summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/kcmkuick.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/kcmkuick.po38
1 files changed, 15 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
index 48ddfd1b38c..edf8dc4443f 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkuick\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-10 00:04--800\n"
"Last-Translator: I. Felix <[email protected]>\n"
"Language-Team: Tamil <[email protected]>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "கண்ணன்"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -36,52 +36,44 @@ msgstr "க்விக்கின் வடிவமைப்புக்க�
#: kcmkuick.cpp:151
msgid ""
-"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the TDE quickcopy and "
-"move plugin for Konqueror."
+"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the TDE quickcopy "
+"and move plugin for Konqueror."
msgstr ""
-"<h1>க்விக்</h1> இந்த கூற்றின் மூலம் Kuickஐ வடிவமைத்தல், கேடிஇ விரைவு நகல் "
-"எடுத்தல் மற்றும் கான்கொரர்கான சொருகுப் பொருளை நகர்த்தலாம்."
+"<h1>க்விக்</h1> இந்த கூற்றின் மூலம் Kuickஐ வடிவமைத்தல், கேடிஇ விரைவு நகல் எடுத்தல் "
+"மற்றும் கான்கொரர்கான சொருகுப் பொருளை நகர்த்தலாம்."
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30
-#: rc.cpp:3
+#: kcmkuickdialog.ui:30
#, no-c-format
msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus"
msgstr ""
-"உள்ளடக்க பட்டியலில் உள்ள \"இதற்கு நகல் எடு\" மற்றும் \"இதற்கு நகர்த்து\" "
-"உள்ளீடுகளை காட்டு."
+"உள்ளடக்க பட்டியலில் உள்ள \"இதற்கு நகல் எடு\" மற்றும் \"இதற்கு நகர்த்து\" உள்ளீடுகளை காட்டு."
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38
-#: rc.cpp:6
+#: kcmkuickdialog.ui:38
#, no-c-format
msgid "Copy Operations"
msgstr "செயல்பாடுகளை நகலெடு"
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55
-#: rc.cpp:9
+#: kcmkuickdialog.ui:55
#, no-c-format
msgid "&Clear List"
msgstr "&பட்டியலை சுத்தம் செய்"
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
+#: kcmkuickdialog.ui:63 kcmkuickdialog.ui:161
#, no-c-format
msgid "folders."
msgstr "அடைவுகள்."
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:24
+#: kcmkuickdialog.ui:79 kcmkuickdialog.ui:142
#, no-c-format
msgid "Cache the last"
msgstr "கடைசி தற்காலிக நினைவகம்"
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117
-#: rc.cpp:18
+#: kcmkuickdialog.ui:117
#, no-c-format
msgid "Move Operations"
msgstr "செயல்பாடுகளை நகர்த்து"
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134
-#: rc.cpp:21
+#: kcmkuickdialog.ui:134
#, no-c-format
msgid "Clear &List"
msgstr "பட்டியலை &சுத்தம் செய்"