summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/template/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'template/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.pot')
-rw-r--r--template/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.pot215
1 files changed, 215 insertions, 0 deletions
diff --git a/template/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.pot b/template/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.pot
new file mode 100644
index 00000000000..874a501a636
--- /dev/null
+++ b/template/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.pot
@@ -0,0 +1,215 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: componentchooser.cpp:165
+msgid "Select preferred email client:"
+msgstr ""
+
+#: componentchooser.cpp:273
+msgid "Select preferred terminal application:"
+msgstr ""
+
+#: componentchooser.cpp:368
+msgid "Select preferred Web browser application:"
+msgstr ""
+
+#: componentchooser.cpp:393
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: componentchooser.cpp:408
+msgid ""
+"<qt>You changed the default component of your choice. Do you want to save "
+"that change now?</qt>"
+msgstr ""
+
+#: componentchooser.cpp:412
+msgid "No description available"
+msgstr ""
+
+#: componentchooser.cpp:423 componentchooser.cpp:428
+msgid ""
+"Choose from the list below which component should be used by default for the "
+"%1 service."
+msgstr ""
+
+#: kcm_componentchooser.cpp:34
+msgid "kcmcomponentchooser"
+msgstr ""
+
+#: kcm_componentchooser.cpp:34
+msgid "Component Chooser"
+msgstr ""
+
+#: kcm_componentchooser.cpp:36
+msgid "(c), 2002 Joseph Wenninger"
+msgstr ""
+
+#: browserconfig_ui.ui:49
+#, no-c-format
+msgid "<qt>Open <b>http</b> and <b>https</b> URLs</qt>"
+msgstr ""
+
+#: browserconfig_ui.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "in an application based on the contents of the URL"
+msgstr ""
+
+#: browserconfig_ui.ui:68
+#, no-c-format
+msgid "in the following browser:"
+msgstr ""
+
+#: browserconfig_ui.ui:120 emailclientconfig_ui.ui:97 terminalemulatorconfig_ui.ui:149
+#, no-c-format
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: componentchooser_ui.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "Default Component"
+msgstr ""
+
+#: componentchooser_ui.ui:46
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can change the component program. Components are programs that "
+"handle basic tasks, like the terminal emulator, the text editor and the "
+"email client. Different TDE applications sometimes need to invoke a console "
+"emulator, send a mail or display some text. To do so consistently, these "
+"applications always call the same components. You can choose here which "
+"programs these components are."
+msgstr ""
+
+#: componentchooser_ui.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "Component Description"
+msgstr ""
+
+#: componentchooser_ui.ui:78
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can read a small description of the currently selected component. "
+"To change the selected component, click on the list to the left. To change "
+"the component program, please choose it below."
+msgstr ""
+
+#: componentchooser_ui.ui:119
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>\n"
+"<p>This list shows the configurable component types. Click the component you "
+"want to configure.</p>\n"
+"<p>In this dialog you can change TDE default components. Components are "
+"programs that handle basic tasks, like the terminal emulator, the text "
+"editor and the email client. Different TDE applications sometimes need to "
+"invoke a console emulator, send a mail or display some text. To do so "
+"consistently, these applications always call the same components. Here you "
+"can select which programs these components are.</p>\n"
+"</qt>"
+msgstr ""
+
+#: emailclientconfig_ui.ui:83
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<ul> <li>%t: Recipient's address</li> <li>%s: Subject</li> <li>%c: Carbon "
+"Copy (CC)</li> <li>%b: Blind Carbon Copy (BCC)</li> <li>%B: Template body "
+"text</li> <li>%A: Attachment </li> </ul>"
+msgstr ""
+
+#: emailclientconfig_ui.ui:86
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Press this button to select your favorite email client. Please note that the "
+"file you select has to have the executable attribute set in order to be "
+"accepted.<br> You can also use several placeholders which will be replaced "
+"with the actual values when the email client is called:<ul> <li>%t: "
+"Recipient's address</li> <li>%s: Subject</li> <li>%c: Carbon Copy (CC)</li> "
+"<li>%b: Blind Carbon Copy (BCC)</li> <li>%B: Template body text</li> <li>%A: "
+"Attachment </li> </ul>"
+msgstr ""
+
+#: emailclientconfig_ui.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "Click here to browse for the mail program file."
+msgstr ""
+
+#: emailclientconfig_ui.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "&Run in terminal"
+msgstr ""
+
+#: emailclientconfig_ui.ui:116
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Activate this option if you want the selected email client to be executed in "
+"a terminal (e.g. <em>Konsole</em>)."
+msgstr ""
+
+#: emailclientconfig_ui.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "&Use KMail as preferred email client"
+msgstr ""
+
+#: emailclientconfig_ui.ui:144
+#, no-c-format
+msgid "Kmail is the standard Mail program for the TDE desktop."
+msgstr ""
+
+#: emailclientconfig_ui.ui:152
+#, no-c-format
+msgid "Use a different &email client:"
+msgstr ""
+
+#: emailclientconfig_ui.ui:155
+#, no-c-format
+msgid "Select this option if you want to use any other mail program."
+msgstr ""
+
+#: terminalemulatorconfig_ui.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "Use a different &terminal program:"
+msgstr ""
+
+#: terminalemulatorconfig_ui.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "&Use Konsole as terminal application"
+msgstr ""
+
+#: terminalemulatorconfig_ui.ui:130
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Press this button to select your favorite terminal client. Please note that "
+"the file you select has to have the executable attribute set in order to be "
+"accepted.<br> Also note that some programs that utilize Terminal Emulator "
+"will not work if you add command line arguments (Example: konsole -ls)."
+msgstr ""
+
+#: terminalemulatorconfig_ui.ui:152
+#, no-c-format
+msgid "Click here to browse for terminal program."
+msgstr ""