blob: 8fecd8a4404035e5557961394a37932fa43de366 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
|
# translation of secpolicy.po to Cymraeg
# KD at KGyfieithu <[email protected]>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: secpolicy\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-27 12:15+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <[email protected]>\n"
"Language-Team: Cymraeg <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: main.cpp:34
msgid "Display PAM security policies"
msgstr ""
#: main.cpp:41
msgid "secpolicy"
msgstr ""
#: pamview.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Available services:"
msgstr "Gwasanaethau ar Gael"
#: pamview.cpp:58
msgid "Category"
msgstr "Categori"
#: pamview.cpp:59
msgid "Level"
msgstr "Lefel"
#: pamview.cpp:60
msgid "Module"
msgstr "Modiwl"
#: pamview.cpp:82
msgid ""
"/etc/pam.d folder does not exist.\n"
"Either your system does not have PAM support or there is some other "
"configuration problem."
msgstr ""
"Nid yw'r blygell /etc/pam.d mewn bod.\n"
"Ai ni gynhelir PAM gan eich cysawd, neu mae rhyw broblem ffurfweddiad arall."
#: secpolicywin.cpp:45
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: secpolicywin.cpp:46
msgid "&File"
msgstr ""
#~ msgid "What does this do?"
#~ msgstr "Beth mae hyn yn ei wneud?"
|