summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kcmkontactnt.po
blob: 77a73697f6779144f4402e19168440a549c121d5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
# translation of kcmkontactnt.po to Arabic
# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Ahmad M. Zawawi <[email protected]>, 2004.
# محمد سعد  Mohamed SAAD <[email protected]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkontactnt\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-25 22:42+0200\n"
"Last-Translator: محمد سعد  Mohamed SAAD <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "أحمد محمد زواوي، "

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected] "

#: kcmkontactknt.cpp:59
msgid "New News Feed"
msgstr "تغذية اخبار جديدة"

#: kcmkontactknt.cpp:66
msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"

#: kcmkontactknt.cpp:73
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: kcmkontactknt.cpp:159
msgid "Arts"
msgstr "فنون"

#: kcmkontactknt.cpp:160
msgid "Business"
msgstr "اعمال"

#: kcmkontactknt.cpp:161
msgid "Computers"
msgstr "أجهزة حاسوب"

#: kcmkontactknt.cpp:162
msgid "Misc"
msgstr "متنوع"

#: kcmkontactknt.cpp:163
msgid "Recreation"
msgstr "استراحة"

#: kcmkontactknt.cpp:164
msgid "Society"
msgstr "المجتمع"

#: kcmkontactknt.cpp:182
msgid "Custom"
msgstr "المعتاد"

#: kcmkontactknt.cpp:338
msgid "All"
msgstr "الكل"

#: kcmkontactknt.cpp:346
msgid "Add"
msgstr ""

#: kcmkontactknt.cpp:349
msgid "Remove"
msgstr ""

#: kcmkontactknt.cpp:355
msgid "Selected"
msgstr "مختار"

#: kcmkontactknt.cpp:360
msgid "News Feed Settings"
msgstr "اعدادات تغذية الاخبار"

#: kcmkontactknt.cpp:365
msgid "Refresh time:"
msgstr "زمن التحديث:"

#: kcmkontactknt.cpp:373
msgid "Number of items shown:"
msgstr "عدد البنود المعروضة:"

#: kcmkontactknt.cpp:380
msgid "New Feed..."
msgstr "تغذية اخبار جديدة..."

#: kcmkontactknt.cpp:383
msgid "Delete Feed"
msgstr "محو الخبر"

#: kcmkontactknt.cpp:442
msgid "kcmkontactknt"
msgstr "kcmkontactknt"

#: kcmkontactknt.cpp:443
msgid "Newsticker Configuration Dialog"
msgstr "مربع الحوار لإعدادات شريط الأخبار"

#: kcmkontactknt.cpp:445
msgid "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"
msgstr "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"

#: newsfeeds.h:39
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: summarywidget.cpp:53
msgid "News Feeds"
msgstr "تغذيات الأخبار"

#: summarywidget.cpp:62
msgid ""
"No rss dcop service available.\n"
"You need rssservice to use this plugin."
msgstr ""
"لا يوجد خدمة  rss dcop متوفرة.\n"
"أنت بحاجة الى rssservice كي تستعمل هذا القابس."

#: summarywidget.cpp:300
msgid "Copy URL to Clipboard"
msgstr "أنسخ ال- URL  الى الحافظة"