summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tg/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tg/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdesdk/cervisia.po217
1 files changed, 148 insertions, 69 deletions
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/cervisia.po
index a2874f9f8d4..d19adc4892c 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/cervisia.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/cervisia.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cervisia\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-27 17:49+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
"Роҷер Ковакс,Виктор Ибрагимов, Марина Колючева, Сайфулло Каримов, Акмал "
"Саломов, Акбар Ватаншоев, Акмал Ватаншоев,Шухрат Лоиков"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -115,8 +115,8 @@ msgid ""
"This KPart is non-functional, because the cvs DCOP service could not be "
"started."
msgstr ""
-"Ин KPart амал намекунад, барои оғоз намудани хизматгузорӣ DCOP cvs имконпазир "
-"нест."
+"Ин KPart амал намекунад, барои оғоз намудани хизматгузорӣ DCOP cvs "
+"имконпазир нест."
#: cervisiapart.cpp:193
msgid "Remote CVS working folders are not supported."
@@ -159,6 +159,11 @@ msgstr "&Гузоштани сабт дар ChangeLog..."
msgid "Inserts a new intro into the file ChangeLog in the toplevel folder"
msgstr "Иловаи асбти нав дар файли ChangeLog дар каталоги ибтидои"
+#: cervisiapart.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "&Update"
+msgstr "Нав нарда шудааст"
+
#: cervisiapart.cpp:256
msgid "Updates (cvs update) the selected files and folders"
msgstr "Аз навсозии (cvs update) файлҳо ва каталогҳои интихобшуда"
@@ -171,6 +176,11 @@ msgstr "&Ҳолат"
msgid "Updates the status (cvs -n update) of the selected files and folders"
msgstr "Аз навсозии ҳолати (cvs -n update) файлҳо ва каталогҳои интихобшуда"
+#: cervisiapart.cpp:267 resolvedlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&Edit"
+msgstr "&таъир додан"
+
#: cervisiapart.cpp:270
msgid "Opens the marked file for editing"
msgstr "Боз намудани файҳои интихобшуда барои муҳаррирӣят"
@@ -229,6 +239,10 @@ msgstr ""
msgid "&Properties"
msgstr "&Хусусиятҳо"
+#: cervisiapart.cpp:324
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: cervisiapart.cpp:328
msgid "Stops any running sub-processes"
msgstr "Боз доштани тамоми зерамалҳои иҷрошудаистода"
@@ -470,7 +484,8 @@ msgstr "Намоиши файлҳои ғайри таъғирёфта"
#: cervisiapart.cpp:539
msgid "Determines whether files with status up-to-date or unknown are hidden"
msgstr ""
-"Пӯшонидани файлҳои, ки бозсозии (\"ОК\") ё файлҳои номаълумро талаб намекунанд"
+"Пӯшонидани файлҳои, ки бозсозии (\"ОК\") ё файлҳои номаълумро талаб "
+"намекунанд"
#: cervisiapart.cpp:544
msgid "Hide Removed Files"
@@ -607,9 +622,10 @@ msgstr ""
"барнома дохил аст, ҷойгир аст.\n"
"\n"
"Ин барнома бо умеди ёрирасон буданаш паҳн мешавад, аммо\n"
-"БЕ ЯГОН КАФОЛАТ, ҳатто бе кафолати зимнан дар назар доштани ТАЛАБОТИ БАЛАНД ё "
-"МУТОБИҚАТИ ҲАДАФИ ЗАРУРӢ.\n"
-"Барои аз назар гузаронидани номҳои муаллиф, ба файли ChangeLog муроҷиат кунед."
+"БЕ ЯГОН КАФОЛАТ, ҳатто бе кафолати зимнан дар назар доштани ТАЛАБОТИ БАЛАНД "
+"ё МУТОБИҚАТИ ҲАДАФИ ЗАРУРӢ.\n"
+"Барои аз назар гузаронидани номҳои муаллиф, ба файли ChangeLog муроҷиат "
+"кунед."
#: cervisiapart.cpp:728
msgid "About Cervisia"
@@ -690,8 +706,8 @@ msgid ""
"Konqueror."
msgstr ""
"Ин каталоги CVS нест.\n"
-"Агар шумо Cervisia-ро истифода бурдани набошед, метавонед тартиби тасвиротро ба "
-"Konqueror гузаронед."
+"Агар шумо Cervisia-ро истифода бурдани набошед, метавонед тартиби тасвиротро "
+"ба Konqueror гузаронед."
#: cervisiashell.cpp:53
msgid "The Cervisia library could not be loaded."
@@ -903,6 +919,20 @@ msgstr "Каталоги корӣ:"
msgid "%1 of %2"
msgstr "%1 аз %2"
+#: diffview.cpp:282 diffview.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "&Ҳузф намудани нишона..."
+
+#: diffview.cpp:283 diffview.cpp:353
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: diffview.cpp:284 diffview.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Таъғир додани ChangeLog"
+
#: entry_status.cpp:37
msgid "Locally Modified"
msgstr "Маҳаллӣ таъғир ёфтааст"
@@ -991,6 +1021,11 @@ msgstr "Муаллиф"
msgid "Revision"
msgstr "Тафтиш"
+#: historydlg.cpp:159 watchersdlg.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Намоиши файл"
+
#: historydlg.cpp:160
msgid "Repo Path"
msgstr "Роҳ ба репозиторий"
@@ -1064,6 +1099,11 @@ msgstr "Номаълум"
msgid "&Annotate"
msgstr "&Шарҳи мухтасар"
+#: logdlg.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "&Find..."
+msgstr "&Aфзоиш..."
