summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcminput.po56
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmlayout.po289
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po29
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kxkb.po6
4 files changed, 196 insertions, 184 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcminput.po
index 8bbc5e5090e..01492268eb4 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminput\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 09:15+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
msgid "Double click interval:"
msgstr "雙敲擊間隔:"
-#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:279 mouse.cpp:333 mouse.cpp:341 mouse.cpp:350
+#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:280 mouse.cpp:334 mouse.cpp:342 mouse.cpp:351
msgid " msec"
msgstr " 微秒"
@@ -302,41 +302,41 @@ msgstr ""
#: mouse.cpp:248
msgid ""
-"The image will change when your double-click test time is less than or equal "
-"to the interval you configured. When changing the interval, be sure to "
-"select the Apply button before testing. For example, the image will not "
-"change when you configure a double-click interval of 700 milliseconds and "
-"the time between two successive clicks on the image is 800 milliseconds, but "
-"the image will change when the time between clicks is 600 milliseconds. The "
-"goal is to select a comfortable interval that you find is not too fast or "
-"slow."
+"<p>The image will change when your double-click test time is less than or "
+"equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-"
+"click interval of 700 milliseconds the image will not change when the time "
+"between two successive clicks on the image is 800 milliseconds, but the "
+"image will change when the time between clicks is 600 milliseconds. The goal "
+"is to select a comfortable interval that you find is not too fast or slow.</"
+"p> <p>When changing the interval it is not necessary to push the <i>Apply</"
+"i> button before testing.</p>"
msgstr ""
-#: mouse.cpp:277
+#: mouse.cpp:278
msgid "Drag start time:"
msgstr "拖曳開始時間:"
-#: mouse.cpp:284
+#: mouse.cpp:285
msgid ""
"If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move "
"the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated."
msgstr "如果您按下滑鼠並開始拖曳 (例如在文字編輯器中),拖曳的動作將會被啟動。"
-#: mouse.cpp:290
+#: mouse.cpp:291
msgid "Drag start distance:"
msgstr "拖曳開始距離:"
-#: mouse.cpp:298
+#: mouse.cpp:299
msgid ""
"If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag "
"start distance, a drag operation will be initiated."
msgstr "如果您按下滑鼠並移動超過拖曳開始距離,拖曳的動作將被啟動。"
-#: mouse.cpp:304
+#: mouse.cpp:305
msgid "Mouse wheel scrolls by:"
msgstr "滑鼠滾輪滾動由:"
-#: mouse.cpp:312
+#: mouse.cpp:313
msgid ""
"If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines "
"to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the "
@@ -346,53 +346,53 @@ msgstr ""
"如果你使用滑鼠滾輪,這個數值就是你每次滾動滾輪將移動的行距。注意若是這個數值"
"超過了可以顯示的行數,那麼這項設定將會被忽略,並改為切換上/下頁的功能。"
-#: mouse.cpp:318
+#: mouse.cpp:319
msgid "Mouse Navigation"
msgstr "滑鼠瀏覽"
-#: mouse.cpp:326
+#: mouse.cpp:327
msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)"
msgstr "使用鍵盤移動滑鼠游標(使用數字鍵)(&M)"
-#: mouse.cpp:332
+#: mouse.cpp:333
msgid "&Acceleration delay:"
msgstr "加速延遲(&A):"
-#: mouse.cpp:340
+#: mouse.cpp:341
msgid "R&epeat interval:"
msgstr "重複間隔(&E):"
-#: mouse.cpp:348
+#: mouse.cpp:349
msgid "Acceleration &time:"
msgstr "指標加速(&T):"
-#: mouse.cpp:356
+#: mouse.cpp:357
msgid "Ma&ximum speed:"
msgstr "最快速度(&X):"
-#: mouse.cpp:358
+#: mouse.cpp:359
msgid " pixel/sec"
msgstr " 像素/秒"
-#: mouse.cpp:364
