diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po | 563 |
1 files changed, 282 insertions, 281 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po index ad6157a6d4f..7c76ce5e6e0 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-07 18:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-15 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-24 16:21+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Попередження" msgid "Informational" msgstr "Інформаційний" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5873 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4709 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5873 #: arts/message/artsmessage.cpp:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492 #: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790 #: tdeutils/kpluginselector.cpp:248 @@ -299,9 +299,9 @@ msgid "OK" msgstr "Гаразд" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:174 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2562 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668 common_texts.cpp:67 -#: tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2562 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4668 +#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623 #: tdecore/tdeapplication.cpp:2683 tdecore/tdeapplication.cpp:2718 #: tdecore/tdeapplication.cpp:2989 tdecore/tdeapplication.cpp:3014 #: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 @@ -317,13 +317,13 @@ msgid "Off" msgstr "Вимкнено" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1394 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:899 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2566 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:153 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:927 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprogressdialog.cpp:254 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:851 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:899 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2566 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:279 #: common_texts.cpp:70 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:115 msgid "Cancel" @@ -345,8 +345,8 @@ msgstr "Застосувати" msgid "&Apply" msgstr "&Застосувати" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789 common_texts.cpp:74 -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:52 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2789 +#: common_texts.cpp:74 tdecore/tdestdaccel.cpp:52 msgid "File" msgstr "Файл" @@ -417,8 +417,8 @@ msgstr "Ви&йти" msgid "Reload" msgstr "Перевантажити" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2614 common_texts.cpp:89 -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:86 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2614 +#: common_texts.cpp:89 tdecore/tdestdaccel.cpp:86 msgid "Back" msgstr "Назад" @@ -464,9 +464,10 @@ msgstr "Нова гра" msgid "&New Game" msgstr "&Нова гра" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3520 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5717 common_texts.cpp:99 -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 tdecore/tdestdaccel.cpp:53 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3520 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5717 +#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:53 msgid "Open" msgstr "Відкрити" @@ -511,13 +512,13 @@ msgstr "Колір &тла" msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4285 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4285 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4658 #: common_texts.cpp:110 tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127 msgid "&Save" msgstr "&Зберегти" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3645 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3645 #: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3940 #: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4144 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4465 #: tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419 @@ -583,7 +584,7 @@ msgstr "Змінити" msgid "Delete" msgstr "Вилучити" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4293 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4293 #: common_texts.cpp:123 tdeui/kstdguiitem.cpp:220 msgid "&Delete" msgstr "В&илучити" @@ -2107,7 +2108,7 @@ msgstr "Неможливо завантажити ресурс \"%1\"" msgid "Select Addressee" msgstr "Виберіть адресата" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2522 #: tdeabc/addresseedialog.cpp:70 tdeabc/addresseedialog.cpp:100 #: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 #: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 @@ -5766,7 +5767,7 @@ msgstr "Чи згодні ви надати для аплету з сертиф� msgid "the following permission" msgstr "наступний дозвіл" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381 #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115 msgid "&No" msgstr "&Ні" @@ -5775,7 +5776,7 @@ msgstr "&Ні" msgid "&Reject All" msgstr "Ві&дмовляти всім" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381 #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110 msgid "&Yes" msgstr "&Так" @@ -6690,10 +6691,10 @@ msgstr "" "Не вдається відкрити бібліотеку \"%1\".\n" "%2" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1250 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1978 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1250 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1978 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1226 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607 #: tdeinit/tdeinit.cpp:650 msgid "Unknown error" msgstr "Невідома помилка" @@ -7389,9 +7390,9 @@ msgstr "В&ідкрити з \"%1\"" msgid "&Open With..." msgstr "В&ідкрити з..." -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4282 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4287 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4674 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4282 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4287 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4674 #: tdeparts/browserrun.cpp:353 msgid "&Open" msgstr "&Відкрити" @@ -7617,7 +7618,7 @@ msgstr "Конфігурація ресурсів" msgid "General Settings" msgstr "Загальні параметри" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2782 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2782 #: tderesources/configdialog.cpp:57 msgid "Read-only" msgstr "Тільки для читання" @@ -7630,7 +7631,7 @@ msgstr "Параметри ресурсу %1" msgid "Please enter a resource name." msgstr "Введіть назву ресурсу." -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2525 #: tderesources/configpage.cpp:120 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -9700,7 +9701,7 @@ msgstr "Ввімкніть, щоб змінити параметри стилю msgid "Font style:" msgstr "Стиль шрифту:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2523 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2523 #: tdeui/tdefontdialog.cpp:172 msgid "Size" msgstr "Розмір" @@ -10865,194 +10866,6 @@ msgstr "Фатальна Помилка:" msgid "&Show this message again" msgstr "По&казувати це повідомлення