summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po53
1 files changed, 39 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po
index cd4e2cf8529..df4d163326f 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkscan\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-15 13:58+0300\n"
"Last-Translator: Alper Sen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Türkçe <[email protected]>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: devselector.cpp:46
msgid "Welcome to Kooka"
msgstr "Kooka'ya Hoşgeldiniz"
@@ -37,8 +49,8 @@ msgstr "Özel Gama Tabloları"
#: gammadialog.cpp:59
msgid ""
-"<B>Edit the custom gamma table</B><BR>This gamma table is passed to the scanner "
-"hardware."
+"<B>Edit the custom gamma table</B><BR>This gamma table is passed to the "
+"scanner hardware."
msgstr ""
"<B>Özel gama tablosunu düzenle</B><BR>Bu gama tablosu tarayıcı aygıtına "
"aktarılacaktır."
@@ -83,6 +95,10 @@ msgstr "%%1'e Yakınlaştır"
msgid "Unknown scaling!"
msgstr "Bilinmeyen boyutlandırma!"
+#: imgscaledialog.cpp:32
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
#: imgscaledialog.cpp:46
msgid "Select Image Zoom"
msgstr "Resim Odaklama Oranını Seçin"
@@ -183,6 +199,10 @@ msgstr "Taramayı İptal Et"
msgid "Start Scan"
msgstr "Taramaya Başla"
+#: massscandialog.cpp:89 scanparams.cpp:167
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: previewer.cpp:149
msgid "Scale to W&idth"
msgstr "&Genişliğe Uydur"
@@ -338,8 +358,8 @@ msgstr "yükseklik %1 mm"
#: previewer.cpp:608
msgid ""
-"The autodetection of images on the preview depends on the background color of "
-"the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n"
+"The autodetection of images on the preview depends on the background color "
+"of the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n"
"Please select whether the background of the preview image is black or white"
msgstr ""
"Önizlemeden otomatik resim tanıma önizlenen resmin arkaplan rengine dayanır "
@@ -354,6 +374,11 @@ msgstr "Resim Otamatik Tanıma"
msgid "&Scanning"
msgstr "&Tarama"
+#: scandialog.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "&Options"
+msgstr "Başlangıç Seçenekleri"
+
#: scandialog.cpp:113
msgid "Startup Options"
msgstr "Başlangıç Seçenekleri"
@@ -421,16 +446,16 @@ msgstr "Renkli kipte olsa bile gri önizleme göster (daha hızlı)"
#: scanparams.cpp:518
#, fuzzy
msgid ""
-"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>"
-"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan "
-"support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system.<P>"
-"Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more "
-"about SANE installation and configuration. "
+"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE "
+"<I>(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE "
+"scan support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system."
+"<P>Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out "
+"more about SANE installation and configuration. "
msgstr ""
-"<B>Hata: Hiç tarayıcı aygıtı bulunamadı</B><P>Sisteminizde SANE <I>"
-"(Scanner Access Now Easy)</I> paketi kurulu değil. Bu paket TDE tarama "
-"sisteminin kullanılması için gereklidir.<P>Lütfen SANE paketini kurup düzgün "
-"şekilde yapılandırın.<P>Lütfen http://www.mostang.com/sane adresine gidip SANE "
+"<B>Hata: Hiç tarayıcı aygıtı bulunamadı</B><P>Sisteminizde SANE <I>(Scanner "
+"Access Now Easy)</I> paketi kurulu değil. Bu paket TDE tarama sisteminin "
+"kullanılması için gereklidir.<P>Lütfen SANE paketini kurup düzgün şekilde "
+"yapılandırın.<P>Lütfen http://www.mostang.com/sane adresine gidip SANE "
"paketini sisteminize kurun. "
#: scanparams.cpp:589