1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
|
# translation of ksmiletris.po to Belarusian
#
# Siarhei Liantsevich <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmiletris\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 20:44+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
#, fuzzy
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сяржук Лянцэвіч"
#: _translatorinfo:2
#, fuzzy
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"
#: gamewidget.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Game Over"
msgstr "Канец гульні"
#: gamewindow.cpp:75
#, fuzzy
msgid "&Pieces"
msgstr "Фішкі"
#: gamewindow.cpp:77
#, fuzzy
msgid "&Smiles"
msgstr "Усмешкі"
#: gamewindow.cpp:78
#, fuzzy
msgid "S&ymbols"
msgstr "Знакі"
#: gamewindow.cpp:79
#, fuzzy
msgid "&Icons"
msgstr "Піктаграмы"
#: gamewindow.cpp:82
#, fuzzy
msgid "&Sounds"
msgstr "Гукі"
#: gamewindow.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Level: 99"
msgstr "Узровень: 99"
#: gamewindow.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Score: 999999"
msgstr "Ачкі: 999999"
#: gamewindow.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Move Left"
msgstr "Налева"
#: gamewindow.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Move Right"
msgstr "Направа"
#: gamewindow.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Rotate Left"
msgstr "Звярнуць налева"
#: gamewindow.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Rotate Right"
msgstr "Звярнуць направа"
#: gamewindow.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Drop Down"
msgstr "Кінуць"
#: gamewindow.cpp:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Level: %1"
msgstr "Узровень: %1"
#: gamewindow.cpp:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Score: %1"
msgstr "Ачкі: %1"
#: main.cpp:34
#, fuzzy
msgid "TDE SmileTris"
msgstr "Смайлік-тэтрыс для TDE"
#: main.cpp:39
#, fuzzy
msgid "KSmileTris"
msgstr "KSmileTris"
#: ksmiletrisui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Game"
msgstr ""
#: ksmiletrisui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""
|