summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kgreet_classic.po
blob: 028a980d2e89cd09673ff23f03c415ea9212c92f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
# translation of kgreet_classic.po to Czech
# Lukáš Tinkl <[email protected]>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-17 19:32+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"

#: kgreet_classic.cpp:98
msgid "&Username:"
msgstr "&Uživatelské jméno:"

#: kgreet_classic.cpp:103
msgid "Username:"
msgstr "Uživatelské jméno:"

#: kgreet_classic.cpp:125
msgid "&Password:"
msgstr "&Heslo:"

#: kgreet_classic.cpp:126
msgid "Current &password:"
msgstr "Současné h&eslo:"

#: kgreet_classic.cpp:144
msgid "&New password:"
msgstr "&Nové heslo:"

#: kgreet_classic.cpp:145
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Potvr&dit heslo:"

#: kgreet_classic.cpp:299
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Neznámá výzva\"%1\""

#: kgreet_classic.cpp:508
msgid "Username + password (classic)"
msgstr "Jméno + heslo (klasické)"