summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdebase/extensionproxy.po
blob: 23791a3cb1251c7f3dbe4c685796b2fc1c8135d9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
# translation of extensionproxy.po to Arabic
# translation of extensionproxy.po to
# Copyright (C) 2001,2002,2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Mohammed Gamal <[email protected]>, 2001.
# Isam Bayazidi <[email protected]>, 2002,2003.
# محمد سعد  Mohamed SAAD <[email protected]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extensionproxy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-22 22:02+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد  Mohamed SAAD <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "عصام بايزيدي, محمد سعد Mohamed SAAD"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected],[email protected]"

#: extensionproxy.cpp:51
msgid "The extension's desktop file"
msgstr "ملف تمديد سطح المكتب"

#: extensionproxy.cpp:52
msgid "The config file to be used"
msgstr "ملف الإعداد الذي يجب إستعماله"

#: extensionproxy.cpp:53
msgid "DCOP callback id of the extension container"
msgstr ""

#: extensionproxy.cpp:59
msgid "Panel Extension Proxy"
msgstr "وكيل تمديد لوحة المهام"

#: extensionproxy.cpp:61
msgid "Panel extension proxy"
msgstr "وكيل تمديد لوحة المهام"

#: extensionproxy.cpp:84
msgid "No desktop file specified"
msgstr "لم تحدد ملف سطح مكتب"