summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-wa/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-wa/messages/tdebase/kappfinder.po43
1 files changed, 24 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kappfinder.po
index 7b1f5c3adb6..702b1391452 100644
--- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kappfinder.po
+++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kappfinder.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kappfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-10 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <[email protected]>\n"
"Language-Team: Walloon <[email protected]>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Djan Cayron"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
#: main.cpp:27
msgid "TDE's application finder"
msgstr "Troveu d' programes nén TDE"
@@ -31,14 +43,14 @@ msgstr "KAppfinder"
#: toplevel.cpp:53
msgid ""
-"The application finder looks for non-TDE applications on your system and adds "
-"them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
+"The application finder looks for non-TDE applications on your system and "
+"adds them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
"applications and then click 'Apply'."
msgstr ""
-"Li troveu d' programes cwirt après les programes nén TDE k' i gn a sol sistinme "
-"da vosse eyet les radjouter å menu sistinme da TDE. Clitchîz so «Cweri» po "
-"cmincî l' cweraedje, tchoezixhoz adon les programes ki vos vloz, et clitchîz so "
-"«Mete en ouve»."
+"Li troveu d' programes cwirt après les programes nén TDE k' i gn a sol "
+"sistinme da vosse eyet les radjouter å menu sistinme da TDE. Clitchîz so "
+"«Cweri» po cmincî l' cweraedje, tchoezixhoz adon les programes ki vos vloz, "
+"et clitchîz so «Mete en ouve»."
#: toplevel.cpp:63
msgid "Application"
@@ -60,6 +72,11 @@ msgstr "Rascourti:"
msgid "Scan"
msgstr "Cweri"
+#: toplevel.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Distchoezi totafwait"
+
#: toplevel.cpp:85
msgid "Unselect All"
msgstr "Distchoezi totafwait"
@@ -81,15 +98,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"%n programe a stî radjouté å menu sistinme da TDE.\n"
"%n programes ont stî radjoutés å menu sistinme da TDE."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Djan Cayron"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"