:01--800\n"
-"Last-Translator: I. Felix <[email protected]>\n"
-"Language-Team: English <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: AbTop.cpp:36
-msgid "&Easy"
-msgstr "இலகுவான"
-
-#: AbTop.cpp:37
-msgid "&Normal"
-msgstr "இயல்பான"
-
-#: AbTop.cpp:38
-msgid "&Hard"
-msgstr "கடினம்"
-
-#: AbTop.cpp:39
-msgid "&Challenge"
-msgstr "சவால்"
-
-#: AbTop.cpp:43
-msgid "&Red"
-msgstr "சிகப்பு"
-
-#: AbTop.cpp:44
-msgid "&Yellow"
-msgstr "மஞ்சள்"
-
-#: AbTop.cpp:45
-msgid "&Both"
-msgstr "இரண்டும்"
-
-#: AbTop.cpp:46
-msgid "&None"
-msgstr "ஒன்றுமில்லை"
-
-#: AbTop.cpp:138
-msgid "&Stop Search"
-msgstr "நிறுத்தித் தேடு"
-
-#: AbTop.cpp:141
-msgid "Take &Back"
-msgstr "பின்னால் எடு"
-
-#: AbTop.cpp:145
-msgid "&Forward"
-msgstr "முன்னால்"
-
-#: AbTop.cpp:154
-msgid "&Restore Position"
-msgstr "நிலையைத் திரும்பப்பெறு"
-
-#: AbTop.cpp:159
-msgid "&Save Position"
-msgstr "நிலையைச் சேமி"
-
-#: AbTop.cpp:166
-msgid "&Network Play"
-msgstr "வலை விளையாட்டு"
-
-#: AbTop.cpp:179
-msgid "&Move Slow"
-msgstr "மெதுவாக நகர்த்து"
-
-#: AbTop.cpp:183
-msgid "&Render Balls"
-msgstr "பந்துகளைக் கொடு"
-
-#: AbTop.cpp:187
-msgid "&Spy"
-msgstr "துப்பறிவாளர்"
-
-#: AbTop.cpp:199
-msgid "&Computer Play"
-msgstr "கணிப்பொறி விளையாட்டு"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 16
-#: AbTop.cpp:218 rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Configure Evaluation"
-msgstr "அமைப்பின் மதிப்பீடு"
-
-#: AbTop.cpp:384 AbTop.cpp:487
-msgid "Press %1 for a new game"
-msgstr "புதிய விளையாட்டிற்கு %1 ஐ அழுத்து"
-
-#: AbTop.cpp:408 AbTop.cpp:467 AbTop.cpp:471
-#, c-format
-msgid "Move %1"
-msgstr "%1 ஐ நகர்த்து"
-
-#: AbTop.cpp:427 Spy.cpp:79
-msgid "Spy"
-msgstr "துப்பறிவாளர்"
-
-#: AbTop.cpp:480 AbTop.cpp:499
-msgid "Red"
-msgstr "சிகப்பு"
-
-#: AbTop.cpp:481 AbTop.cpp:499
-msgid "Yellow"
-msgstr "மஞ்சள்"
-
-#: AbTop.cpp:492
-msgid "Red won"
-msgstr "சிகப்பு வெற்றி பெற்றது"
-
-#: AbTop.cpp:492
-msgid "Yellow won"
-msgstr "மஞ்சள் வெற்றி பெற்றது"
-
-#: AbTop.cpp:501
-msgid "I am thinking..."
-msgstr "நான் நினைத்துக்கொண்டிருக்கிறேன்"
-
-#: AbTop.cpp:501
-msgid "It is your turn!"
-msgstr "இது உன் முறை!"