+
#: logdlg.cpp:86
msgid "S&earch:"
msgstr "К&офтани:"
@@ -1317,67 +1357,25 @@ msgstr "Рад кардани фосилаҳо"
msgid "Ignore changes in case"
msgstr "Бе баҳисобгирии қайдот"
-#: protocolview.cpp:127
-msgid ""
-"[Exited with status %1]\n"
+#: protocolview.cpp:98
+msgid "Clear"
msgstr ""
-"[Хотима ёфтааст бо ҳолати %1]\n"
+
+#: protocolview.cpp:127
+msgid "[Exited with status %1]\n"
+msgstr "[Хотима ёфтааст бо ҳолати %1]\n"
#: protocolview.cpp:129
-msgid ""
-"[Finished]\n"
-msgstr ""
-"[Хотима ёфтааст]\n"
+msgid "[Finished]\n"
+msgstr "[Хотима ёфтааст]\n"
#: protocolview.cpp:132
-msgid ""
-"[Aborted]\n"
-msgstr ""
-"[Хароб шуд]\n"
-
-#. i18n: file cervisiaui.rc line 42
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "&Advanced"
-msgstr "&Иловагӣ"
-
-#. i18n: file cervisiaui.rc line 62
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&Repository"
-msgstr "&Репозитория"
-
-#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 41
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "&Timeout after which a progress dialog appears (in ms):"
-msgstr "&Боздошт пеш аз намоиши мубоҳисаи ҳолати иҷрошави (дар мс):"
+msgid "[Aborted]\n"
+msgstr "[Хароб шуд]\n"
-#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 52
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Default compression &level:"
-msgstr "Дараҷаи &фишудашавӣ бо пешарзӣ:"
-
-#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 63
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process"
-msgstr "Истифодаи иҷро шуда истода ё инки оғози амали нави ssh-agent"
-
-#. i18n: file cervisiapart.kcfg line 24
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The foreground color used to highlight files with a conflict in the file view."
+#: repositorydlg.cpp:128
+msgid "Default"
msgstr ""
-"Истифодабарии файли пешзаминаи ранги равшан бо нобаробарии намуди файл."
-
-#. i18n: file cervisiapart.kcfg line 33
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears."
-msgstr "Боздоштан пеш аз барориши иттилоот оиди иҷрошави дар миллисонияҳо."
#: repositorydlg.cpp:147
msgid "Logged in"
@@ -1419,6 +1417,11 @@ msgstr "&Aфзоиш..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Таъғир додан..."
+#: repositorydlg.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "&Remove"
+msgstr "Хузф карда шуд"
+
#: repositorydlg.cpp:186
msgid "Login..."
msgstr "Даромадан..."
@@ -1516,6 +1519,14 @@ msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr "Васеъкардашуда"
+#: settingsdlg.cpp:328
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
+#: settingsdlg.cpp:331
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
#: settingsdlg.cpp:335
msgid "Font for &Protocol Window..."
msgstr "Ҳуруф барои &тирезаи протокол..."
@@ -1594,11 +1605,11 @@ msgstr "Шумо бояд номи нишонаро муайян кунед."
#: tagdlg.cpp:125
msgid ""
-"Tag must start with a letter and may contain letters, digits and the characters "
-"'-' and '_'."
+"Tag must start with a letter and may contain letters, digits and the "
+"characters '-' and '_'."
msgstr ""
-"Нишонаҳо бояд аз ҳарфҳо оғоз ёбанд ва дорои ҳарфҳо, рақамҳо ва алоиатҳо '-' ё "
-"'_' бошанд."
+"Нишонаҳо бояд аз ҳарфҳо оғоз ёбанд ва дорои ҳарфҳо, рақамҳо ва алоиатҳо '-' "
+"ё '_' бошанд."
#: updatedlg.cpp:38
msgid "CVS Update"
@@ -1672,6 +1683,11 @@ msgstr "&хотимаитаъғир"
msgid "Watcher"
msgstr "Мушоҳидакунанда"
+#: watchersdlg.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Edit"
+msgstr "&таъир додан"
+
#: watchersdlg.cpp:57
msgid "Unedit"
msgstr "Хотима додани таъғирдиҳӣ"
@@ -1683,3 +1699,66 @@ msgstr "Супурдан"
#: watchersdlg.cpp:78 watchersdlg.cpp:84
msgid "CVS Watchers"
msgstr "Мушоҳидакунандагони CVS"
+
+#: cervisiapart.kcfg:24
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The foreground color used to highlight files with a conflict in the file "
+"view."
+msgstr ""
+"Истифодабарии файли пешзаминаи ранги равшан бо нобаробарии намуди файл."
+
+#: cervisiapart.kcfg:33
+#, no-c-format
+msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears."
+msgstr "Боздоштан пеш аз барориши иттилоот оиди иҷрошави дар миллисонияҳо."
+
+#: cervisiashellui.rc:4 cervisiaui.rc:4
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "&Муҳарририяти файлҳо"
+
+#: cervisiashellui.rc:7 cervisiaui.rc:69
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: cervisiashellui.rc:11 cervisiaui.rc:79
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: cervisiashellui.rc:16 cervisiaui.rc:83
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: cervisiaui.rc:23
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: cervisiaui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Advanced"
+msgstr "&Иловагӣ"
+
+#: cervisiaui.rc:62
+#, no-c-format
+msgid "&Repository"
+msgstr "&Репозитория"
+
+#: settingsdlg_advanced.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "&Timeout after which a progress dialog appears (in ms):"
+msgstr "&Боздошт пеш аз намоиши мубоҳисаи ҳолати иҷрошави (дар мс):"
+
+#: settingsdlg_advanced.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Default compression &level:"
+msgstr "Дараҷаи &фишудашавӣ бо пешарзӣ:"
+
+#: settingsdlg_advanced.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process"
+msgstr "Истифодаи иҷро шуда истода ё инки оғози амали нави ssh-agent"