diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po | 173 |
1 files changed, 173 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po new file mode 100644 index 00000000000..f56408e0f15 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po @@ -0,0 +1,173 @@ +# translation of ktexteditor_autobookmarker.po to +# root <[email protected]>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_autobookmarker\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-01 03:31-0800\n" +"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: autobookmarker.cpp:90 +msgid "AutoBookmarks" +msgstr "தானியக்க புத்தகக்குறி " + +#: autobookmarker.cpp:101 +msgid "Configure AutoBookmarks" +msgstr "தானியக்க புத்தகக்குறியை கட்டமை" + +#: autobookmarker.cpp:280 +msgid "Edit Entry" +msgstr "உள்ளீட்டை திருத்து" + +#: autobookmarker.cpp:288 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&மாதிரி:" + +#: autobookmarker.cpp:294 +msgid "<p>A regular expression. Matching lines will be bookmarked.</p>" +msgstr " <p>சரியான தொடர் கோடு புத்தகக்குறியுடன் சரியாகும்.</p>" + +#: autobookmarker.cpp:298 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "வகையுணர்வு" + +#: autobookmarker.cpp:302 +msgid "" +"<p>If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.</p>" +msgstr "" +"<p>செயல்படுத்தப்பட்டால், மாதிரி பொருத்துதல் வகையுணர்வுடையது, இல்லாவிடில் " +"இல்லை.</p>" + +#: autobookmarker.cpp:305 +msgid "&Minimal matching" +msgstr "குறைந்தபட்ச பொருத்துதல்" + +#: autobookmarker.cpp:309 +msgid "" +"<p>If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " +"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " +"manual.</p>" +msgstr "" +"<p>செயல்படுத்தப்பட்டால், மாதிரி பொருந்துதல் குறைந்தபட்ச பொருந்துதலை " +"பயன்படுத்தும்; உங்களுக்கு அது எதுவென்று தெரியவில்லை என்றால், தயவு செயது " +"பட்டியலைப் பார்த்து அறிந்து கொள்ளவும்.</p>" + +#: autobookmarker.cpp:313 +msgid "&File mask:" +msgstr "கோப்பு முகமுடி:" + +#: autobookmarker.cpp:319 +msgid "" +"<p>A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " +"the usage of this entity to files with matching names.</p>" +"<p>Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " +"fill out both lists.</p>" +msgstr "" +"<p>கோப்புப் பெயரின் பட்டியல் அரைப்புள்ளிகளால் பிரிக்கப்பட்டது. இது பொருந்தும் " +"பெயர்களுடன் கோப்பில் உருபொருளின் பயன்பாட்டை குறைக்கிறது.</p>" +"<p> வழிகாட்டி பொத்தானை வலது மைம் வகையோடு பயன்படுத்தி கீழே இரு பட்டியலையும் " +"எளிதாக நிரப்பிடலாம்." +"<p>" + +#: autobookmarker.cpp:324 +msgid "MIME &types:" +msgstr "மைம் வகைகள்:" + +#: autobookmarker.cpp:330 +msgid "" +"<p>A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " +"usage of this entity to files with matching mime types.</p>" +"<p>Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " +"choose from, using it will fill in the file masks as well.</p>" +msgstr "" +"<p>மைம் வகைகளின் பட்டியல், அரைப்புள்ளியால் பிரிக்கப்பட்டு இருக்கும். மைம் " +"வகைகளில் உள்ள பொருத்தமான உருபொருள் குறிப்பிட்ட அளவுக்குப் பயன்படுத்தப்படும் " +".</p>" +"<p> வழிகாட்டி பொத்தானில் வலதுபுறம் பயன்படுத்தி இருக்கும் கோப்பின் வகைகளை " +"பட்டியலில் இருந்து தேர்வு செய்யவும், இதை பயன்படுத்தி கோப்பு மறைவை " +"முழுமையாக்கும்.</p>" + +#: autobookmarker.cpp:340 +msgid "" +"<p>Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " +"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " +"corresponding masks.</p>" +msgstr "" +"<p>இந்தப் பொத்தானை சொடுக்கி உங்கள் கணினியிலுள்ள பட்டியல் வகையைத் " +"தேர்தெடுக்கும். மைம் வகை கோப்பு முகமூடியைப் பயன்படுத்தும் போது அது தொடர்பான " +"முகமூடியையும் நிரப்பும்</p>" + +#: autobookmarker.cpp:365 +msgid "" +"Select the MimeTypes for this pattern.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" +"மைம் வகையை இந்த மாதிரியால் தேர்ந்தெடு\n" +"குறிப்பு: இது தானாக தொகுத்தல் கோப்பு விரிவாக்கத்தில் அமைந்து விடும்." + +#: autobookmarker.cpp:367 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "மைம் வகையைத் தேர்ந்தெடு" + +#: autobookmarker.cpp:385 +msgid "&Patterns" +msgstr "&மாதிரிகள்" + +#: autobookmarker.cpp:388 +msgid "Pattern" +msgstr "மாதிரி" + +#: autobookmarker.cpp:389 +msgid "Mime Types" +msgstr "மைம் வகைகள்" + +#: autobookmarker.cpp:390 +msgid "File Masks" +msgstr "கோப்பு முகமூடிகள்" + +#: autobookmarker.cpp:394 +msgid "" +"<p>This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " +"opened, each entity is used in the following way: " +"<ol>" +"<li>The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " +"neither matches the document.</li>" +"<li>Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " +"bookmark is set on matching lines.</li></ul>" +"<p>Use the buttons below to manage your collection of entities.</p>" +msgstr "" +"<p>இந்தப் பட்டியல் உங்கள் தானியக்கும் புத்தகக்குறியை காட்டும். ஆவணம் " +"திறந்திருக்கும் போது, ஒவ்வொரு உருபொருளும் பின்வரும் வழியில் பயன்படுத்தப்படும் : " +"<ol>" +"<li>உருபொருள் நீக்கப்பட்டால், மைம் அல்லது கோப்பின் மறைவை குறிக்கும், மற்றும் " +"ஆவணத்தைப் பொருந்த செய்யும்.</li>" +"<li> இல்லையென்றால் ஆவணத்தின் ஒவ்வொரு வரியும் மாதிரிகளுக்கு மாற்றாக அமையும் " +"மற்றும் புத்தகக்குறி பொருந்து வரிகளில் அமையும்.</li></ul>" +"<p> உங்கள் உருபொருளின் தொகுப்புகளை ஆய்வு செய்ய பொத்தான் பயன்படுத்தப்படும்.</p>" + +#: autobookmarker.cpp:406 +msgid "&New..." +msgstr "&புதிய" + +#: autobookmarker.cpp:409 +msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." +msgstr "இந்தப் பொத்தானை அழுத்த இது புதிய தானியக்க புத்தகக்குறியைத் தொகுக்கும்" + +#: autobookmarker.cpp:414 +msgid "Press this button to delete the currently selected entity." +msgstr "" +"இந்தப் பொத்தானை அழுத்த தற்போதைய தேர்வு செய்யப்பட்ட உருபொருளை நீக்கிவிடும் " + +#: autobookmarker.cpp:416 +msgid "&Edit..." +msgstr "&தொகுத்தல்" + +#: autobookmarker.cpp:419 +msgid "Press this button to edit the currently selected entity." +msgstr "" +"இந்தப் பொத்தானை அழுத்த தேர்தெடுக்கப்பட்ட தற்போதைய உருப்பொருளை தொகுக்கும்." |