summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kworldclock.po122
1 files changed, 67 insertions, 55 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kworldclock.po
index 017bc711d89..52cf1e931d5 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kworldclock.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdetoys/kworldclock.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kworldclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-22 01:43+0800\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <[email protected]>\n"
"Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n"
@@ -16,53 +16,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#. i18n: file about.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "About TDE World Clock"
-msgstr "关于 TDE 世界时钟"
-
-#. i18n: file about.ui line 77
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "The TDE World Clock"
-msgstr "TDE 世界时钟"
-
-#. i18n: file about.ui line 120
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
-"This is a little toy to display the time on each place on the earth. \n"
-"\n"
-"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-msgstr ""
-"这是一个显示世界各地时间的小玩意。\n"
-"\n"
-"版权所有:(C) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-
-#. i18n: file clock.ui line 16
-#: rc.cpp:17
-#, no-c-format
-msgid "Edit Clock Settings"
-msgstr "编辑时钟设置"
-
-#. i18n: file clock.ui line 122
-#: rc.cpp:20
-#, no-c-format
-msgid "Please enter the settings for the clock."
-msgstr "请输入时钟设置。"
-
-#. i18n: file clock.ui line 130
-#: rc.cpp:23
-#, no-c-format
-msgid "&Caption:"
-msgstr "标题(&C):"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Mai Hao Hui"
-#. i18n: file clock.ui line 146
-#: rc.cpp:26
-#, no-c-format
-msgid "&Timezone:"
-msgstr "时区(&T):"
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
#: main.cpp:59 main.cpp:178
msgid "TDE World Clock"
@@ -144,6 +108,10 @@ msgstr "显示旗帜(&L)"
msgid "&Save Settings"
msgstr "保存设置(&S)"
+#: mapwidget.cpp:138
+msgid "&About"
+msgstr ""
+
#: mapwidget.cpp:268
msgid "Do you really want to remove all flags?"
msgstr "您真的要删除全部旗帜吗?"
@@ -152,14 +120,58 @@ msgstr "您真的要删除全部旗帜吗?"
msgid "&Edit..."
msgstr "编辑(&E)..."
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Mai Hao Hui"
+#: zoneclock.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "&Remove"
+msgstr "删除旗帜(&R)"
+
+#: about.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "About TDE World Clock"
+msgstr "关于 TDE 世界时钟"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: about.ui:77
+#, no-c-format
+msgid "The TDE World Clock"
+msgstr "TDE 世界时钟"
+
+#: about.ui:118
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+"This is a little toy to display the time on each place on the earth. \n"
+"\n"
+"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
+msgstr ""
+"这是一个显示世界各地时间的小玩意。\n"
+"\n"
+"版权所有:(C) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
+
+#: about.ui:166 clock.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
+
+#: clock.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Edit Clock Settings"
+msgstr "编辑时钟设置"
+
+#: clock.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Please enter the settings for the clock."
+msgstr "请输入时钟设置。"
+
+#: clock.ui:130
+#, no-c-format
+msgid "&Caption:"
+msgstr "标题(&C):"
+
+#: clock.ui:146
+#, no-c-format
+msgid "&Timezone:"
+msgstr "时区(&T):"
+
+#: clock.ui:203
+#, no-c-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""