blob: 6b61f38e483f79f85c5a5889590fd325b392870f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
|
# translation of tdeabc_net.po to Arabic
# Copyright (C) 2002-2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Isam Bayazidi <[email protected]>, 2002.
# Youcef Rabah Rahal <[email protected]>, 2003.
# Ahmad M. Zawawi <[email protected]>, 2004.
# Mohammed Gamal <[email protected]>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_net\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-22 19:54-0300\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: resourcenet.cpp:141
msgid "Unable to download file '%1'."
msgstr "لم أستطع فتح الملفّ '%1' للقراءة"
#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367
msgid "Unable to open file '%1'."
msgstr "لم أستطع فتح الملفّ '%1' للقراءة"
#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364
msgid "Problems during parsing file '%1'."
msgstr "قد حصلت عدة أخطاء أثناء اعراب الملف '%1'"
#: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Unable to save file '%1'."
msgstr "لم أستطع فتح الملفّ '%1' للقراءة"
#: resourcenet.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Unable to upload to '%1'."
msgstr "لم أستطع فتح الملفّ '%1' للقراءة"
#: resourcenet.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Download failed: Unable to create temporary file"
msgstr "لقد فشل التنزيل بطريقة ما!"
#: resourcenetconfig.cpp:42
msgid "Format:"
msgstr "الصَيغة:"
#: resourcenetconfig.cpp:48
msgid "Location:"
msgstr "الموقع:"
#~ msgid "Unable to open URL '%1' for reading"
#~ msgstr "لم أستطع فتح العنوان '%1' للقراءة"
#~ msgid "Unable to save URL '%1'"
#~ msgstr "لم أستطع حفظ العنوان '%1'"
|