summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po
blob: 5683e9916eb5ef0f5b1f80711b171ae54e29e2e4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: tdefile_rfc822.po 353833 2004-10-12 04:13:23Z scripty $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_rfc822\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-09 20:28+0200\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_rfc822.cpp:54
msgid "Technical Details"
msgstr "Технически данни"

#: tdefile_rfc822.cpp:58
msgid "From"
msgstr "От"

#: tdefile_rfc822.cpp:59
msgid "To"
msgstr "До"

#: tdefile_rfc822.cpp:60
msgid "Subject"
msgstr "Относно"

#: tdefile_rfc822.cpp:61
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: tdefile_rfc822.cpp:62
msgid "Content-Type"
msgstr "Тип"