summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po154
1 files changed, 80 insertions, 74 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
index 2e334e98757..75b287991b7 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-20 02:25-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "tamilpc team"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -42,9 +42,8 @@ msgstr "நீக்கு..."
msgid "Overview"
msgstr "முன்னோட்டம்"
-#. i18n: file DocTreeView.ui line 45
-#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51
-#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12
+#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298
+#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812
#, no-c-format
msgid "Chapter"
msgstr "அத்தியாயம்"
@@ -125,16 +124,25 @@ msgstr "வெளியீடு"
msgid "Author(s)"
msgstr "ஆசிரியர்(கள்)"
-#. i18n: file DocTreeView.ui line 56
-#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15
+#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52
#, no-c-format
msgid "Info"
msgstr ""
+#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53
+#, no-c-format
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
#: doctreeviewimpl.cpp:136
msgid "Empty Document"
msgstr "வெற்று ஆவணம்"
+#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Untitled"
+msgstr "தலைப்பிடாத"
+
#: doctreeviewimpl.cpp:188
msgid "Unable to open File."
msgstr "கோப்பை திறக்க முடியவில்லை."
@@ -158,8 +166,7 @@ msgstr "கோப்பைச் சேமி"
#: doctreeviewimpl.cpp:289
msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead."
msgstr ""
-"கொடுக்கப்பட்ட URL தவறானது. அதற்குப்பதிலாக 'கோப்பை ஆகச் சேமி' என்பதை "
-"முயற்சிக்கவும்."
+"கொடுக்கப்பட்ட URL தவறானது. அதற்குப்பதிலாக 'கோப்பை ஆகச் சேமி' என்பதை முயற்சிக்கவும்."
#: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342
msgid "Unable open file to write."
@@ -187,9 +194,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been "
"changed."
-msgstr ""
-"புத்தகக்குறி இல்லை. கோப்பு உள்ளடக்கம் அல்லது புத்தகக்குறி வலைமனை "
-"மாறியிருக்கலாம்."
+msgstr "புத்தகக்குறி இல்லை. கோப்பு உள்ளடக்கம் அல்லது புத்தகக்குறி வலைமனை மாறியிருக்கலாம்."
#: doctreeviewimpl.cpp:737
msgid "Rename Item"
@@ -236,10 +241,18 @@ msgstr "அடுத்த வாக்கியம்"
msgid "Previous Sentence"
msgstr "முந்தைய"
+#: ksayit.cpp:190
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
#: ksayit.cpp:196
msgid "Edit Text"
msgstr "உரையைத் தொகு"
+#: ksayit.cpp:202
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
#: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773
msgid "Ready."
msgstr "தயார்"
@@ -305,10 +318,8 @@ msgid "Paused..."
msgstr "தற்காலிகமாக நிறுத்தப்பட்டது..."
#: ksayitbookmarkhandler.cpp:59
-msgid ""
-"This is not a KSayIt bookmark.\n"
-msgstr ""
-"இது ஒரு KSayIt புத்தகக்குறி இல்லை.\n"
+msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n"
+msgstr "இது ஒரு KSayIt புத்தகக்குறி இல்லை.\n"
#: ksayitbookmarkhandler.cpp:77
msgid "Bookmark not found"
@@ -326,59 +337,9 @@ msgstr "KSayIt - கேடியிக்கான ஒரு உரையில�
msgid "KSayIt"
msgstr "KSayIt"
-#. i18n: file ksayitui.rc line 14
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Action"
-msgstr "&செயல்"
-
-#. i18n: file DocTreeView.ui line 30
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Document Contents"
-msgstr "ஆவண உள்ளடக்கங்கள்"
-
-#. i18n: file DocTreeView.ui line 78
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Hidden"
-msgstr "மறைந்துள்ள"
-
-#. i18n: file fx_setup.ui line 16
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Effect Stack Setup"
-msgstr "அடுக்கு அமைப்பு விளைவு"
-
-#. i18n: file fx_setup.ui line 46
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Available:"
-msgstr "கிடைக்கும்:"
-
-#. i18n: file fx_setup.ui line 153
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Active:"
-msgstr "செயல்:"
-
-#. i18n: file fx_setup.ui line 167
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Doubleclick opens the setup dialog."
-msgstr "இருமுறை அழுத்தினால் அமைப்பு உரையாடல் பெட்டி திறக்கிறது."
-
-#. i18n: file fx_setup.ui line 204
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Remove All"
-msgstr "அனைத்தையும் நீக்கு"
-
#: saxhandler.cpp:129
-msgid ""
-"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n"
-msgstr ""
-"XML பாராவை இணைக்கும்போது சிறுபிழை: \n"
+msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n"
+msgstr "XML பாராவை இணைக்கும்போது சிறுபிழை: \n"
#: saxhandler.cpp:130
msgid "%1, Line: %2"
@@ -389,10 +350,8 @@ msgid "Fatal error"
msgstr "சிறிய பிழை"
#: saxhandler.cpp:163
-msgid ""
-"Unresolved entity found: %1.\n"
-msgstr ""
-"கலைக்கப்படாத உள்ளீடு உள்ளது: %1. \n"
+msgid "Unresolved entity found: %1.\n"
+msgstr "கலைக்கப்படாத உள்ளீடு உள்ளது: %1. \n"
#: saxhandler.cpp:164
msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. "
@@ -430,10 +389,57 @@ msgstr "செயலில் உள்ள TTS அமைப்பால் aRts
msgid "Plugin Configuration"
msgstr "சொருகுப்பொருள் வடிவமைப்பு"
+#: DocTreeView.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Document Contents"
+msgstr "ஆவண உள்ளடக்கங்கள்"
+
+#: DocTreeView.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "Hidden"
+msgstr "மறைந்துள்ள"
+
+#: fx_setup.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Effect Stack Setup"
+msgstr "அடுக்கு அமைப்பு விளைவு"
+
+#: fx_setup.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Available:"
+msgstr "கிடைக்கும்:"
+
+#: fx_setup.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "Active:"
+msgstr "செயல்:"
+
+#: fx_setup.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "Doubleclick opens the setup dialog."
+msgstr "இருமுறை அழுத்தினால் அமைப்பு உரையாடல் பெட்டி திறக்கிறது."
+
+#: fx_setup.ui:204
+#, no-c-format
+msgid "Remove All"
+msgstr "அனைத்தையும் நீக்கு"
+
+#: ksayitui.rc:14
+#, no-c-format
+msgid "&Action"
+msgstr "&செயல்"
+
+#: ksayitui.rc:27
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Unable to make document persistent."
#~ msgstr "ஆவணத்தை உருவாக்க முடியவில்லை."
-#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA."
+#~ msgid ""
+#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as "
+#~ "CDATA."
#~ msgstr "இந்த பத்தியில் பொருந்தாத முடிச்சுகள் உள்ளன. அது CDATAவாக கையாளப்படவேண்டும்."
#~ msgid "XML-Error"