summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/cervisia.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdesdk/cervisia.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdesdk/cervisia.po127
1 files changed, 37 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/cervisia.po
index 098e94bf3ab..7e369f07018 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/cervisia.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdesdk/cervisia.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cervisia\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 19:01-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
@@ -153,11 +153,6 @@ msgstr "&Вставити запис із файла змін..."
msgid "Inserts a new intro into the file ChangeLog in the toplevel folder"
msgstr "Вставляє новий запис у файл ChangeLog в найвищому каталозі"
-#: cervisiapart.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "&Update"
-msgstr "Оновлений"
-
#: cervisiapart.cpp:256
msgid "Updates (cvs update) the selected files and folders"
msgstr "Оновлює (cvs update) вибрані файли і теки"
@@ -170,11 +165,6 @@ msgstr "&Стан"
msgid "Updates the status (cvs -n update) of the selected files and folders"
msgstr "Оновлює стан (cvs -n update) вибраних файлів и тек"
-#: cervisiapart.cpp:267 resolvedlg.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "Р&едагування"
-
#: cervisiapart.cpp:270
msgid "Opens the marked file for editing"
msgstr "Відкриває позначений файл для редагування"
@@ -231,10 +221,6 @@ msgstr "Повертає (cvs update -C) вибрані файли (тільки
msgid "&Properties"
msgstr "&Властивості"
-#: cervisiapart.cpp:324
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: cervisiapart.cpp:328
msgid "Stops any running sub-processes"
msgstr "Зупиняє будь-які завантаженні підпроцеси"
@@ -913,20 +899,6 @@ msgstr "Робоча тека:"
msgid "%1 of %2"
msgstr "%1 із %2"
-#: diffview.cpp:282 diffview.cpp:354
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "В&идалити тег..."
-
-#: diffview.cpp:283 diffview.cpp:353
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#: diffview.cpp:284 diffview.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "Редагувати файл змін"
-
#: entry_status.cpp:37
msgid "Locally Modified"
msgstr "Змінений локально"
@@ -1015,11 +987,6 @@ msgstr "Автор"
msgid "Revision"
msgstr "Модифікація"
-#: historydlg.cpp:159 watchersdlg.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Переглянути файл"
-
#: historydlg.cpp:160
msgid "Repo Path"
msgstr "Шлях сховища"
@@ -1092,11 +1059,6 @@ msgstr "Невідомий"
msgid "&Annotate"
msgstr "&Примітка"
-#: logdlg.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "&Find..."
-msgstr "Д&одати."
-
#: logdlg.cpp:86
msgid "S&earch:"
msgstr "По&шук:"
@@ -1347,10 +1309,6 @@ msgstr "Ігнорувати весь порожній простір"
msgid "Ignore changes in case"
msgstr "Ігнорувати зміни у регістрі"
-#: protocolview.cpp:98
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: protocolview.cpp:127
msgid "[Exited with status %1]\n"
msgstr "[Завершено зі станом %1]\n"
@@ -1363,10 +1321,6 @@ msgstr "[Завершено]\n"
msgid "[Aborted]\n"
msgstr "[Перервано]\n"
-#: repositorydlg.cpp:128
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: repositorydlg.cpp:147
msgid "Logged in"
msgstr "Зареєстровані"
@@ -1407,11 +1361,6 @@ msgstr "Д&одати."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Змінити..."
-#: repositorydlg.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Вилучений"
-
#: repositorydlg.cpp:186
msgid "Login..."
msgstr "Вхід..."
@@ -1509,14 +1458,6 @@ msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr "Додатково"
-#: settingsdlg.cpp:328
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#: settingsdlg.cpp:331
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
#: settingsdlg.cpp:335
msgid "Font for &Protocol Window..."
msgstr "Шрифт для ві&кна протоколу..."
@@ -1673,11 +1614,6 @@ msgstr "&Закінчення редагування"
msgid "Watcher"
msgstr "Спостерігач"
-#: watchersdlg.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Р&едагування"
-
#: watchersdlg.cpp:57
msgid "Unedit"
msgstr "Закінчити редагування"
@@ -1702,31 +1638,6 @@ msgstr "Колір тесту для виділення файлів з конф
msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears."
msgstr "Затримка, після якої з'являється вікно поступу (в мс)."
-#: cervisiashellui.rc:4 cervisiaui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Реда&гувати файли"
-
-#: cervisiashellui.rc:7 cervisiaui.rc:69
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: cervisiashellui.rc:11 cervisiaui.rc:79
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: cervisiashellui.rc:16 cervisiaui.rc:83
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: cervisiaui.rc:23
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: cervisiaui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Advanced"
@@ -1751,3 +1662,39 @@ msgstr "Типовий рівень стисненн&я:"
#, no-c-format
msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process"
msgstr "Використовувати вже існуючий або запустити новий процес ssh-agent"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Update"
+#~ msgstr "Оновлений"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Р&едагування"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "В&идалити тег..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Редагувати файл змін"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Переглянути файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Find..."
+#~ msgstr "Д&одати."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Вилучений"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Р&едагування"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Реда&гувати файли"