summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/kdeaddons/babelfish.po
blob: 154d087519484b87f387264a39893a44d6ff6c95 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
# KDE breton translation
# Thierry Vignaud <[email protected]>, 2004-2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages/kdeaddons/babelfish.po\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <[email protected]>\n"
"Language-Team: br <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected], [email protected]"

#: plugin_babelfish.cpp:34
msgid "Translate Web Page"
msgstr "Treiñ ar bajenn gwiad"

#: plugin_babelfish.cpp:43
msgid "Translate Web &Page"
msgstr "Treiñ ar &bajenn gwiad"

#: plugin_babelfish.cpp:47
msgid "&English To"
msgstr "Eus &saozneg da"

#: plugin_babelfish.cpp:49
msgid "&French To"
msgstr "Eus &galleg da"

#: plugin_babelfish.cpp:51
msgid "&German To"
msgstr "Eus &alamaneg da"

#: plugin_babelfish.cpp:53
msgid "&Spanish To"
msgstr "Eus &spagnoleg da"

#: plugin_babelfish.cpp:55
msgid "&Portuguese To"
msgstr "Eus &portugalek da"

#: plugin_babelfish.cpp:57
msgid "&Italian To"
msgstr "Eus &italianeg da"

#: plugin_babelfish.cpp:59
msgid "&Dutch To"
msgstr "Eus &nederlandeg da"

#: plugin_babelfish.cpp:62
msgid "&Chinese (Simplified)"
msgstr "&Sineg (eeun)"

#: plugin_babelfish.cpp:65
msgid "Chinese (&Traditional)"
msgstr "Sinaeg (da &gustum)"

#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102
msgid "&Dutch"
msgstr "&Nederlandek"

#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131
#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152
msgid "&French"
msgstr "&Gallek"

#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108
msgid "&German"
msgstr "&Alamanek"

#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111
msgid "&Italian"
msgstr "&Italianek"

#: plugin_babelfish.cpp:80
msgid "&Japanese"
msgstr "&Japanek"

#: plugin_babelfish.cpp:83
msgid "&Korean"
msgstr "&Koreeg"

#: plugin_babelfish.cpp:86
msgid "&Norwegian"
msgstr "&Norvegeg"

#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114
msgid "&Portuguese"
msgstr "&Portugalek"

#: plugin_babelfish.cpp:92
msgid "&Russian"
msgstr "&Rusianek"

#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117
msgid "&Spanish"
msgstr "&Spagnolek"

#: plugin_babelfish.cpp:98
msgid "T&hai"
msgstr "T&ailh"

#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128
#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149
msgid "&English"
msgstr "&Saozneg"

#: plugin_babelfish.cpp:156
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:159
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
msgstr "Eus ar sinaeg (da &gustum) d'ar saozneg"

#: plugin_babelfish.cpp:167
msgid "&Japanese to English"
msgstr "Eus &japaneg da saozneg"

#: plugin_babelfish.cpp:170
msgid "&Korean to English"
msgstr "Eus ar &koreeg d'ar soazneg"

#: plugin_babelfish.cpp:174
msgid "&Russian to English"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:217
msgid "Cannot Translate Source"
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:218
msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
msgstr ""

#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Translation Error"
msgstr "Fazi troidigezh"

#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"N'eo ket mat an URL e skrivit, difaziañ anezhi mar plij ha klask adarre."

#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barenn ouzhpenn"

#~ msgid "&Arabic"
#~ msgstr "&Arabek"