diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tg/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po | 248 |
1 files changed, 0 insertions, 248 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po b/tde-i18n-tg/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po deleted file mode 100644 index d10be60dc07..00000000000 --- a/tde-i18n-tg/messages/kdeaddons/imgalleryplugin.po +++ /dev/null @@ -1,248 +0,0 @@ -# translation of imgalleryplugin.po to Tajik -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# 2004, infoDev, a World Bank organization -# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. -# 2004, Youth Opportunities NGO -# Roger V Kovacs, <[email protected]>, 2004. -# Victor Ibragimov <[email protected]>, 2004. -# Marina Kolucheva <[email protected]>, 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: imgalleryplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-07 14:39+0500\n" -"Last-Translator: Marina Kolucheva <[email protected]>\n" -"Language-Team: tajik\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: imgallerydialog.cpp:53 -msgid "Create Image Gallery" -msgstr "Тасвири силсиларо эҷод кунед" - -#: imgallerydialog.cpp:54 -msgid "Create" -msgstr "Эъҷод кардан" - -#: imgallerydialog.cpp:63 imgallerydialog.cpp:99 -#, c-format -msgid "Image Gallery for %1" -msgstr "Силсилаи тасвир барои %1" - -#: imgallerydialog.cpp:88 -msgid "Look" -msgstr "Аз назар гузаронидан" - -#: imgallerydialog.cpp:88 -msgid "Page Look" -msgstr "Аз назар гузаронӣдани саҳифа " - -#: imgallerydialog.cpp:96 -msgid "&Page title:" -msgstr "&Сарлавҳаи саҳифа:" - -#: imgallerydialog.cpp:105 -msgid "I&mages per row:" -msgstr "Тасвир дар р&ада:" - -#: imgallerydialog.cpp:111 -msgid "Show image file &name" -msgstr "&Номи тасвири фйлро нишон диҳед" - -#: imgallerydialog.cpp:115 -msgid "Show image file &size" -msgstr "&Андозаи тасвири файлро нишон диҳед" - -#: imgallerydialog.cpp:119 -msgid "Show image &dimensions" -msgstr "Андозаи тасвирро &нишон диҳед" - -#: imgallerydialog.cpp:132 -msgid "Fon&t name:" -msgstr "&Хуруф:" - -#: imgallerydialog.cpp:144 -msgid "Font si&ze:" -msgstr "Андо&заи хуруф:" - -#: imgallerydialog.cpp:156 -msgid "&Foreground color:" -msgstr "&Ранги навиштаҷот:" - -#: imgallerydialog.cpp:168 -msgid "&Background color:" -msgstr "&Ранги пушти саҳна:" - -#: imgallerydialog.cpp:178 -msgid "Folders" -msgstr "Пӯшаҳо" - -#: imgallerydialog.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "&Save to HTML file:" -msgstr "&Амонатгузорӣ ба:" - -#: imgallerydialog.cpp:188 -msgid "<p>The name of the HTML file this gallery will be saved to." -msgstr "<p>Номи HTML файл ки дар ин долон нигоҳ дошташавад." - -#: imgallerydialog.cpp:199 -msgid "&Recurse subfolders" -msgstr "&Зерпӯшаҳои рекурсияви" - -#: imgallerydialog.cpp:201 -msgid "" -"<p>Whether subfolders should be included for the image gallery creation or not." -msgstr "" -"<p>Зерпӯшаҳо бояд ба ҳисоб гирифта шавад эҷодгарӣ тасвири долон ё ин ки " -"нашавад." - -#: imgallerydialog.cpp:208 -msgid "Rec&ursion depth:" -msgstr "Чуқу&рии бозгашт:" - -#: imgallerydialog.cpp:210 -msgid "Endless" -msgstr "Беинтиҳо" - -#: imgallerydialog.cpp:212 -msgid "" -"<p>You can limit the number of folders the image gallery creator will traverse " -"to by setting an upper bound for the recursion depth." -msgstr "" -"<p>Шумо метавонед ки рақами пӯшаҳоро маҳдуд кунед, кадоме ки дар бунёд кардани " -"долон ба ҳисоб гирифта мешавад." - -#: imgallerydialog.cpp:224 -msgid "Copy or&iginal files" -msgstr "Рӯйнависӣ ну&сҳаи асли файлҳо" - -#: imgallerydialog.cpp:227 -msgid "" -"<p>This makes a copy of all images and the gallery will refer to these copies " -"instead of the original images." -msgstr "" -"<p>Ин рӯйнависи ҳамаи тасвирҳоро иҷро мекунад ва долон метавонад ки ин " -"рӯйнависҳоро ки ба ҷои оригинали тасфирҳо интихоб кунад." - -#: imgallerydialog.cpp:233 -msgid "Use &comment file" -msgstr "Тавзеҳӣ &файлро истифода баред" - -#: imgallerydialog.cpp:237 -msgid "" -"<p>If you enable this option you can specify a comment file which will be used " -"for generating subtitles for the images." -"<p>For details about the file format please see the \"What's This?\" help " -"below." -msgstr "" -"<p>Шумо метонед тавзеҳро илова кунед ки дар сарлафҳаи фаръӣ тасвирҳо истифода " -"шавад." -"<p>Муфассалҳои аз бораи ни гуна файл дар маълумот навишташудааст \"Ин чист?\"." - -#: imgallerydialog.cpp:244 -msgid "Comments &file:" -msgstr "Тавзеҳӣ &файл:" - -#: imgallerydialog.cpp:247 -msgid "" -"<p>You can specify the name of the comment file here. The comment file contains " -"the subtitles for the images. The format of this file is:" -"<p>FILENAME1:" -"<br>Description" -"<br>" -"<br>FILENAME2:" -"<br>Description" -"<br>" -"<br>and so on" -msgstr "" -"<p>Шумо метавонед ки номи тавзеҳӣ файлро ба инҷо таъйин кунед. Тавзеҳӣ файл " -"сарлафҳаи фаръӣро барои тасвирҳо дар худ нигоҳ дошта бошад. Қлоабӣ ин файл:" -"<p>НОМИ ФАЙЛ1:" -"<br>Тавсифот" -"<br>" -"<br>НОМИ ФАЙЛ2:" -"<br>Тасвирот" -"<br>" -"<br> ва ғайра" - -#: imgallerydialog.cpp:274 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Мудофиаҳо" - -#: imgallerydialog.cpp:290 -msgid "Image format f&or the thumbnails:" -msgstr "Тасвири қолаб f&ё ин ки мудофиаҳо:" - -#: imgallerydialog.cpp:298 -msgid "Thumbnail size:" -msgstr "Вусъати мудофиа:" - -#: imgallerydialog.cpp:307 -msgid "&Set different color depth:" -msgstr "&Ранги ғализӣ дигарашро гузоред:" - -#: imgalleryplugin.cpp:54 -msgid "&Create Image Gallery..." -msgstr "&Силсилаи тасвирро эҷод намоед..." - -#: imgalleryplugin.cpp:63 -msgid "Could not create the plugin, please report a bug." -msgstr "Бунёд кардани гузарониданро нотавонист, лутфан ишкол хабар кунед." - -#: imgalleryplugin.cpp:68 -msgid "Creating an image gallery works only on local folders." -msgstr "Эҷод доданӣ силсилаи тасвир танҳо дар пӯшаҳои маҳали ба кор меояд." - -#: imgalleryplugin.cpp:87 -msgid "Creating thumbnails" -msgstr "Бунёд кардани мудофиаҳо" - -#: imgalleryplugin.cpp:108 imgalleryplugin.cpp:269 -#, c-format -msgid "Couldn't create folder: %1" -msgstr "Пӯшаро эҷод дода натавонист: %1" - -#: imgalleryplugin.cpp:169 -#, c-format -msgid "<i>Number of images</i>: %1" -msgstr "<i>Рақами тасвирҳо</i>: %1" - -#: imgalleryplugin.cpp:170 -#, c-format -msgid "<i>Created on</i>: %1" -msgstr "<i>Эҷод кардашудагӣ дар</i>: %1" - -#: imgalleryplugin.cpp:175 -msgid "<i>Subfolders</i>:" -msgstr "<i>Зерпӯшаҳо</i>:" - -#: imgalleryplugin.cpp:208 -#, c-format -msgid "" -"Created thumbnail for: \n" -"%1" -msgstr "" -"Эҷод шудаӣ мудофиа барои : \n" -"%1" - -#: imgalleryplugin.cpp:211 -msgid "" -"Creating thumbnail for: \n" -"%1\n" -" failed" -msgstr "" -"Эҷод кардани thumbnail барои: \n" -"%1\n" -"во мондааст" - -#: imgalleryplugin.cpp:226 -msgid "KB" -msgstr "КБ(Килобайд)" - -#: imgalleryplugin.cpp:323 imgalleryplugin.cpp:418 -#, c-format -msgid "Couldn't open file: %1" -msgstr "Файлро кушода нотавонист: %1" |