summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kjobviewer.po
blob: b2a92a39889c1930719ec5af46b43218695ef934 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
# translation of kjobviewer.po to Arabic
# translation of kjobviewer.po to
# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Majid Moggamel <[email protected]>, 2001.
# Isam Bayazidi <[email protected]>, 2002.
# Ahmad M. Zawawi <[email protected]>, 2004.
# محمد سعد  Mohamed SAAD <[email protected]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjobviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-29 23:07+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد  Mohamed SAAD <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Majid Moggamel, Isam Bayazidi ,أحمد محمد زواوي, Mohamed SAAD محمد سعد"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"[email protected], [email protected], [email protected],"
"[email protected]"

#: kjobviewer.cpp:127
msgid "All Printers"
msgstr "كل الطابعات"

#: kjobviewer.cpp:134
msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
msgstr "ليست هناك طابعة افتراضية. ابدأ بــــ all-- لترى كل الطابعات."

#: kjobviewer.cpp:134
msgid "Print Error"
msgstr "خطأ طباعة"

#: main.cpp:29
msgid "The printer for which jobs are requested"
msgstr "الطابعة اللتي مطلوب عرض مهماتها"

#: main.cpp:30
msgid "Show job viewer at startup"
msgstr "أعرض معاينة المهمات عند البدء"

#: main.cpp:31
msgid "Show jobs for all printers"
msgstr "أعرض مهمات جميع الطابعات"

#: main.cpp:38
msgid "KJobViewer"
msgstr "KJobViewer"

#: main.cpp:38
msgid "A print job viewer"
msgstr "عارض مهام الطابعة"

#: kjobviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Jobs"
msgstr "ال&مهمات"

#: kjobviewerui.rc:13
#, no-c-format
msgid "F&ilter"
msgstr "ال&مرشح"