+#: mouse.cpp:365
msgid "Acceleration &profile:"
msgstr "加速度設定(&p)"
-#: mouse.cpp:437
+#: mouse.cpp:438
msgid "Mouse"
msgstr "滑鼠"
-#: mouse.cpp:438
+#: mouse.cpp:439
msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers"
msgstr "(c) 1997 - 2005 滑鼠開發者"
-#: mouse.cpp:765 mouse.cpp:770
+#: mouse.cpp:766 mouse.cpp:771
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
msgstr " 像素"
-#: mouse.cpp:775
+#: mouse.cpp:776
msgid ""
"_n: line\n"
" lines"
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmlayout.po
index ed02cc6e6c6..14b8c3f8d85 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmlayout.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmlayout.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlayout\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-25 20:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 09:46+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@@ -32,563 +32,559 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: kcmlayout.cpp:249 kcmlayout.cpp:690 kcmlayout.cpp:698
+#: kcmlayout.cpp:252 kcmlayout.cpp:693 kcmlayout.cpp:701
msgid "None"
msgstr "無"
-#: kcmlayout.cpp:250
+#: kcmlayout.cpp:253
msgid "Other..."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:959
+#: kcmlayout.cpp:962
msgid ""
"<qt>The option <b>%1</b> might conflict with other options that you have "
"already enabled.<br>Are you sure that you really want to enable <b>%2</b>?</"
"qt>"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:965
+#: kcmlayout.cpp:968
#, fuzzy
msgid "Conflicting options"
msgstr "切換選項"
-#: kcmlayout.cpp:1041
+#: kcmlayout.cpp:1044
msgid "Custom..."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1051
+#: kcmlayout.cpp:1054
msgid "Other (%1)"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1057
+#: kcmlayout.cpp:1060
msgid "Multiple (%1)"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1262
+#: kcmlayout.cpp:1265
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "巴西 ABNT2 鍵盤"
-#: kcmlayout.cpp:1263
+#: kcmlayout.cpp:1266
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "戴爾 101 鍵 鍵盤"
-#: kcmlayout.cpp:1264
+#: kcmlayout.cpp:1267
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
-#: kcmlayout.cpp:1265
+#: kcmlayout.cpp:1268
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "一般 101鍵 鍵盤"
-#: kcmlayout.cpp:1266
+#: kcmlayout.cpp:1269
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "一般 102鍵 鍵盤"
-#: kcmlayout.cpp:1267
+#: kcmlayout.cpp:1270
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "一般 104鍵 鍵盤"
-#: kcmlayout.cpp:1268
+#: kcmlayout.cpp:1271
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "一般 105鍵(Intl)鍵盤"
-#: kcmlayout.cpp:1269
+#: kcmlayout.cpp:1272
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "日文 106鍵 鍵盤"
-#: kcmlayout.cpp:1270
+#: kcmlayout.cpp:1273
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "微軟自然鍵盤"
-#: kcmlayout.cpp:1271
+#: kcmlayout.cpp:1274
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate Omnikey 101"
-#: kcmlayout.cpp:1272
+#: kcmlayout.cpp:1275
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: kcmlayout.cpp:1273
+#: kcmlayout.cpp:1276
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook XP5 鍵盤"
-#: kcmlayout.cpp:1276
+#: kcmlayout.cpp:1279
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "群組 Shift/Lock 功能"
-#: kcmlayout.cpp:1277
+#: kcmlayout.cpp:1280
msgid "R-Alt switches group while pressed"
msgstr "當按下 R-Alt 時切換群組"
-#: kcmlayout.cpp:1278
+#: kcmlayout.cpp:1281
msgid "Right Alt key changes group"
msgstr "以右邊的 Alt 鍵改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1279
+#: kcmlayout.cpp:1282
