blob: ff0dde3f2230829797dfa7a11b0c5664a8c101d9 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
|
# Bulgarian translation of KDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: kfile_kig.po 424760 2005-06-13 03:29:05Z scripty $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_kig\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-12 09:29+0300\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: kfile/kfile_kig.cpp:45
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
#: kfile/kfile_kig.cpp:46
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: kfile/kfile_kig.cpp:47
msgid "Compatibility Version"
msgstr "Съвместимост"
#: kfile/kfile_kig.cpp:48
msgid "Coordinate System"
msgstr "Координатна система"
#: kfile/kfile_kig.cpp:49
msgid "Grid"
msgstr "Координатна мрежа"
#: kfile/kfile_kig.cpp:50
msgid "Axes"
msgstr "Оси"
#: kfile/kfile_kig.cpp:51
msgid "Compressed"
msgstr "Компресиран"
#: kfile/kfile_kig.cpp:110
msgid ""
"_: Translators: Not Available\n"
"n/a"
msgstr "няма"
#: kfile/kfile_kig.cpp:117
msgid ""
"_: %1 represents Kig version\n"
"%1 (as the version)"
msgstr "версия %1"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Красимира Минчева"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"
|