summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages/tdesdk/cvsservice.po
blob: 48c24209c0a8bd6b04db2c3911ca8a228b3965c9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
# translation of cvsservice.po to Belarusian
#
# Siarhei Liantsevich <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cvsservice\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 02:03+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сяржук Лянцэвіч"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"

#: cvsaskpass.cpp:33
#, fuzzy
msgid "prompt"
msgstr "prompt"

#: cvsaskpass.cpp:40
#, fuzzy
msgid "cvsaskpass"
msgstr "cvsaskpass"

#: cvsaskpass.cpp:41
#, fuzzy
msgid "ssh-askpass for the CVS DCOP Service"
msgstr "ssh-askpass для сэрвісу CVS DCOP"

#: cvsaskpass.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
msgstr "Copyright (c) 2003 Christian Loose"

#: cvsaskpass.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Please type in your password below."
msgstr "Увядзіце ваш пароль"

#: cvsaskpass.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Repository:"
msgstr "Рэпазітар:"

#: cvsloginjob.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Please type in your password for the repository below."
msgstr "Увядзіце ваш пароль для рэпазітара."

#: cvsservice.cpp:991
#, fuzzy
msgid ""
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
"function!"
msgstr ""
"Усталюеце лакальную працоўную копію каталогаў перад выкарыстаннем гэтай "
"функцыі."

#: cvsservice.cpp:1005
#, fuzzy
msgid "There is already a job running"
msgstr "Заданне ўжо запушчанае"

#: main.cpp:30
#, fuzzy
msgid "CVS DCOP service"
msgstr "Сэрвіс CVS DCOP"

#: main.cpp:31
#, fuzzy
msgid "DCOP service for CVS"
msgstr "Сэрвіс DCOP для CVS"

#: main.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Developer"
msgstr "Распрацоўнік"