msgid "Caps Lock key changes group"
msgstr "以大寫鎖定鍵改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1280
+#: kcmlayout.cpp:1283
msgid "Menu key changes group"
msgstr "以 Menu 鍵改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1281
+#: kcmlayout.cpp:1284
msgid "Both Shift keys together change group"
msgstr "以兩個 Shift 鍵改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1282
+#: kcmlayout.cpp:1285
msgid "Control+Shift changes group"
msgstr "以 Control+Shift 鍵改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1283
+#: kcmlayout.cpp:1286
msgid "Alt+Control changes group"
msgstr "以 Alt+Control 改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1284
+#: kcmlayout.cpp:1287
msgid "Alt+Shift changes group"
msgstr "以 Alt+Shift 改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1285
+#: kcmlayout.cpp:1288
msgid "Control Key Position"
msgstr "Control 鍵的位置"
-#: kcmlayout.cpp:1286
+#: kcmlayout.cpp:1289
msgid "Make CapsLock an additional Control"
msgstr "把大寫鎖定鍵當成額外的 Control 鍵"
-#: kcmlayout.cpp:1287
+#: kcmlayout.cpp:1290
msgid "Swap Control and Caps Lock"
msgstr "Control 與大寫鎖定鍵互換"
-#: kcmlayout.cpp:1288
+#: kcmlayout.cpp:1291
msgid "Control key at left of 'A'"
msgstr "Control 鍵在「A」的左邊"
-#: kcmlayout.cpp:1289
+#: kcmlayout.cpp:1292
msgid "Control key at bottom left"
msgstr "Control 鍵在左下方"
-#: kcmlayout.cpp:1290
+#: kcmlayout.cpp:1293
msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
msgstr "使用鍵盤 LED 來顯示代替的群組"
-#: kcmlayout.cpp:1291
+#: kcmlayout.cpp:1294
msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
msgstr "以數字鎖定的 LED 燈來顯示代替的群組"
-#: kcmlayout.cpp:1292
+#: kcmlayout.cpp:1295
msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
msgstr "以大寫鎖定的 LED 燈來顯示代替的群組"
-#: kcmlayout.cpp:1293
+#: kcmlayout.cpp:1296
msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
msgstr "以捲軸鎖定的 LED 燈來顯示代替的群組"
-#: kcmlayout.cpp:1296
+#: kcmlayout.cpp:1299
msgid "Left Win-key switches group while pressed"
msgstr "當按下左邊的 Win-key 時切換群組"
-#: kcmlayout.cpp:1297
+#: kcmlayout.cpp:1300
msgid "Right Win-key switches group while pressed"
msgstr "當按下右邊的 Win-key 時切換群組"
-#: kcmlayout.cpp:1298
+#: kcmlayout.cpp:1301
msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
msgstr "當按下兩個 Win-key 時切換群組"
-#: kcmlayout.cpp:1299
+#: kcmlayout.cpp:1302
msgid "Left Win-key changes group"
msgstr "以左邊的 Win-key 改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1300
+#: kcmlayout.cpp:1303
msgid "Right Win-key changes group"
msgstr "以右邊的 Win-key 改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1301
+#: kcmlayout.cpp:1304
msgid "Third level choosers"
msgstr "第三級選擇器"
-#: kcmlayout.cpp:1302
+#: kcmlayout.cpp:1305
msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
msgstr "按下右邊的 Control 以選擇第三級"
-#: kcmlayout.cpp:1303
+#: kcmlayout.cpp:1306
msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
msgstr "按下 Menu 鍵以選擇第三級"
-#: kcmlayout.cpp:1304
+#: kcmlayout.cpp:1307
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
msgstr "按下任一 Win-key 以選擇第三級"
-#: kcmlayout.cpp:1305
+#: kcmlayout.cpp:1308
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
msgstr "按下左邊的 Win-key 以選擇第三級"
-#: kcmlayout.cpp:1306
+#: kcmlayout.cpp:1309
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
msgstr "按下右邊的 Win-key 以選擇第三級"
-#: kcmlayout.cpp:1307
+#: kcmlayout.cpp:1310
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "大寫鎖定鍵功能"
-#: kcmlayout.cpp:1308
+#: kcmlayout.cpp:1311
msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
msgstr "使用內建的大寫功能。可以 Shift 取消之。"
-#: kcmlayout.cpp:1309
+#: kcmlayout.cpp:1312
msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "使用內建的大寫功能。不能以 Shift 取消 Cap。"
