diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkeys.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkeys.po | 63 |
1 files changed, 40 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkeys.po index 8de16f7d6c6..b2f8d2f3f08 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-13 20:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 15:19+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Scheme..." msgstr "Tuş Şemasını Kaydet" -#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170 +#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:171 msgid "" "Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name." msgstr "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "" "modifier configuration defaults, then this option should be unchecked." msgstr "" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:55 msgid "" "<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain " "actions to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. " @@ -178,15 +178,15 @@ msgstr "" "'Uygulama Kısayolları' sekmesinde uygulamalar tarafından kullanılan kopyala " "ve yapıştır tipik uygulama özelliklerini bulabilirsiniz." -#: main.cpp:77 +#: main.cpp:78 msgid "Shortcut Schemes" msgstr "Kısayol Şemaları" -#: main.cpp:81 +#: main.cpp:82 msgid "Command Shortcuts" msgstr "Komut Kısayolları" -#: main.cpp:86 +#: main.cpp:87 msgid "Modifier Keys" msgstr "Değiştirici Tuşlar" @@ -208,7 +208,7 @@ msgid "" "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338 +#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:339 msgid "Win" msgstr "Pencere" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" "Eğer X klavye düzeni 'Super' ya da 'Meta' tuşlarına uygun değiştirici " "tuşları varsa, Yalnızca bu opsiyonu aktifleştirebilirsiniz." -#: shortcuts.cpp:96 +#: shortcuts.cpp:97 msgid "" "<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions " "to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C " @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "uygulamalar tarafından kullanılan kopyala ve yapıştır tipik uygulama " "özelliklerini bulabilirsiniz." -#: shortcuts.cpp:157 +#: shortcuts.cpp:158 msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " "standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'." @@ -295,45 +295,45 @@ msgstr "" "Seçili tuş bağlayıcı planını silmek için buraya tıklayın. 'Şimdiki şema' ve " "'öntanımlı TDE' gibi standart şemaları silemezsiniz." -#: shortcuts.cpp:163 +#: shortcuts.cpp:164 msgid "New scheme" msgstr "Yeni şema" -#: shortcuts.cpp:168 +#: shortcuts.cpp:169 msgid "&Save..." msgstr "&Kaydet..." -#: shortcuts.cpp:195 +#: shortcuts.cpp:196 msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)" msgstr "" -#: shortcuts.cpp:201 +#: shortcuts.cpp:202 msgid "&Global Shortcuts" msgstr "&Genel Kısayollar" -#: shortcuts.cpp:206 +#: shortcuts.cpp:207 msgid "Shortcut Se&quences" msgstr "&Kısayol Sıraları" -#: shortcuts.cpp:211 +#: shortcuts.cpp:212 msgid "App&lication Shortcuts" msgstr "&Uygulama Kısayolları" -#: shortcuts.cpp:272 +#: shortcuts.cpp:273 msgid "User-Defined Scheme" msgstr "Kullanıcı Tanımlı Şema" -#: shortcuts.cpp:273 +#: shortcuts.cpp:274 msgid "Current Scheme" msgstr "Şimdiki Şema" -#: shortcuts.cpp:316 +#: shortcuts.cpp:317 msgid "" "Your current changes will be lost if you load another scheme before saving " "this one." msgstr "Kaydetmeden Önceki Değişiklikler Yokolabilir." -#: shortcuts.cpp:336 +#: shortcuts.cpp:337 msgid "" "This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your " "keyboard layout. Do you wish to view it anyway?" @@ -341,15 +341,15 @@ msgstr "" "Bu şema için \"%1\" değiştirici tuşu gerekli, ve bu tuş klavye " "yerleşiminizde mevcut değil. Yine de görüntülemek istiyor musunuz?" -#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398 +#: shortcuts.cpp:366 shortcuts.cpp:399 msgid "Save Key Scheme" msgstr "Tuş Şemasını Kaydet" -#: shortcuts.cpp:366 +#: shortcuts.cpp:367 msgid "Enter a name for the key scheme:" msgstr "Tuş planı için bir isim giriniz:" -#: shortcuts.cpp:396 +#: shortcuts.cpp:397 msgid "" "A key scheme with the name '%1' already exists;\n" "do you want to overwrite it?\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" "'%1' isimli bir tuş şeması mevcut;\n" "üzerine yazmak ister misiniz?\n" -#: shortcuts.cpp:399 +#: shortcuts.cpp:400 msgid "Overwrite" msgstr "Üzerine yaz" @@ -918,6 +918,23 @@ msgstr "Onaylamadan Durdur" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "Onaylamadan yeniden Başlat" +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:62 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:65 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Hibernate" +msgstr "Sıralı" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:71 +msgid "Hybrid Suspend" +msgstr "" + #: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28 msgid "Clipboard" msgstr "Pano" |