diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdeprint.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdeprint.po | 151 |
1 files changed, 57 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdeprint.po index d63dfe545ea..28b3b395440 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-04 22:07+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <[email protected]>\n" "Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n" @@ -110,10 +110,6 @@ msgstr "Đang cài đặt trình phục vụ cho %1..." msgid "Installing printer %1" msgstr "Đang cài đặt máy in %1..." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:328 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: cups/cupsaddsmb2.cpp:334 msgid "Driver successfully exported." msgstr "Trình điều khiển đã được xuất." @@ -1906,10 +1902,6 @@ msgstr "Đã sắp hàng" msgid "Held" msgstr "Đã giữ lại" -#: kmjob.cpp:120 tools/escputil/escpwidget.cpp:219 -msgid "Error" -msgstr "" - #: kmjob.cpp:123 msgid "Canceled" msgstr "Bị thôi" @@ -2710,11 +2702,6 @@ msgstr "&Kiểu giấy:" msgid "Paper so&urce:" msgstr "&Nguồn giấy:" -#: kpgeneralpage.cpp:289 kpqtpage.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "&Hướng" - #: kpgeneralpage.cpp:292 msgid "Duplex Printing" msgstr "In hai chiều" @@ -3384,12 +3371,6 @@ msgstr "" "<em>Lặt vặt</em>: <em>« Mặc định là máy in cuối cùng đã dùng trong ứng dụng " "đó »</em> đá tắt.) </qt>" -#: kprintdialog.cpp:262 kprintdialog.cpp:733 kprinterimpl.cpp:526 -#: kprintpreview.cpp:141 kprintpreview.cpp:160 kprintpreview.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "&In" - #: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90 #: management/smbview.cpp:43 msgid "Printer" @@ -3683,11 +3664,6 @@ msgstr "Bạn vẫn có muốn tiếp tục in không?" msgid "Print Preview" msgstr "Xem thử bản in" -#: kprintpreview.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Bị thôi" - #: kprintpreview.cpp:278 msgid "" "The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " @@ -4236,11 +4212,6 @@ msgstr "" msgid "Location filter:" msgstr "Bộ lọc địa điểm:" -#: management/kmconfigfonts.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Đường dẫn phông chữ" - #: management/kmconfigfonts.cpp:43 msgid "Font Settings" msgstr "Thiết lập phông chữ" @@ -4269,11 +4240,6 @@ msgstr "&Xuống" msgid "&Add" msgstr "Th&êm" -#: management/kmconfigfonts.cpp:60 management/kmmainview.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Bỏ" - #: management/kmconfigfonts.cpp:61 msgid "Additional director&y:" msgstr "Thư mục th&êm:" @@ -4333,10 +4299,6 @@ msgstr "Ghi rõ trang thử &riêng" msgid "Preview..." msgstr "Xem thử..." -#: management/kmconfiggeneral.cpp:69 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: management/kmconfiggeneral.cpp:70 msgid "Sho&w printing status message box" msgstr "&Hiện hộp thông điệp trạng thái in" @@ -4494,11 +4456,6 @@ msgstr "Dạng thức trình điều khiển không đúng." msgid "Other" msgstr "Khác" -#: management/kmdriverdialog.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Cấu hình %1" - #: management/kmdriverdialog.cpp:48 msgid "" "Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " @@ -4581,11 +4538,6 @@ msgstr "Mới..." msgid "Copy..." msgstr "Chép..." -#: management/kminstancepage.cpp:89 management/kmjobviewer.cpp:501 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "&Bỏ" - #: management/kminstancepage.cpp:92 msgid "Settings" msgstr "Thiết lập" @@ -4813,11 +4765,6 @@ msgstr "" msgid "Initializing manager..." msgstr "Đang sở khởi bộ quản lý..." -#: kprintpreviewui.rc:11 management/kmmainview.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:180 msgid "&Icons,&List,&Tree" msgstr "&Biểu tượng,&Danh sách,&Cây" @@ -4899,11 +4846,6 @@ msgstr "Cấu hình trình &phục vụ..." msgid "Configure Server Access..." msgstr "Cấu hình trình &phục vụ..." -#: management/kmmainview.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Show &Toolbar" -msgstr "Hiện th&anh công cụ trình đơn" - #: management/kmmainview.cpp:216 msgid "Hide &Toolbar" msgstr "Ẩn &thanh công cụ" @@ -4932,11 +4874,6 @@ msgstr "Bật/tắt &lọc máy in" msgid "Pri&nter Tools" msgstr "C&ông cụ máy in" -#: management/kmmainview.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Th&êm" - #: management/kmmainview.cpp:295 msgid "Print Server" msgstr "Trình phục vụ in" @@ -4945,10 +4882,6 @@ msgstr "Trình phục vụ in" msgid "Print Manager" msgstr "Bộ quản lý in" -#: management/kmmainview.cpp:312 -msgid "View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:334 msgid "An error occurred while retrieving the printer list." msgstr "Gặp lỗi khi lấy danh sách máy in." @@ -5038,16 +4971,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to retrieve the printer list." msgstr "Không thể lấy danh sách máy in." -#: management/kmpages.cpp:54 management/kxmlcommandselector.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Xác nhận" - -#: management/kmpages.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Tài &sản" - #: management/kmpages.cpp:69 msgid "Instances" msgstr "Thể hiện" @@ -5368,12 +5291,6 @@ msgstr "<b>Mô tả:</b>" msgid "&Test" msgstr "&Thử" -#: kprintpreviewui.rc:16 management/kmwdrivertest.cpp:56 -#: management/networkscanner.cpp:103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Thiết lập" - #: management/kmwdrivertest.cpp:59 msgid "" "<p>Now you can test the printer before finishing installation. Use the " @@ -5452,11 +5369,6 @@ msgstr "Máy" msgid "Queue" msgstr "Hàng đợi" -#: management/kmwend.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Tập tin:" - #: management/kmwend.cpp:91 msgid "Account" msgstr "Tài khoản" @@ -6604,16 +6516,67 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#: kprintpreviewui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Tập tin" - #: kprintpreviewui.rc:13 #, no-c-format msgid "&PageMarks" msgstr "&Dấu trang" +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "&Hướng" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "&In" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Bị thôi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Đường dẫn phông chữ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Bỏ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Cấu hình %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "&Bỏ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show &Toolbar" +#~ msgstr "Hiện th&anh công cụ trình đơn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Th&êm" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Xác nhận" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Tài &sản" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Thiết lập" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Tập tin:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Tập tin" + #~ msgid "%1 &Handbook" #~ msgstr "&Sổ tay %1" |