summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/cupsdconf.po149
1 files changed, 75 insertions, 74 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/cupsdconf.po
index 78bcfc30c39..58392453e82 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/cupsdconf.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/cupsdconf.po
@@ -9,28 +9,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cupsdconf\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-03 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-30 18:04-0800\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdelibs/cupsdconf/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Роман Савоченко"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: addressdialog.cpp:30
msgid "ACL Address"
@@ -1415,8 +1416,8 @@ msgstr ""
"<b>Вживати скорочені назви (BrowseShortNames)</b>\n"
"<p>\n"
"Вживати чи ні \"скорочені\" назви для віддалених принтерів,\n"
-"якщо це можливо, (тобто \"принтер\" замість \"принтер@вузол\"). Типово "
-"ввімкнено.</p>\n"
+"якщо це можливо, (тобто \"принтер\" замість \"принтер@вузол\"). \n"
+"Типово ввімкнено.</p>\n"
"<p>\n"
"<i>приклад</i>: Yes</p>\n"
@@ -1481,13 +1482,14 @@ msgstr ""
"<p>\n"
"<u>BrowseAllow</u>: вказує маску адрес з яких дозволено приймати інформацію "
"для перегляду.\n"
-" Типово дозволено прийом з усіх адрес.</p>\n"
+"Типово дозволено прийом з усіх адрес.</p>\n"
"<p>\n"
"<u>BrowseDeny</u>: вказує маску адрес з яких заборонено приймати інформацію "
"для перегляду.\n"
-" Типово не має адрес з яких заборонено прийом.</p>\n"
+"Типово не має адрес з яких заборонено прийом.</p>\n"
"<p>\n"
-"Для \"BrowseAllow\" та \"BrowseDeny\" можна вказувати наступні записи:</p>\n"
+"Для \"BrowseAllow\" та \"BrowseDeny\" можна вказувати наступні\n"
+"адреси:</p>\n"
"<pre>\n"
"All\n"
"None\n"
@@ -1501,8 +1503,8 @@ msgstr ""
"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
"</pre><p>\n"
-"Обмеження для машин/доменів будуть працювати тільки, якщо ввімкнуто пошук "
-"назв машин!</p>\n"
+"Обмеження для машин/доменів будуть працювати лише,\n"
+"якщо ввімкнуто пошук назв машин!</p>\n"
#: cupsd.conf.template:492
msgid ""
@@ -1654,16 +1656,16 @@ msgstr ""
"<p>\n"
"Використовувати чи ні неявні класи.</p>\n"
"<p>\n"
-"Класи принтерів можна вказати: явно у файлі classes.conf, неявно маючи за "
-"основу принтери з локальної (LAN) або\n"
+"Класи принтерів можна вказати: явно у файлі classes.conf,\n"
+"неявно маючи за основу принтери з локальної (LAN) або\n"
"комбінацією попередніх двох методів.</p>\n"
"<p>\n"
"Якщо значення ImplicitClasses це - On, принтери з мережі з однаковою назвою\n"
"(тобто Acme-LaserPrint-1000) будуть знаходитися у класі з такою назвою.\n"
"Це дозволяє налаштовувати багато запитів у мережі\n"
"без особливих труднощів. Якщо користувач відсилає\n"
-"завдання на Acme-LaserPrint-1000, то це завдання потрапить до першої вільної "
-"черги.</p>\n"
+"завдання на Acme-LaserPrint-1000, то це завдання потрапить до першої\n"
+"вільної черги.</p>\n"
"<p>\n"
"Типово ввімкнено.</p>\n"
@@ -1683,8 +1685,8 @@ msgstr ""
"<b>Системна група (SystemGroup)</b>\n"
"<p>\n"
"Ім'я групи для \"Cистеми\" (адміністратор принтеру).\n"
-"Типове значення залежить від операційної системи, найчастіше вживаються "
-"<b>sys</b>, <b>system</b> або <b>root</b>.</p>\n"
+"Типове значення залежить від операційної системи,\n"
+"найчастіше вживаються <b>sys</b>, <b>system</b> або <b>root</b>.</p>\n"
"<p>\n"
"<i>приклад</i>: lpadmin</p>\n"
@@ -1725,7 +1727,6 @@ msgstr ""
"<i>приклад</i>: /etc/cups/ssl/server.key</p>\n"
#: cupsd.conf.template:621