-#: kcmlayout.cpp:1310
+#: kcmlayout.cpp:1313
msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
msgstr "充當鎖定的 Shift 。可以 Shift 取消之。"
-#: kcmlayout.cpp:1311
+#: kcmlayout.cpp:1314
msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "充當鎖定的 Shift 。不能以 Shift 取消之。"
-#: kcmlayout.cpp:1312
+#: kcmlayout.cpp:1315
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Alt/Win 鍵功能"
-#: kcmlayout.cpp:1313
+#: kcmlayout.cpp:1316
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "增加標準功能至 Menu 鍵。"
-#: kcmlayout.cpp:1314
+#: kcmlayout.cpp:1317
msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt 與 Meta 配置於 Alt 鍵(預設值)。"
-#: kcmlayout.cpp:1315
+#: kcmlayout.cpp:1318
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "Meta 配置到兩個 Win-key 。"
-#: kcmlayout.cpp:1316
+#: kcmlayout.cpp:1319
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "Meta 配置到左邊的 Win-key。"
-#: kcmlayout.cpp:1317
+#: kcmlayout.cpp:1320
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
msgstr "Super 配置到兩個 Win-key (預設值)。"
-#: kcmlayout.cpp:1318
+#: kcmlayout.cpp:1321
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "Hyper 配置到兩個 Win-key 。"
-#: kcmlayout.cpp:1319
+#: kcmlayout.cpp:1322
msgid "Right Alt is Compose"
msgstr "右邊的 Alt 為組合鍵"
-#: kcmlayout.cpp:1320
+#: kcmlayout.cpp:1323
msgid "Right Win-key is Compose"
msgstr "右邊的 Win-key 為組合鍵"
-#: kcmlayout.cpp:1321
+#: kcmlayout.cpp:1324
msgid "Menu is Compose"
msgstr "Menu 為組合鍵"
-#: kcmlayout.cpp:1324
+#: kcmlayout.cpp:1327
msgid "Both Ctrl keys together change group"
msgstr "以兩個 Shift 鍵改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1325
+#: kcmlayout.cpp:1328
msgid "Both Alt keys together change group"
msgstr "以兩個 Alt 鍵改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1326
+#: kcmlayout.cpp:1329
msgid "Left Shift key changes group"
msgstr "以左邊的 Shift 鍵改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1327
+#: kcmlayout.cpp:1330
msgid "Right Shift key changes group"
msgstr "以右邊的 Shift 鍵改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1328
+#: kcmlayout.cpp:1331
msgid "Right Ctrl key changes group"
msgstr "以右邊的 Ctrl 鍵改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1329
+#: kcmlayout.cpp:1332
msgid "Left Alt key changes group"
msgstr "以左邊的 Alt 鍵改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1330
+#: kcmlayout.cpp:1333
msgid "Left Ctrl key changes group"
msgstr "以左邊的 Ctrl 鍵改變群組"
-#: kcmlayout.cpp:1331
+#: kcmlayout.cpp:1334
msgid "Compose Key"
msgstr "組合鍵"
-#: kcmlayout.cpp:1334
+#: kcmlayout.cpp:1337
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
msgstr "讓數字鍵如同 MS Windows 中運作。"
-#: kcmlayout.cpp:1335
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
-msgstr "在伺服器中的特殊按鍵 (Ctrl+Alt+<key>) 處理。"
+#: kcmlayout.cpp:1338 kcmlayout.cpp:1404
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "在伺服器中處理特殊按鍵 (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;)。"
-#: kcmlayout.cpp:1336
+#: kcmlayout.cpp:1339
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "其他相容性選項"
-#: kcmlayout.cpp:1337
+#: kcmlayout.cpp:1340
msgid "Right Control key works as Right Alt"
msgstr "右 Control 鍵視同右 Alt 鍵"
-#: kcmlayout.cpp:1340
+#: kcmlayout.cpp:1343
msgid "Right Alt key switches group while pressed"
msgstr "當按下右邊的 Alt 鍵時切換群組"
-#: kcmlayout.cpp:1341
+#: kcmlayout.cpp:1344
msgid "Left Alt key switches group while pressed"
msgstr "當按下左邊的 Alt 鍵時切換群組"
-#: kcmlayout.cpp:1342
+#: kcmlayout.cpp:1345
msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level"
msgstr "按下右邊的 Alt-key 以選擇第三級"
-#: kcmlayout.cpp:1345
+#: kcmlayout.cpp:1348
msgid "R-Alt switches group while pressed."