знову" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:876 -msgid "Copy or Move a File" -msgstr "Копіювати або Пересунути Файл" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:885 -#, c-format -msgid "Read: %1" -msgstr "Читати: %1" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:891 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:921 -#, c-format -msgid "Write: %1" -msgstr "Записати: %1" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2401 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2450 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4686 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Всі Файли (*)" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526 -msgid "Date" -msgstr "Дата" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2527 -msgid "Attributes" -msgstr "Атрибути" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605 -msgid "Look &in:" -msgstr "Заглянути &до:" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2606 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4659 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4675 -msgid "File &name:" -msgstr "&Ім'я файлу:" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2607 -msgid "File &type:" -msgstr "&Тип файлу:" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2621 -msgid "One directory up" -msgstr "На одну теку нагору" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2630 -msgid "Create New Folder" -msgstr "Створити Нову Теку" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2648 -msgid "List View" -msgstr "Перегляд Списку" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2656 -msgid "Detail View" -msgstr "Детальний Перегляд" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2665 -msgid "Preview File Info" -msgstr "Передперегляд Інформації Файлу" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2688 -msgid "Preview File Contents" -msgstr "Передперегляд Вмісту Файлу" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2781 -msgid "Read-write" -msgstr "Читання-запис" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783 -msgid "Write-only" -msgstr "Лише-запис" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2784 -msgid "Inaccessible" -msgstr "Недоступний" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786 -msgid "Symlink to File" -msgstr "Символ.посилання на Файл" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787 -msgid "Symlink to Directory" -msgstr "Символ.посилання на Теку" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2788 -msgid "Symlink to Special" -msgstr "Символ.посилання на Спеціальне" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790 -msgid "Dir" -msgstr "Каталог" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2791 -msgid "Special" -msgstr "Особливе" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4292 -msgid "&Rename" -msgstr "&Перейменувати" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4313 -msgid "R&eload" -msgstr "Пере&вантажити" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4317 -msgid "Sort by &Name" -msgstr "Сортувати за &Назвою" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319 -msgid "Sort by &Size" -msgstr "Сортувати за &Розміром" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4320 -msgid "Sort by &Date" -msgstr "Сортувати за &Датою" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4322 -msgid "&Unsorted" -msgstr "&Несортоване" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4337 -msgid "Sort" -msgstr "Сортувати" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4341 -msgid "Show &hidden files" -msgstr "Показувати при&ховані файли" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4371 -msgid "the file" -msgstr "файл" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4373 -msgid "the directory" -msgstr "каталог" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4375 -msgid "the symlink" -msgstr "симв.посилання" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4378 -#, c-format -msgid "Delete %1" -msgstr "Видалити %1" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4379 -msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>" -msgstr "<qt>Ви певні, що хочете видалити %1 \"%2\"?</qt>" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4417 -msgid "New Folder 1" -msgstr "Нова Тека 1" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4422 -msgid "New Folder" -msgstr "Нова Тека" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4427 -#, c-format -msgid "New Folder %1" -msgstr "Нова Тека %1" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4557 -msgid "Find Directory" -msgstr "Знайти Каталог" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4563 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4671 -msgid "Directories" -msgstr "Каталоги" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4669 -msgid "Directory:" -msgstr "Каталог:" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4710 -msgid "" -"%1\n" -"File not found.\n" -"Check path and filename." -msgstr "" -"%1\n" -"Файл не знайдено.\n" -"Перевірте шлях та назву файлу." - #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:172 msgid "&Font" msgstr "&Шрифт" @@ -11392,6 +11205,194 @@ msgstr "&Далі >>" msgid "&Finish" msgstr "&Завершити" +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:876 +msgid "Copy or Move a File" +msgstr "Копіювати або Пересунути Файл" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:885 +#, c-format +msgid "Read: %1" +msgstr "Читати: %1" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:891 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:921 +#, c-format +msgid "Write: %1" +msgstr "Записати: %1" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2401 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2450 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4686 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Всі Файли (*)" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2526 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2527 +msgid "Attributes" +msgstr "Атрибути" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2605 +msgid "Look &in:" +msgstr "Заглянути &до:" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2606 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4659 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4675 +msgid "File &name:" +msgstr "&Ім'я файлу:" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2607 +msgid "File &type:" +msgstr "&Тип файлу:" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2621 +msgid "One directory up" +msgstr "На одну теку нагору" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2630 +msgid "Create New Folder" +msgstr "Створити Нову Теку" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2648 +msgid "List View" +msgstr "Перегляд Списку" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2656 +msgid "Detail View" +msgstr "Детальний Перегляд" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2665 +msgid "Preview File Info" +msgstr "Передперегляд Інформації Файлу" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2688 +msgid "Preview File Contents" +msgstr "Передперегляд Вмісту Файлу" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2781 +msgid "Read-write" +msgstr "Читання-запис" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2783 +msgid "Write-only" +msgstr "Лише-запис" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2784 +msgid "Inaccessible" +msgstr "Недоступний" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2786 +msgid "Symlink to File" +msgstr "Символ.