summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po51
1 files changed, 28 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
index aa6ed504756..50b15ea6922 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_audiocd\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 23:53-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
@@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Іван Петрущак"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -41,14 +41,18 @@ msgstr "Назва протоколу"
msgid "Socket name"
msgstr "Назва сокета"
+#: audiocd.cpp:108
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
#: audiocd.cpp:109
msgid "Full CD"
msgstr "Повний КД"
#: audiocd.cpp:200
msgid ""
-"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format "
-"instead."
+"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ "
+"format instead."
msgstr ""
"Цей протокол не дозволяє вказувати вузол. Натомість, спробуйте формат "
"\"audiocd:/\"."
@@ -58,35 +62,36 @@ msgid ""
"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read "
"permissions on the device."
msgstr ""
-"Пристрій не має для цього рахунку дозволу на читання. Перевірте права пристрою "
-"на читання."
+"Пристрій не має для цього рахунку дозволу на читання. Перевірте права "
+"пристрою на читання."
#: audiocd.cpp:756
msgid ""
"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write "
"permissions on the device."
msgstr ""
-"Пристрій не має для цього рахунку дозволу на запис. Перевірте права пристрою "
-"на запис."
+"Пристрій не має для цього рахунку дозволу на запис. Перевірте права "
+"пристрою на запис."
#: audiocd.cpp:760
msgid ""
"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have "
-"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible "
-"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and "
-"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, "
-"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 "
-"(or similar) to tell tdeio_audiocd which device your CD-ROM is."
+"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation "
+"(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you "
+"have read and write permissions on the generic SCSI device, which is "
+"probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing "
+"audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell tdeio_audiocd which device "
+"your CD-ROM is."
msgstr ""
"Невідома помилка. Якщо ви маєте в приводі КД, спробуйте запустити cdparanoia "
-"-vsQ під своїм користувачем (не root). Чи ви бачите список доріжок? Якщо ні, то "
-"перевірте чи ви маєте права доступу до пристрою КД. Якщо ви використовуєте "
-"емуляцію SCSI (це можливо, якщо у вас пристрій запису IDE CD), то "
-"переконайтесь, що ви маєте права читання і запису на загальний пристрій SCSI, а "
-"це, мабуть, /dev/sg0, /dev/sg1, тощо. Якщо і це не допоможе, спробуйте ввести "
-"audiocd:/?device=/dev/sg0 (або подібне), щоб вказати для tdeio_audiocd, який "
-"пристрій є ваш CD-ROM."
+"-vsQ під своїм користувачем (не root). Чи ви бачите список доріжок? Якщо ні, "
+"то перевірте чи ви маєте права доступу до пристрою КД. Якщо ви "
+"використовуєте емуляцію SCSI (це можливо, якщо у вас пристрій запису IDE "
+"CD), то переконайтесь, що ви маєте права читання і запису на загальний "
+"пристрій SCSI, а це, мабуть, /dev/sg0, /dev/sg1, тощо. Якщо і це не "
+"допоможе, спробуйте ввести audiocd:/?device=/dev/sg0 (або подібне), щоб "
+"вказати для tdeio_audiocd, який пристрій є ваш CD-ROM."
#: audiocd.cpp:834
msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."