msgstr "當按下 R-Alt 時切換群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1346
+#: kcmlayout.cpp:1349
msgid "Left Alt key switches group while pressed."
msgstr "當按下左邊的 Alt 鍵時切換群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1347
+#: kcmlayout.cpp:1350
msgid "Left Win-key switches group while pressed."
msgstr "當按下左邊的 Win-key 時切換群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1348
+#: kcmlayout.cpp:1351
msgid "Right Win-key switches group while pressed."
msgstr "當按下右邊的 Win-key 時切換群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1349
+#: kcmlayout.cpp:1352
msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
msgstr "當按下兩個 Win-key 時切換群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1350
+#: kcmlayout.cpp:1353
msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
msgstr "當按下右邊的 Ctrl 鍵時切換群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1351
+#: kcmlayout.cpp:1354
msgid "Right Alt key changes group."
msgstr "以右邊的 Alt 鍵改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1352
+#: kcmlayout.cpp:1355
msgid "Left Alt key changes group."
msgstr "以左邊的 Alt 鍵改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1353
+#: kcmlayout.cpp:1356
msgid "CapsLock key changes group."
msgstr "以大寫鎖定鍵改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1354
+#: kcmlayout.cpp:1357
msgid "Shift+CapsLock changes group."
msgstr "以 Shift+大寫鎖定鍵來改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1355
+#: kcmlayout.cpp:1358
msgid "Both Shift keys together change group."
msgstr "以兩個 Shift 鍵改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1356
+#: kcmlayout.cpp:1359
msgid "Both Alt keys together change group."
msgstr "以兩個 Alt 鍵改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1357
+#: kcmlayout.cpp:1360
msgid "Both Ctrl keys together change group."
msgstr "以兩個 Ctrl 鍵改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1358
+#: kcmlayout.cpp:1361
msgid "Ctrl+Shift changes group."
msgstr "以 Ctrl+Shift 鍵改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1359
+#: kcmlayout.cpp:1362
msgid "Alt+Ctrl changes group."
msgstr "以 Alt+Ctrl 改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1360
+#: kcmlayout.cpp:1363
msgid "Alt+Shift changes group."
msgstr "以 Alt+Shift 改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1361
+#: kcmlayout.cpp:1364
msgid "Menu key changes group."
msgstr "以 Menu 鍵改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1362
+#: kcmlayout.cpp:1365
msgid "Left Win-key changes group."
msgstr "以左邊的 Win 鍵改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1363
+#: kcmlayout.cpp:1366
msgid "Right Win-key changes group."
msgstr "以右邊的 Win-鍵改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1364
+#: kcmlayout.cpp:1367
msgid "Left Shift key changes group."
msgstr "以左邊的 Shift 鍵改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1365
+#: kcmlayout.cpp:1368
msgid "Right Shift key changes group."
msgstr "以右邊的 Shift 鍵改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1366
+#: kcmlayout.cpp:1369
msgid "Left Ctrl key changes group."
msgstr "以左邊的 Ctrl 鍵改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1367
+#: kcmlayout.cpp:1370
msgid "Right Ctrl key changes group."
