summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/kdegames/kpat.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdegames/kpat.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/kdegames/kpat.po352
1 files changed, 0 insertions, 352 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdegames/kpat.po b/tde-i18n-ta/messages/kdegames/kpat.po
deleted file mode 100644
index ed3e7815ed0..00000000000
--- a/tde-i18n-ta/messages/kdegames/kpat.po
+++ /dev/null
@@ -1,352 +0,0 @@
-# translation of kpat.po to English
-# translation of kpat.po to
-# translation of kpat.po to
-# translation of kpat.po to
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Ambalam <[email protected]>, 2004.
-# root <[email protected]>, 2004.
-# root <[email protected]>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-12 02:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-07 03:28-0800\n"
-"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n"
-"Language-Team: <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "சரவணன்"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: cardmaps.cpp:99
-msgid "please wait, loading cards..."
-msgstr "அட்டை உள்ளிடுதல் நடைபெறுகிறது தயவு செய்து காத்திருக்கவும்"
-
-#: cardmaps.cpp:100
-msgid "KPatience - a Solitaire game"
-msgstr "KPatience - ஒரு சீட்டுக்கட்டு விளையாட்டு"
-
-#: clock.cpp:87
-msgid "G&randfather's Clock"
-msgstr "தாத்தா கடிகாரம்"
-
-#: computation.cpp:116
-msgid "&Calculation"
-msgstr "கணக்கிடல்"
-
-#: dealer.cpp:117
-msgid "&Hint"
-msgstr "குறிப்பு"
-
-#: dealer.cpp:125
-msgid "&Demo"
-msgstr "&தரம்"
-
-#: dealer.cpp:133
-msgid "&Redeal"
-msgstr "& மறுபடியும்"
-
-#: fortyeight.cpp:196
-msgid "Forty && &Eight"
-msgstr "நாற்பத்தி எட்டு "
-
-#: freecell.cpp:282
-msgid "%1 tries - depth %2"
-msgstr "%1 முயற்சிகள் - %2 ஆழம்"
-
-#: freecell.cpp:288
-msgid "solved after %1 tries"
-msgstr "%1 முயற்சிகள் பிறகு தீர்க்கப்பட்டது"
-
-#: freecell.cpp:298
-msgid "unsolved after %1 moves"
-msgstr "%1 பின்பு நகர்த்தியவை தீர்க்கப்படவில்லை"
-
-#: freecell.cpp:547
-msgid "%1 moves before finish"
-msgstr "முடிவதற்கு முன் %1 நகரும்"
-
-#: freecell.cpp:848
-msgid "&Freecell"
-msgstr "ஃப்ரி செல்"
-
-#: golf.cpp:160
-msgid "Go&lf"
-msgstr "கோல்ப்"
-
-#: grandf.cpp:223
-msgid "&Grandfather"
-msgstr "கிராண்ட் ஃபாதர்"
-
-#: gypsy.cpp:113
-msgid "Gy&psy"
-msgstr "ஜிப்சி"
-
-#: idiot.cpp:229
-msgid "&Aces Up"
-msgstr "& ஏஸ் மேலே"
-
-#: kings.cpp:127
-msgid "&The Kings"
-msgstr "& மன்னர்கள்"
-
-#: klondike.cpp:483
-msgid "&Klondike"
-msgstr "&கிலான்டைக்"
-
-#: klondike.cpp:490
-msgid "Klondike (&draw 3)"
-msgstr "கிலான்டைக்(வரை3)"
-
-#: main.cpp:26
-msgid "KDE Patience Game"
-msgstr "KDE Patience விளையாட்டு"
-
-#: main.cpp:30
-msgid "File to load"
-msgstr "கோப்பு உள்வாங்குதல்"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "KPatience"
-msgstr "KPatience"
-
-#: main.cpp:43
-msgid "Some Game Types"
-msgstr "சில விளையாட்டு வகைகள்"
-
-#: main.cpp:45 main.cpp:54
-msgid "Bug fixes"
-msgstr "வழு நீக்கம்"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "Shuffle algorithm for game numbers"
-msgstr "விளையாட்டு எண்களுக்கு குழுக்கள் படிமுறை செய்யவும்"
-
-#: main.cpp:48
-msgid "Freecell Solver"
-msgstr "ஃப்ரி செல் தீர்வி"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Rewrite and current maintainer"
-msgstr "மறுபடியும் எழுது மற்றும் கரண்ட் மேய்ட்டனர்"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Improved Klondike"
-msgstr "முன்னேறிய கிலோன்டைக்"
-
-#: main.cpp:52
-msgid "Spider Implementation"
-msgstr "ஸ்பைடர் கருவிகள்"
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Documentation"
-msgstr "புத்தகம்"
-
-#: mod3.cpp:303
-msgid "M&od3"
-msgstr "வகை 3"
-
-#: napoleon.cpp:200
-msgid "&Napoleon's Tomb"
-msgstr "&நெப்போலியனின் சமாதி"
-
-#: pwidget.cpp:76
-msgid "&Choose Game..."
-msgstr "விளையாட்டைத் தேர்ந்தெடு..."
