summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/kcmkuick.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/kcmkuick.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/kcmkuick.po91
1 files changed, 0 insertions, 91 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/kcmkuick.po
deleted file mode 100644
index e2593fbe864..00000000000
--- a/tde-i18n-uk/messages/kdeaddons/kcmkuick.po
+++ /dev/null
@@ -1,91 +0,0 @@
-# Translation of kcmkuick.po to Ukrainian
-# translation of kcmkuick.po to Ukrainian
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Andriy Rysin <[email protected]>, 2002, 2003.
-# Eugene Onischenko <[email protected]>, 2004.
-# Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2004.
-# Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkuick\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 16:35-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Serhiy O. Reshetnyuk, Ivan Petrouchtchak"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: kcmkuick.cpp:39
-msgid "KCM Kuick"
-msgstr "KCM Kuick"
-
-#: kcmkuick.cpp:40
-msgid "KControl module for Kuick's configuration"
-msgstr "Модуль KControl для конфігурації Kuick"
-
-#: kcmkuick.cpp:151
-msgid ""
-"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the KDE quickcopy and "
-"move plugin for Konqueror."
-msgstr ""
-"<h1>Kuick</h1> Цим модулем ви можете налаштувати Kuick, втулок Konqueror для "
-"швидкого копіювання та переміщення."
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus"
-msgstr "&Показувати \"Скопіювати в\" і \"Пересунути в\" в контекстному меню"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Copy Operations"
-msgstr "Операції копіювання"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Clear List"
-msgstr "&Очистити список"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "folders."
-msgstr "теки."
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Cache the last"
-msgstr "Кешувати останні"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Move Operations"
-msgstr "Операції переміщення"
-
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Clear &List"
-msgstr "Очистити &список"