msgstr "以右邊的 Ctrl 鍵改變群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1368
+#: kcmlayout.cpp:1371
msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
msgstr "按下右邊的 Ctrl 以選擇第三級。"
-#: kcmlayout.cpp:1369
+#: kcmlayout.cpp:1372
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
msgstr "按下 Menu 鍵以選擇第三級。"
-#: kcmlayout.cpp:1370
+#: kcmlayout.cpp:1373
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
msgstr "按下任一 Win-鍵以選擇第三級。"
-#: kcmlayout.cpp:1371
+#: kcmlayout.cpp:1374
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
msgstr "按下左邊的 Win-鍵以選擇第三級。"
-#: kcmlayout.cpp:1372
+#: kcmlayout.cpp:1375
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
msgstr "按下右邊的 Win-鍵以選擇第三級。"
-#: kcmlayout.cpp:1373
+#: kcmlayout.cpp:1376
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
msgstr "按下任一 Alt-鍵以選擇第三級"
-#: kcmlayout.cpp:1374
+#: kcmlayout.cpp:1377
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
msgstr "按下左邊的 Alt 鍵以選擇第三級"
-#: kcmlayout.cpp:1375
+#: kcmlayout.cpp:1378
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
msgstr "按下右邊的 Alt-鍵以選擇第三級"
-#: kcmlayout.cpp:1376
+#: kcmlayout.cpp:1379
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Ctrl 鍵的位置"
-#: kcmlayout.cpp:1377
+#: kcmlayout.cpp:1380
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
msgstr "把大寫鎖定鍵當成額外的 Ctrl 鍵。"
-#: kcmlayout.cpp:1378
+#: kcmlayout.cpp:1381
msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
msgstr "Ctrl 與大寫鎖定鍵互換。"
-#: kcmlayout.cpp:1379
+#: kcmlayout.cpp:1382
msgid "Ctrl key at left of 'A'"
msgstr "Ctrl 鍵在「A」的左邊"
-#: kcmlayout.cpp:1380
+#: kcmlayout.cpp:1383
msgid "Ctrl key at bottom left"
msgstr "Ctrl 鍵在左下方"
-#: kcmlayout.cpp:1381
+#: kcmlayout.cpp:1384
msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
msgstr "右 Ctrl 鍵視同右 Alt 鍵。"
-#: kcmlayout.cpp:1382
+#: kcmlayout.cpp:1385
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
msgstr "使用鍵盤 LED 來顯示代替的群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1383
+#: kcmlayout.cpp:1386
msgid "NumLock LED shows alternative group."
msgstr "以數字鎖定的 LED 燈來顯示代替的群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1384
+#: kcmlayout.cpp:1387
msgid "CapsLock LED shows alternative group."
msgstr "以大寫鎖定的 LED 燈來顯示代替的群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1385
+#: kcmlayout.cpp:1388
msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
msgstr "以捲軸鎖定的 LED 燈來顯示代替的群組。"
-#: kcmlayout.cpp:1386
+#: kcmlayout.cpp:1389
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
msgstr "使用內建的大寫功能。可以 Shift 取消。"
-#: kcmlayout.cpp:1387
+#: kcmlayout.cpp:1390
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr "使用內建的大寫功能。不能以 Shift 取消。"
-#: kcmlayout.cpp:1388
+#: kcmlayout.cpp:1391
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
msgstr "充當鎖定的 Shift 。可以 Shift 取消。"
-#: kcmlayout.cpp:1389
+#: kcmlayout.cpp:1392
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr "充當鎖定的 Shift 。不能以 Shift 取消。"
-#: kcmlayout.cpp:1390
+#: kcmlayout.cpp:1393
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
msgstr "大寫鎖定鍵只鎖定 Shift。"
-#: kcmlayout.cpp:1391
+#: kcmlayout.cpp:1394
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
msgstr "大寫鎖定鍵切換一般的大小寫字元。"
-#: kcmlayout.cpp:1392
+#: kcmlayout.cpp:1395
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
msgstr "大寫鎖定鍵切換 Shift 讓所有鍵都會跟著改變。"
-#: kcmlayout.cpp:1393
+#: kcmlayout.cpp:1396
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
msgstr "Alt 與 Meta 配置於 Alt 鍵(預設值)。"
-#: kcmlayout.cpp:1394
+#: kcmlayout.cpp:1397
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
msgstr "Alt 配置到右邊的 Win 鍵與 Super to Menu。"
-#: kcmlayout.cpp:1395
+#: kcmlayout.cpp:1398
msgid "Compose key position"
msgstr "組合鍵的位置"
-#: kcmlayout.cpp:1396
+#: kcmlayout.cpp:1399
msgid "Right Alt is Compose."