-
-#: BoardWidget.cpp:892 BoardWidget.cpp:933 BoardWidget.cpp:964
-#, c-format
-msgid "Board value: %1"
-msgstr "பலகையின் மதிப்பு:%1"
-
-#: EvalDlgImpl.cpp:36
-msgid "Current"
-msgstr "தற்போதைய"
-
-#: EvalDlgImpl.cpp:249
-msgid "Name for scheme:"
-msgstr "திட்டத்தின் பெயர்"
-
-#: EvalDlgImpl.cpp:250
-msgid "Save Scheme"
-msgstr "சேமிப்புத் திட்டம்"
-
-#: Move.cpp:22
-msgid "RightDown"
-msgstr "கீழ் வலது"
-
-#: Move.cpp:23
-msgid "LeftDown"
-msgstr "கீழ் இடது"
-
-#: Move.cpp:25
-msgid "LeftUp"
-msgstr "மேல் இடது"
-
-#: Move.cpp:26
-msgid "RightUp"
-msgstr "மேல் வலது"
-
-#: Move.cpp:84
-msgid "Out"
-msgstr "வெளியே"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 294
-#: Move.cpp:85 rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Push"
-msgstr "தள்ளு"
-
-#: Spy.cpp:25
-msgid "Actual examined position:"
-msgstr "சரியாக தேர்வு செய்யப்பட்ட இடம்"
-
-#: Spy.cpp:50
-msgid "Best move so far:"
-msgstr "இதுவரை சரியான நகர்வு"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "மொழிபெயர்ப்பாளரின் பெயர் உன் பெயர்"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "மொழிபெயர்ப்பாளரின் மின் அஞ்சல் உன் மின் அஞ்சல்"
-
-#: kenolaba.cpp:17
-msgid "Board game inspired by Abalone"
-msgstr "அபலோனைக் கவர்ந்த பலகை விளையாட்டு"
-
-#: kenolaba.cpp:22
-msgid "Use 'host' for network game"
-msgstr "வலை விளையாட்டிற்கு புரவலனைப் பயன்படுத்து"
-
-#: kenolaba.cpp:24
-msgid "Use 'port' for network game"
-msgstr "வலை விளையாட்டிற்கு முனையத்தைப் பயன்படுத்து"
-
-#: kenolaba.cpp:41
-msgid "Kenolaba"
-msgstr "கெனொலாபா"
-
-#. i18n: file kenolabaui.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "நகர்த்து"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 39
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Moves"
-msgstr "நகர்த்தல்கள்"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 270
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Push Out"
-msgstr "வெளியே தள்ளு"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 811
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "இயல்பான"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 832
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "For every move possible the given points are added to the Evaluation."
-msgstr "ஒவ்வொரு நகர்விலும் புள்ளியின் மதிப்பு கூடும்"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 860
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Position"
-msgstr " நிலை"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 916
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Inner ring 3:"
-msgstr "உள் வளையம் 3"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 972
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Outermost ring:"
-msgstr "வெளி வளையம் "
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1028
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Middle position:"
-msgstr "நடு நிலை"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1068
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Inner ring 2:"
-msgstr "உள் வளையம் 2"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1076
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 rc.cpp:60 rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "+/-"
-msgstr "+/-"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1116
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Innermost ring:"
-msgstr "உள் வளையம் "
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1147
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For every ball, the given points are added to the evaluation depending on the "
-"balls position. The bonus for a given position is changed randomly in the +/- "
-"range."
-msgstr ""
-"ஒவ்வொரு பந்தின் மதிப்பும் அதன் நிலையைக் குறித்துக் கூடும். கொடுக்கப்பட்ட "
-"புள்ளிகளின் கூடுதல் மதிப்பு அவற்றின் +/- அடிப்படையில் தானே மாறும்"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1175
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "In-A-Row"
-msgstr "ஒரு வரிசையில்"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1295
-#: rc.cpp:75
-#, no-c-format
-msgid "Three in-a-row:"
-msgstr "ஒரு வரிசையில் மூன்று"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1303
-#: rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "Two in-a-row:"
-msgstr "ஒரு வரிசையில் இரண்டு"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1311
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Four in-a-row:"
-msgstr "ஒரு வரிசையில் நான்கு"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1319
-#: rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "Five in-a-row:"
-msgstr "ஒரு வரிசையில் ஐந்து"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1342
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For a number of balls In-a-Row, the given points are added to the evaluation"
-msgstr ""
-"ஒரு வரிசையில் உள்ள பந்துகளின் மதிப்பு புள்ளிகளின் அடிப்படையில் கூடுகிறது"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1370
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Count"
-msgstr "எண்ணிக்கை"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1442
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "4 Balls more:"
-msgstr "நான்கு பந்துகள் உள்ளன"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1482
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "3 Balls more:"
-msgstr "மூன்று பந்துகள் உள்ளன"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1490
-#: rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "5 Balls more:"
-msgstr "ஐந்து பந்துகள் உள்ளன"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1514
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "2 Balls more:"
-msgstr "இரண்டு பந்துகள் உள்ளன"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1538
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "1 Ball more:"
-msgstr "ஒரு பந்து உள்ளது"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1561
-#: rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For a difference in the number of balls, the given points are added to the "
-"evaluation. A difference of 6 only can be a lost/won game."
-msgstr ""
-"பந்துகளின் எண்ணிக்கையில் உள்ள வித்தியாசத்தின் அடிப்படையில் புள்ளிகள் "
-"கூடுகின்றன. ஆறு பந்துகளே விளையாட்டின் வெற்றி/தோல்வியை நிர்ணயிக்கும்."
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1589
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Evaluation Schemes"
-msgstr "மதிப்பு அமைப்பு"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1643
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Your evaluation scheme, defined in all other tabs of this dialog, can be stored "
-"here."
-msgstr ""
-"திட்ட அமைப்பீட்டை அனைத்து உரையாடல் நிலைகளிலும் அறுதியிட்டு இங்கு சேமிக்கலாம்"
-
-#. i18n: file EvalDlg.ui line 1686
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "Evaluation of actual position:"
-msgstr "உண்மையான நிலையின் மதிப்பீடு"