посилання на Файл" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2787 +msgid "Symlink to Directory" +msgstr "Символ.посилання на Теку" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2788 +msgid "Symlink to Special" +msgstr "Символ.посилання на Спеціальне" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2790 +msgid "Dir" +msgstr "Каталог" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2791 +msgid "Special" +msgstr "Особливе" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4292 +msgid "&Rename" +msgstr "&Перейменувати" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4313 +msgid "R&eload" +msgstr "Пере&вантажити" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4317 +msgid "Sort by &Name" +msgstr "Сортувати за &Назвою" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4319 +msgid "Sort by &Size" +msgstr "Сортувати за &Розміром" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4320 +msgid "Sort by &Date" +msgstr "Сортувати за &Датою" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4322 +msgid "&Unsorted" +msgstr "&Несортоване" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4337 +msgid "Sort" +msgstr "Сортувати" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4341 +msgid "Show &hidden files" +msgstr "Показувати при&ховані файли" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4371 +msgid "the file" +msgstr "файл" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4373 +msgid "the directory" +msgstr "каталог" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4375 +msgid "the symlink" +msgstr "симв.посилання" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4378 +#, c-format +msgid "Delete %1" +msgstr "Видалити %1" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4379 +msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>" +msgstr "<qt>Ви певні, що хочете видалити %1 \"%2\"?</qt>" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4417 +msgid "New Folder 1" +msgstr "Нова Тека 1" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4422 +msgid "New Folder" +msgstr "Нова Тека" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4427 +#, c-format +msgid "New Folder %1" +msgstr "Нова Тека %1" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4557 +msgid "Find Directory" +msgstr "Знайти Каталог" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4563 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4671 +msgid "Directories" +msgstr "Каталоги" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4669 +msgid "Directory:" +msgstr "Каталог:" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4710 +msgid "" +"%1\n" +"File not found.\n" +"Check path and filename." +msgstr "" +"%1\n" +"Файл не знайдено.\n" +"Перевірте шлях та назву файлу." + #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473 msgid "%1, %2 not defined" msgstr "%1, %2 не визначені" @@ -12103,8 +12104,8 @@ msgstr "+" msgid "F%1" msgstr "F%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:133 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:143 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:133 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:143 #, c-format msgid "" "Could not read directory\n" @@ -12113,7 +12114,7 @@ msgstr "" "Неможливо прочитати каталог\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:190 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:190 #, c-format msgid "" "Could not create directory\n" @@ -12122,7 +12123,7 @@ msgstr "" "Неможливо створити каталог\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:224 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:224 #, c-format msgid "" "Could not remove file or directory\n" @@ -12131,7 +12132,7 @@ msgstr "" "Неможливо видалити файл або каталог\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:251 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:251 msgid "" "Could not rename\n" "%1\n" @@ -12143,7 +12144,7 @@ msgstr "" "у\n" "%2" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:276 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:276 #, c-format msgid "" "Could not open\n" @@ -12152,7 +12153,7 @@ msgstr "" "Неможливо відкрити\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:344 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:344 #, c-format msgid "" "Could not write\n" @@ -12161,78 +12162,78 @@ msgstr "" "Неможливо записати\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qnetworkprotocol.cpp:915 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqnetworkprotocol.cpp:915 msgid "Operation stopped by the user" msgstr "Дія зупинена користувачем" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:393 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:653 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:657 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:393 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:653 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:657 msgid "The protocol `%1' is not supported" msgstr "Протокол `%1' не підтримується" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:397 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:397 msgid "The protocol `%1' does not support listing directories" msgstr "Протокол `%1' не підтримує отримання переліку каталогів" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:400 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:400 msgid "The protocol `%1' does not support creating new directories" msgstr "Протокол `%1' не підтримує створення нових каталогів" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:403 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:403 msgid "The protocol `%1' does not support removing files or directories" msgstr "Протокол `%1' не підтримує видалення файлів та каталогів" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:406 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:406 msgid "The protocol `%1' does not support renaming files or directories" msgstr "Протокол `%1' не підтримує перейменування файлів та каталогів" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:409 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:409 msgid "The protocol `%1' does not support getting files" msgstr "Протокол `%1' не підтримує отримання файлів" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:412 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:412 msgid "The protocol `%1' does not support putting files" msgstr "Протокол `%1' не підтримує вставки файлів" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:655 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:659 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:655 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:659 msgid "" "The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories" msgstr "" "Протокол `%1' не підтримує копіювання або пересування файлів або каталогів" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:913 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:914 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:913 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:914 msgid "(unknown)" msgstr "(невідомий)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:675 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:675 msgid "Not connected" msgstr "Не підключено" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:740 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1905 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:740 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1905 msgid "Host %1 not found" msgstr "Вузол %1 не знайдено" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:744 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:744 #, c-format msgid "Connection refused to host %1" msgstr "Підключення відхилено до вузла %1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:846 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:846 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2345 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2359 #, c-format msgid "Connected to host %1" msgstr "Приєднано до хосту %1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:999 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:999 msgid "Connection refused for data connection" msgstr "Відхилено підключення для підключення даних" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2055 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2055 #, c-format msgid "" "Connecting to host failed:\n" @@ -12241,7 +12242,7 @@ msgstr "" "Помилка підключення до вузла:\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2058 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2058 #, c-format msgid "" "Login failed:\n" @@ -12250,7 +12251,7 @@ msgstr "" "Помилка входу:\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2061 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2061 #, c-format msgid "" "Listing directory failed:\n" @@ -12259,7 +12260,7 @@ msgstr "" "Помилка отримання переліку каталогів:\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2064 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2064 #, c-format msgid "" "Changing directory failed:\n" @@ -12268,7 +12269,7 @@ msgstr "" "Помилка зміни каталогу:\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2067 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2067 #, c-format msgid "" "Downloading file failed:\n" @@ -12277,7 +12278,7 @@ msgstr "" "Помилка завантаження файлу:\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2070 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2070 #, c-format msgid "" "Uploading file failed:\n" @@ -12286,7 +12287,7 @@ msgstr "" "Помилка вивантаження файлу:\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2073 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2073 #, c-format msgid "" "Removing file failed:\n" @@ -12295,7 +12296,7 @@ msgstr "" "Помилка видалення файлу:\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2076 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2076 #, c-format msgid "" "Creating directory failed:\n" @@ -12304,7 +12305,7 @@ msgstr "" "Помилка створення каталогу:\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2079 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2079 #, c-format msgid "" "Removing directory failed:\n" @@ -12313,62 +12314,62 @@ msgstr "" "Помилка видалення каталогу:\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2104 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2376 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2104 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2354 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2376 msgid "Connection closed" msgstr "Підключення закрито" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2343 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2356 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2343 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2356 msgid "Host %1 found" msgstr "Знайдено вузол %1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2362 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2347 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2362 msgid "Connection to %1 closed" msgstr "Закрито підключення до %1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2350 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2370 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2350 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2370 msgid "Host found" msgstr "Знайдено вузол" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2373 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2352 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2373 msgid "Connected to host" msgstr "Підключення до вузла" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1423 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1423 msgid "Request aborted" msgstr "Запит перервано" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1804 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1804 msgid "No server set to connect to" msgstr "Не встановлено серверу для підключення" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1860 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1860 msgid "Wrong content length" msgstr "Помилковий розмір вмісту" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1864 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1864 msgid "Server closed connection unexpectedly" msgstr "Сервер неочікувано закрив підключення" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1902 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1902 msgid "Connection refused" msgstr "Підключення відхилено" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1908 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1908 msgid "HTTP request failed" msgstr "Помилка HTTP запиту" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1977 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1977 msgid "Invalid HTTP response header" msgstr "Некоректний заголовок HTTP відповіді" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2017 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2064 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2017 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2064 msgid "Invalid HTTP chunked body" msgstr "Некоректне порізане тіло HTTP" @@ -12448,19 +12449,19 @@ msgid "" "Cancel your edits?" msgstr "Скасувати ваші редагування?" -#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:63 +#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:63 msgid "" "_: TQFile\n" "Unknown error" msgstr "Невідома помилка" -#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:64 +#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:64 msgid "" "_: TQFile\n" "Could not read from the file" msgstr "Не вдалось прочитати з файлу" -#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:65 +#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:65 msgid "" "_: TQFile\n" "Could not write to the file" |