msgstr "右邊的 Alt 為組合鍵。"
-#: kcmlayout.cpp:1397
+#: kcmlayout.cpp:1400
msgid "Right Win-key is Compose."
msgstr "右邊的 Win-鍵為組合鍵。"
-#: kcmlayout.cpp:1398
+#: kcmlayout.cpp:1401
msgid "Menu is Compose."
msgstr "Menu 為組合鍵。"
-#: kcmlayout.cpp:1399
+#: kcmlayout.cpp:1402
msgid "Right Ctrl is Compose."
msgstr "右邊的 Ctrl 為組合鍵。"
-#: kcmlayout.cpp:1400
+#: kcmlayout.cpp:1403
msgid "Caps Lock is Compose."
msgstr "大寫鎖定鍵為組合鍵。"
-#: kcmlayout.cpp:1401
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
-msgstr "在伺服器中處理特殊按鍵 (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;)。"
-
-#: kcmlayout.cpp:1402
+#: kcmlayout.cpp:1405
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
msgstr "加入 EuroSign 到特定按鍵"
-#: kcmlayout.cpp:1403
+#: kcmlayout.cpp:1406
msgid "Add the EuroSign to the E key."
msgstr "加入 EuroSign 到 E 鍵"
-#: kcmlayout.cpp:1404
+#: kcmlayout.cpp:1407
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
msgstr "加入 EuroSign 到 5 鍵"
-#: kcmlayout.cpp:1405
+#: kcmlayout.cpp:1408
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
msgstr "加入 EuroSign 到 2 鍵"
@@ -1552,6 +1548,9 @@ msgstr ""
msgid "Key click &volume:"
msgstr "按鍵音量(&V):"
+#~ msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
+#~ msgstr "在伺服器中的特殊按鍵 (Ctrl+Alt+<key>) 處理。"
+
#~ msgid "5"
#~ msgstr "5"
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po
index 52fbaac9893..842f22e079b 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmsmserver.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmsserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-12 15:18+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <[email protected]>\n"
@@ -62,27 +62,28 @@ msgstr "選取這個選項如果您希望工作階段管理員顯示燈出確認
#: smserverconfigdlg.ui:65
#, no-c-format
-msgid "Show &logout fadeaway"
+msgid "Fadeaway screen during &logout"
msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:68
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout "
"confirmation dialog box."
msgstr "選取這個選項如果您希望工作階段管理員顯示燈出確認對話窗."
#: smserverconfigdlg.ui:79
#, no-c-format
-msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
+msgid "Use effects for logout fadea&way"
msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:82
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
-"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
-"logout confirmation dialog box."
-msgstr "選取這個選項如果您希望工作階段管理員顯示燈出確認對話窗."
+"Check this option if you want to enable additional graphical effects for "
+"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly "
+"animated and semitransparent."
+msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:90
#, no-c-format
@@ -197,3 +198,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"您可以在這裡輸入不想儲存在工作階段中的應用程式清單(以 , 分隔),這樣下次恢復工"
"作階段時它們就不會被啟動。例如「xterm,xconsole」。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
+#~ "logout confirmation dialog box."
+#~ msgstr "選取這個選項如果您希望工作階段管理員顯示燈出確認對話窗."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
+#~ "confirmation dialog box."
+#~ msgstr "選取這個選項如果您希望工作階段管理員顯示燈出確認對話窗."
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kxkb.po
index 7c3afa000df..2109b799d38 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kxkb.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kxkb.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxkb\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-25 20:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-12 13:59+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@@ -30,11 +30,11 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: kxkb.cpp:373
+#: kxkb.cpp:374
msgid "A utility to switch keyboard maps"
msgstr "切換鍵盤對應的工具"
-#: kxkb.cpp:377
+#: kxkb.cpp:378
msgid "TDE Keyboard Tool"
msgstr "TDE 鍵盤工具"