summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po')
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po28
1 files changed, 5 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
index b040a68651c..67986f6342a 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-19 20:27+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <[email protected]>\n"
"Language-Team: Thai <[email protected]>\n"
@@ -208,18 +208,10 @@ msgstr "รูปแบบตำแหน่ง URL ที่จะกรอง"
msgid "Expression (e.g. http://www.site.com/ad/*):"
msgstr "รูปแบบ (เช่น http://www.site.com/ad/*):"
-#: filteropts.cpp:69
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
#: filteropts.cpp:71
msgid "Update"
msgstr "ปรับปรุง"
-#: filteropts.cpp:73
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: filteropts.cpp:76
msgid "Import..."
msgstr "นำเข้า..."
@@ -1180,10 +1172,6 @@ msgstr ""
msgid "Scanning for plugins"
msgstr "กำลังค้นหาโปรแกรมเสริม"
-#: pluginopts.cpp:309
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: pluginopts.cpp:347
msgid "Select Plugin Scan Folder"
msgstr "เลือกโฟลเดอร์ที่จะใช้ค้นหาโปรแกรมเสริม"
@@ -1280,11 +1268,6 @@ msgstr ""
msgid "Scan Folders"
msgstr "ค้นหาจากโฟลเดอร์"
-#: nsconfigwidget.ui:120
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: nsconfigwidget.ui:128
#, no-c-format
msgid "&New"
@@ -1305,11 +1288,6 @@ msgstr "เลื่อนขึ้น"
msgid "Plugins"
msgstr "โปรแกรมเสริม"
-#: nsconfigwidget.ui:212
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr "ภาพเคลื่อนไหว:"
-
#: nsconfigwidget.ui:223
#, no-c-format
msgid "Value"
@@ -1477,6 +1455,10 @@ msgstr ""
"หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ "
"จะมีการเรียกแท็บที่เคยเปิดใช้ก่อนหน้านี้ขึ้นมาแสดงผลเมื่อคุณทำการปิดแท็บที่ใช้งานอยู่ในปัจจุบันแทนการเรียกแท็บทางขวามือของแท็บที่จะปิด"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "ภาพเคลื่อนไหว:"
+
#~ msgid "Advanced Options"
#~ msgstr "ตัวเลือกเพิ่มเติม"