-
-#: pwidget.cpp:78
-msgid "Restart &Game"
-msgstr "விளையாட்டைத் திரும்பவும் ஆரம்பி"
-
-#: pwidget.cpp:83
-msgid "&Game Type"
-msgstr "விளையாட்டு வகை"
-
-#: pwidget.cpp:107
-msgid "&Change Background"
-msgstr "பின்னணியை மாற்று"
-
-#: pwidget.cpp:134
-msgid "&Switch Cards..."
-msgstr "&அட்டைகளை மாற்று..."
-
-#: pwidget.cpp:137
-msgid "&Statistics"
-msgstr "&புள்ளியியல்"
-
-#: pwidget.cpp:140
-msgid "&Animation on Startup"
-msgstr "&அசைவூட்டு துவக்கம்"
-
-#: pwidget.cpp:143
-msgid "&Enable Autodrop"
-msgstr "&தானியங்கு விடு"
-
-#: pwidget.cpp:146
-msgid "Disable Autodrop"
-msgstr "தானியங்குவை செயலற்றதாக்கு"
-
-#: pwidget.cpp:221
-msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
-msgstr ""
-"நடப்பில் உள்ள அட்டைகள் நீங்கள் முன்பு தேர்வு செய்ததை விட வேறு அளவுகளில் உள்ளது. "
-" "
-
-#: pwidget.cpp:242
-msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
-msgstr "<qt>சுவரொட்டியை உள்வாங்க முடியாது<br/>%1</qt>"
-
-#: pwidget.cpp:301
-msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-"நீங்கள் ஏற்கெனவே ஒரு முடிக்கப்படாத விளையாட்டை இயக்கிக் கொண்டிருக்கிறீர்கள். ஒரு "
-"புதிய விளையாட்டை துவக்க பழைய விளையாட்டை நிறுத்தினால், பழைய விளையாட்டு "
-"புள்ளிவிவரப்பட்டிக் கோப்பில் ஒரு இழப்பாக பதிவாகும்.\n"
-"நீங்கள் என்ன செய்ய விரும்புகிறீர்கள்?"
-
-#: pwidget.cpp:306
-msgid "Abort Current Game?"
-msgstr "தற்போதைய விளையாட்டை நிறுத்தவேண்டுமா"
-
-#: pwidget.cpp:307
-msgid "Abort Old Game"
-msgstr "பழைய விளையாட்டை நிறுத்தவும்"
-
-#: pwidget.cpp:409
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 move\n"
-"%n moves"
-msgstr ""
-"1 நகர்த்து\n"
-"%n நகர்த்துதல்"
-
-#: pwidget.cpp:429
-msgid "Could not load background image!"
-msgstr "பின்னணி பிம்பங்களை உள்வாங்க இயலவில்லை!"
-
-#: pwidget.cpp:440
-msgid "Game Number"
-msgstr "விளையாட்டு எண்"
-
-#: pwidget.cpp:440
-msgid ""
-"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
-msgstr ""
-"விளையாட்டு எண்ணை உள்ளிடு(ஃப்ரி செல் தீர்வும், ஃப்ரி செல் FAQ ஒன்றாகவே உள்ளது);"
-
-#: pwidget.cpp:452
-msgid "Congratulations! We have won!"
-msgstr "வாழ்த்துக்கள்! நாம் வெற்றிப் பெற்றுவிட்டோம்!"
-
-#: pwidget.cpp:454
-msgid "Congratulations! You have won!"
-msgstr "வாழ்த்துக்கள்! நீங்கள் வெற்றிப் பெற்றுவிட்டீர்கள்!"
-
-#: pwidget.cpp:456
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "வாழ்த்துக்கள்!"
-
-#: pwidget.cpp:487
-msgid ""
-"You could not win this game, but there is always a second try.\n"
-"Start a new game?"
-msgstr ""
-"இந்த விளையாட்டில் வெற்றி பெற இயலவில்லை. இன்னொரு முறை முயற்சிக்கலாம்.\n"
-" புது விளையாட்டை ஆரம்பிக்கலாமா?"
-
-#: pwidget.cpp:489
-msgid "Could Not Win!"
-msgstr "வெற்றி பெற இயலவில்லை!"
-
-#: pwidget.cpp:518
-msgid "The saved game is of unknown type!"
-msgstr "அறியாத வகை விளையாட்டு சேமிக்கப்பட்டுள்ளது"
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "புள்ளியியல்"
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Game:"
-msgstr "விளையாட்டு:"
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "(%1%)"
-msgstr "(%1%)"
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Longest winning streak:"
-msgstr "நீண்ட வெற்றியின் தொடர்ச்சி:"
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Games played:"
-msgstr "விளையாடப்பட்ட விளையாட்டுகள்:"
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Longest losing streak:"
-msgstr "நீண்ட தோல்வியின் தொடர்ச்சி:"
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Games won:"
-msgstr "வெற்றிப் பெற்ற விளையாட்டுகள்:"
-
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&எளிய சைமன் "
-
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "ஸ்பைடர்(எளிய)"
-
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "ஸ்பைடர்(நடுநிலை)"
-
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "ஸ்பைடர்(கடினம்)"
-
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&யுகான்"
-
-#~ msgid "Continue Old Game"
-#~ msgstr "பழைய விளையாட்டை தொடரவும்"