summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bn/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po
blob: b4b8356d40c7afb4f251d3ce3a17ce5035a215cf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
# translation of tdeio_lan.po to Bengali
# Deepayan Sarkar <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_lan\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-29 22:00-0600\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bengali <[email protected]>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#: tdeio_lan.cpp:150
msgid ""
"<qt>The Lisa daemon does not appear to be running."
"<p>In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and "
"activated by the system administrator."
msgstr ""
"<qt>মনে হচ্ছে `লিসা' ডিমন চালু করা হয়নি। "
"<p>ল্যান ব্রাইজার ব্যবহার করতে হলে প্রথমে আপনার সিস্টেম অ্যাডমিনস্ট্রেটর-কে "
"বলুন লিসা ডিমন ইনস্টল করে চালু করতে।"

#: tdeio_lan.cpp:190 tdeio_lan.cpp:209 tdeio_lan.cpp:384
#, c-format
msgid "Received unexpected data from %1"
msgstr "%1 থেকে অপ্রত্যাশিত তথ্য"

#: tdeio_lan.cpp:641
msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL"
msgstr "rlan:/ ইউ-আর-এল-এ কোন হোস্ট-এর অনুমতি নেই"