summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po
blob: cb8154ab3db20bd718d796048d96117300681d5f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id$
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkscreensaver\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 20:15+0300\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: main.cpp:50
msgid "Setup screen saver"
msgstr "Настройки на предпазителя на екрана"

#: main.cpp:51
msgid "Run in the specified XWindow"
msgstr "Стартиране в избран прозорец"

#: main.cpp:52
msgid "Run in the root XWindow"
msgstr "Стартиране в главния прозорец"

#: main.cpp:53
msgid "Start screen saver in demo mode"
msgstr "Стартиране на предпазителя в демонстрационен режим"