-#, fuzzy
msgid ""
"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, "
"ServerAdmin, etc.)\n"
@@ -1772,29 +1773,27 @@ msgid ""
"The default value is \"IfRequested\".\n"
msgstr ""
"Права доступу\n"
-"# Права доступу для кожного каталогу обслуговуються планувальником.\n"
+"Права доступу для кожного каталогу обслуговуються планувальником.\n"
"Адреси вказуються відносно до DocumentRoot...\n"
-"# AuthType: Типи авторизації:\n"
-"#None - без автентифікації\n"
+"AuthType: авторизація для використання:\n"
+"None - без автентифікації\n"
"Basic - автентифікація за допомогою метода Basic протоколу HTTP.\n"
"Digest - автентифікація за допомогою метода Digest протоколу HTTP.\n"
-"# (Примітка: автентифікацію за допомогою сертифіката клієнт може "
-"замістити\n"
-"на автентифікацію за допомогою методів Basic або Digest при з'єднанні до "
+"(Примітка: автентифікацію за допомогою сертифіката клієнт може замістити\n"
+"на автентифікацію за допомогою методів Basic або Digest при підключені до \n"
"сервера на одному комп'ютері).\n"
-"# AuthClass: Клас авторизації. Зараз існують наступні класи: Anonymous, "
-"User,\n"
+"AuthClass: Клас авторизації. Зараз існують наступні класи: Anonymous, User,\n"
"System (дійсний користувач, що належить до групи, яка визначається "
"SystemGroup), та Group\n"
"(дійсний користувач, що належить до вказаної групи).\n"
-"# AuthGroupName: назва групи для авторизації Group.\n"
-"# Order: Порядок у якому обробляти Allow/Deny.\n"
-"# Allow: allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
-"network.\n"
-"# Deny: denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n"
-"network.\n"
-"# Both \"Allow\" and \"Deny\" accept the following notations for addresses:\n"
-"# All\n"
+"AuthGroupName: назва групи для авторизації Group.\n"
+"Order: Порядок у якому обробляти Allow/Deny.\n"
+"Allow: дозволяти доступ із визначеної назви хоста, домен, IP адреса, або\n"
+"мережа.\n"
+"Deny: забороняти доступ із визначеної назви хоста, домен, IP адреса, або\n"
+"мережа.\n"
+"Both \"Allow\" та \"Deny\" приймають наступні нотації адрес:\n"
+"All\n"
"None\n"
"*.domain.com\n"
".domain.com\n"
@@ -1805,16 +1804,16 @@ msgstr ""
"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
-"# The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
-"with \"HostNameLookups On\" above.\n"
-"# Encryption: whether or not to use encryption; this depends on having\n"
-"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.\n"
-"# Possible values:\n"
-"# Always - Always use encryption (SSL)\n"
-"Never - Never use encryption\n"
-"Required - Use TLS encryption upgrade\n"
-"IfRequested - Use encryption if the server requests it\n"
-"# The default value is \"IfRequested\".\n"
+"Адреса хосту та домену потребує ввімкнення огляду назв хостів\n"
+"із \"HostNameLookups On\" вище.\n"
+"Encryption: використовувати чи ні кодування; залежить від наявності\n"
+"бібліотеки OpenSSL злінкованою із бібліотекою CUPS та планувальником.\n"
+"Можливі значення:\n"
+"Always - Завжди використовувати кодування (SSL)\n"
+"Never - Ніколи не використовувати кодування\n"
+"Required - Використовувати TLS оновлення кодування\n"
+"IfRequested - Використовувати кодування якщо сервер запитає це\n"
+"Типове значення \"IfRequested\".\n"
#: cupsd.conf.template:707
msgid ""
@@ -1839,13 +1838,13 @@ msgstr ""
"Типи авторизації:<p>\n"
"<ul type=circle>\n"
"<li><i>None</i> - без автентифікації.</li>\n"
-"<li><i>Basic</i> - автентифікація за допомогою метода Basic протоколу HTTP."
-"</li>\n"
-"<li><i>Digest</i> - автентифікація за допомогою метода Digest протоколу HTTP."
