diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kasbarextension.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kasbarextension.po | 22 |
1 files changed, 13 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kasbarextension.po index bcc508c46e8..26f2c56bffa 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kasbarextension.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kasbarextension.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasbarextension\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 01:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-14 04:12+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <[email protected]>\n" "Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n" @@ -372,32 +372,31 @@ msgid "Enable &progress indicator" msgstr "启用进度指示器(&P)" #: kasprefsdlg.cpp:421 -msgid "" -"Enables the display of a progress bar in the label of windows show are " -"progress indicators." +#, fuzzy +msgid "Enables the display of a progress indicator in the label of windows." msgstr "允许在含有进度指示器的窗口标题中显示进度栏。" -#: kasprefsdlg.cpp:426 +#: kasprefsdlg.cpp:425 msgid "Enable &attention indicator" msgstr "启用注意指示器(&A)" -#: kasprefsdlg.cpp:428 +#: kasprefsdlg.cpp:427 msgid "" "Enables the display of an icon that indicates a window that needs attention." msgstr "允许在需要引起注意的窗口中显示图标。" -#: kasprefsdlg.cpp:432 +#: kasprefsdlg.cpp:431 msgid "Enable frames for inactive items" msgstr "启用非活动项目的框架" -#: kasprefsdlg.cpp:434 +#: kasprefsdlg.cpp:433 msgid "" "Enables frames around inactive items, if you want the bar to disappear into " "the background you should probably uncheck this option." msgstr "" "启用非活动项目的框架。如果您想要任务栏消失在背景中,您就不应该选中此选项。" -#: kasprefsdlg.cpp:445 +#: kasprefsdlg.cpp:444 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" @@ -519,5 +518,10 @@ msgstr "" msgid "NET WM Specification Info" msgstr "NET WM 规格信息" +#~ msgid "" +#~ "Enables the display of a progress bar in the label of windows show are " +#~ "progress indicators." +#~ msgstr "允许在含有进度指示器的窗口标题中显示进度栏。" + #~ msgid " Pixels" #~ msgstr " 像素" |