-"</li>\n"
+"<li><i>Basic</i> - автентифікація за допомогою метода Basic протоколу "
+"HTTP.</li>\n"
+"<li><i>Digest</i> - автентифікація за допомогою метода Digest протоколу "
+"HTTP.</li>\n"
"</ul><p>\n"
"Примітка: автентифікацію за допомогою сертифіката клієнт може замістити\n"
-"на автентифікацію за допомогою методів <i>Basic</i> або <i>Digest</i> при "
+"автентифікацією за допомогою методів <i>Basic</i> або <i>Digest</i> при\n"
"з'єднанні до сервера на одному комп'ютері.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:721
@@ -1873,8 +1872,8 @@ msgid ""
"<p>The user/group names allowed to access the resource. The format is a\n"
"comma separated list.</p>\n"
msgstr ""
-"<p>Імена користувачів чи назви груп, яким дозволено доступ до ресурсу. Можна "
-"задати список назв розділений комами.</p>\n"
+"<p>Імена користувачів чи назви груп, яким дозволено доступ до ресурсу.\n"
+"Можна задати перелік назв розділений комами.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:734
msgid ""
@@ -1899,14 +1898,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b>Задовольнити (Satisfy)</b>\n"
"<p>\n"
-"Ця директива вказує, чи потрібно задовольнити всі вказані умови для надання "
-"доступу до ресурсу. Якщо її значення \"all\",\n"
-"то потрібно задовольнити всі умови автентифікації та прав доступу.\n"
+"Ця директива вказує, чи потрібно задовольнити всі вказані умови\n"
+"для надання доступу до ресурсу. Якщо її значення \"all\",\n"
+"то потрібно задовольнити всі умови автентифікації\n"
+"та прав доступу.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
-"Встановлення значення Satisfy у \"any\" дозволяє користувачу отримати "
-"доступ, якщо виконано\n"
-"вимоги автентифікації <i>або</i> вимоги прав доступу.\n"
+"Встановлення значення Satisfy у \"any\" дозволяє користувачу отримати\n"
+"доступ, якщо виконано вимоги автентифікації <i>або</i> вимоги прав доступу.\n"
"Наприклад, ви можете вимагати автентифікації для віддаленого доступу та\n"
"дозволити доступ для локальних користувачів без автентифікації.\n"
"</p>\n"
@@ -1979,8 +1978,8 @@ msgstr ""
"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
"</pre><p>\n"
-"Вживання адрес машин та доменів вимагає вмикання пошуку назв машин "
-"директивою \"HostNameLookups On\".</p>\n"
+"Вживання адрес машин та доменів вимагає вмикання пошуку\n"
+"назв машин директивою \"HostNameLookups On\".</p>\n"
#: cupsd.conf.template:787
msgid ""
@@ -2023,8 +2022,8 @@ msgstr ""
"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
"</pre><p>\n"
-"Вживання адрес машин та доменів вимагає вмикання пошуку назв машин "
-"директивою \"HostNameLookups On\".</p>\n"
+"Вживання адрес машин та доменів вимагає вмикання пошуку\n"
+"назв машин директивою \"HostNameLookups On\".</p>\n"
#: cupsd.conf.template:809
msgid ""
@@ -2110,8 +2109,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b>Протоколи навігації (BrowseProtocols)</b>\n"
"<p>\n"
-"Вказує які протоколи вживати для перегляду. Можна вказувати наступні "
-"значення розділені пробілами або комами:</p>\n"
+"Вказує які протоколи вживати для перегляду. \n"
+"Можна вказувати наступні значення розділені пробілами або комами:</p>\n"
"<ul type=circle>\n"
"<li><i>all</i> - використовувати всі протоколи.</li>\n"
"<li><i>cups</i> - використовувати протокол перегляду CUPS.</li>\n"
@@ -2119,11 +2118,11 @@ msgstr ""
"</ul><p>\n"
"Типове значення <b>cups</b>.</p>\n"
"<p>\n"
-"Примітка: Якщо ви вкажете використовувати SLPv2, то вам <b>наполегливо</b> "
-"рекомендується мати\n"
-"хоча б одного агента каталогів SLP в вашій\n"
-"мережі. Інакше, поновлення інформації може тримати декілька секунд, під час "
-"яких планувальник не буде відповідати на запити.</p>\n"
+"Примітка: Якщо ви вкажете використовувати SLPv2,\n"
+"то вам <b>наполегливо</b> рекомендується мати хоча\n"
+"б одного агента каталогів SLP в вашій мережі. Інакше,\n"
+"поновлення інформації може тривати декілька секунд,\n"
+"під час яких планувальник не буде відповідати на запити.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:862
msgid ""
@@ -2186,7 +2185,8 @@ msgid ""
"Enabled by default.</p>\n"
msgstr ""
"<b>Приховувати зміст неявних класів (HideImplicitMembers)</b>\n"
-"<p>Показувати чи ні членів неявного\n"
+"<p>\n"
+"Показувати чи ні членів неявного\n"
"класу.</p>\n"
"<p>\n"
"Якщо ввімкнено, то всі принтери з неявного класу\n"
@@ -2216,7 +2216,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b>Вживати класи &quot;Any&quot; (ImplicitAnyClasses)</b>\n"
"<p>\n"
-"Створювати чи ні неявний клас<b>AnyPrinter</b>.</p>\n"
+"Створювати чи ні неявний\n"
+"клас<b>AnyPrinter</b>.</p>\n"
"<p>\n"
"Якщо ввімкнено та існує локальна черга з такою же назвою,\n"
"наприклад \"printer\", \"printer@server1\", \"printer@server1\", то\n"